Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 10.40 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. III 1 pár-aš-na-u-wa-aš-kánsquatter-GENunh=OBPk ú-ez-zito come-3SG.PRS
pár-aš-na-u-wa-aš-kán | ú-ez-zi | … |
---|---|---|
squatter-GENunh=OBPk | to come-3SG.PRS |
Vs. III 2 Dte-li-pí-nu-un-DN.ACC.SG.C TUŠ-ašsitting-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS1
Dte-li-pí-nu-un | TUŠ-aš | e-ku-zi | … |
---|---|---|---|
-DN.ACC.SG.C | sitting-ADV | to drink-3SG.PRS |
Vs. III 3 GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) ⸢me-ma-i⸣to speak-3SG.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU | LÚALAM.ZU₉ | ⸢me-ma-i⸣ |
---|---|---|---|---|
stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS | cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
Vs. III 4 LÚ⸢SAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) za⸣-al-ḫa-it-INS
LÚ⸢SAGI.A | za⸣-al-ḫa-it |
---|---|
cupbearer-NOM.SG(UNM) | -INS |
Vs. III 5 še-erup-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS
še-er | e-ep-zi |
---|---|
up-PREV | to seize-3SG.PRS |
Vs. III 6 [LÚ]⸢SAGI.A⸣cupbearer-NOM.SG(UNM) x[ ]x[ ]
[LÚ]⸢SAGI.A⸣ | … | … | ||
---|---|---|---|---|
cupbearer-NOM.SG(UNM) |
Vs. III bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs. IV 1′ [ ]x x[ ]x[ ]x[ ]x x[ ]
… | … | … | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. IV 2′ GEŠTIN-anwine-ACC.SG.C ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG [ ]
GEŠTIN-an | ḫa-aš-ši-i | … |
---|---|---|
wine-ACC.SG.C | hearth-D/L.SG |
Rs. IV 3′ A-NA GIŠBUGIN.GÍD.DAlong trough-…:D/L.SG [ ]
A-NA GIŠBUGIN.GÍD.DA | … |
---|---|
long trough-… D/L.SG |
Rs. IV 4′ la-a-ḫu-wa-an-zito pour-3PL.PRS [ ]
la-a-ḫu-wa-an-zi | … |
---|---|
to pour-3PL.PRS |
Rs. IV 5′ nam-ma-kánthen-CNJ=OBPk ḫur-tal-li-an-z[ito mix-3PL.PRS ]
nam-ma-kán | ḫur-tal-li-an-z[i | … |
---|---|---|
then-CNJ=OBPk | to mix-3PL.PRS |
Rs. IV 6′ pár-aš-na-u-wa-aš-kánsquatter-GENunh=OBPk ú-ez-z[i]to come-3SG.PRS
pár-aš-na-u-wa-aš-kán | ú-ez-z[i] |
---|---|
squatter-GENunh=OBPk | to come-3SG.PRS |
Rs. IV 7′ Dta-pa-al-la-ma-az-ku-ru-DN.ACC.SG(UNM) [ ]
Dta-pa-al-la-ma-az-ku-ru | … |
---|---|
-DN.ACC.SG(UNM) |
Rs. IV 8′ TUŠ-ašsitting-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS [ ]
TUŠ-aš | e-ku-zi | … |
---|---|---|
sitting-ADV | to drink-3SG.PRS |
Rs. IV 9′ GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU |
---|---|---|
stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS |
Rs. IV 10′ LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS LÚSA[GI.A]cupbearer-NOM.SG(UNM)
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i | LÚSA[GI.A] |
---|---|---|
cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS | cupbearer-NOM.SG(UNM) |
za-al-ḫa-ia-az |
---|
-ABL |
Rs. IV 12′ še-erup-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS
Ende Rs. IV
še-er | e-ep-zi |
---|---|
up-PREV | to seize-3SG.PRS |