Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 10.29 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
2′ -t]a? pí-an-z[ito give-3PL.PRS
… | pí-an-z[i | |
---|---|---|
to give-3PL.PRS |
3′ Dzi-it-ḫ]a-ri-ia-{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-DN.D/L.SG GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(stand)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢e⸣-[ku-zito drink-3SG.PRS
Dzi-it-ḫ]a-ri-ia | GUB-aš | ⸢e⸣-[ku-zi |
---|---|---|
-{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -DN.D/L.SG | to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (stand)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink-3SG.PRS |
4′ M]EŠ?-in pár-ši-i[ato break-2PL.IMP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-3SG.PRS.MP
… | pár-ši-i[a | |
---|---|---|
to break-2PL.IMP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-3SG.PRS.MP |
5′ ]x DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)} URUḪAT-TI-{GN(UNM), (UNM)} ⸢e?⸣-[ku-zito drink-3SG.PRS
… | DKAL | URUḪAT-TI | ⸢e?⸣-[ku-zi | |
---|---|---|---|---|
Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} -{PNm(UNM)} | -{GN(UNM), (UNM)} | to drink-3SG.PRS |
6′ -i]n pár-ši-i[ato break-2PL.IMP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-3SG.PRS.MP
… | pár-ši-i[a | |
---|---|---|
to break-2PL.IMP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-3SG.PRS.MP |
7′ ] Dḫa-ti-en-za-⸢wuú-ú?⸣-DN.HATT [
… | Dḫa-ti-en-za-⸢wuú-ú?⸣ | … |
---|---|---|
-DN.HATT |
8′ -i]n pár-ši-iato break-2PL.IMP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-3SG.PRS.MP [
… | pár-ši-ia | … | |
---|---|---|---|
to break-2PL.IMP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-3SG.PRS.MP |
Text bricht ab
… | |||
---|---|---|---|