Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 9.129 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Vs.? 2′ [nu?]CONNn LÚSANGApriest-{(UNM)} MUNUSpal-wa-tal-la-aš-šaintoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [
[nu?] | LÚSANGA | MUNUSpal-wa-tal-la-aš-ša | … |
---|---|---|---|
CONNn | priest-{(UNM)} | intoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs.? 3′ pár-[n]ahouse-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
house-{VOC.SG, ALL, STF};
carpet-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
carpet-{VOC.SG, ALL, STF};
house-ALL;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG pa-a-an-zito go-3PL.PRS nu-uš-ši-kán- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk I-NA-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [
pár-[n]a | pa-a-an-zi | nu-uš-ši-kán | I-NA | … |
---|---|---|---|---|
house-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} house-{VOC.SG, ALL, STF} carpet-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} carpet-{VOC.SG, ALL, STF} house-ALL (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to go-3PL.PRS | - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk - CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | -{D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs.? 4′ an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- DINGIR-LUMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)} ši-ip-pa-an-da-anto peel-PTCP.ACC.SG.C;
to pour a libation-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pour a libation-2SG.IMP [
an-da | DINGIR-LUM | ši-ip-pa-an-da-an | … |
---|---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god-{(UNM)} | to peel-PTCP.ACC.SG.C to pour a libation-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to pour a libation-2SG.IMP |
Vs.? 5′ nuCONNn ma-a-anas- LÚ-ašmanhood-GEN.SG;
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L GU₄.MAḪbull-{(UNM)};
cattle stall-{(UNM)} [
nu | ma-a-an | LÚ-aš | nu-uš-ši | GU₄.MAḪ | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | as- | manhood-GEN.SG man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | bull-{(UNM)} cattle stall-{(UNM)} |
Vs.? 6′ tar-pa-⸢al⸣-li-⸢in⸣substitute-LUW||HITT.ACC.SG.C i-ia-an-zisheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS na-[an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
tar-pa-⸢al⸣-li-⸢in⸣ | i-ia-an-zi | na-[an |
---|---|---|
substitute-LUW||HITT.ACC.SG.C | sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG} to make-3PL.PRS | - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} |
Vs.? 7′ ⸢I-NA⸣ É-ŠÚ-N[U?] an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ḫa-⸢at⸣-ta-a-an(-)[
⸢I-NA⸣ É-ŠÚ-N[U?] | an-da | |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs.? 8′ ma-a-na-aš(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
as-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} MUNUS-za-mawoman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} GU₄ÁBcow-{(UNM)} tar-pa-al-l[i-insubstitute-LUW||HITT.ACC.SG.C
ma-a-na-aš | MUNUS-za-ma | GU₄ÁB | tar-pa-al-l[i-in |
---|---|---|---|
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} as-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | woman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} | cow-{(UNM)} | substitute-LUW||HITT.ACC.SG.C |
Vs.? 9′ [i-i]a-an-zisheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS ⸢na⸣-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} ḫa-at-⸢ta-an⸣-[
[i-i]a-an-zi | ⸢na⸣-an | |
---|---|---|
sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG} to make-3PL.PRS | - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} |
Vs.? 10′ [ ]-ši GIŠpa-⸢ra⸣-a-la(wooden object)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i-ia-⸢an⸣-[zisheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS
… | GIŠpa-⸢ra⸣-a-la | i-ia-⸢an⸣-[zi | |
---|---|---|---|
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG} to make-3PL.PRS |
Vs.? 11′ [ ]x-ša-an QA-TAM-MAlikewise-ADV ak-x[
… | QA-TAM-MA | ||
---|---|---|---|
likewise-ADV |
… | … | |
---|---|---|
Vs.? bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
Rs.? 2′ UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)} 4KAM-MU pa-an-x[
UD | 4KAM-MU | |
---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} day-{(UNM)} |
Rs.? 3′ ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} wa-a[r-
EN | É-TIM | |
---|---|---|
lordship-{(UNM)} lord-{(UNM)} | house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs.? 4′ [M]UNUSpal-wa-tal-la-aš-š[aintoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[M]UNUSpal-wa-tal-la-aš-š[a |
---|
intoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Rs.? 5′ na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} É-rihouse-D/L.SG SÍS[KURsacrifice-{(UNM)}
na-aš-ta | É-ri | SÍS[KUR |
---|---|---|
- CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | house-D/L.SG | sacrifice-{(UNM)} |
Rs.? 6′ na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} I-NA É-TIMhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} an-[
na-aš-ta | I-NA É-TIM | |
---|---|---|
- CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs.? 7′ GIŠzu-up-pa-ritorch-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
torch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} wa-aḫ-nu-uz-z[ito turn-3SG.PRS
GIŠzu-up-pa-ri | wa-aḫ-nu-uz-z[i |
---|---|
torch-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} torch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to turn-3SG.PRS |
Rs.? 8′ ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} [
ar-ḫa | šu-up-pí-ia-aḫ-ḫi | nu-uš-ma-aš | … |
---|---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to make holy-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} |
Rs.? 9′ TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)} ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- na-⸢at⸣-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} [
TÚGNÍG.LÁMMEŠ | ku-e | an-da | na-⸢at⸣-za | … |
---|---|---|---|---|
(precious garment)-{(UNM)} (precious garments)-{(UNM)} | which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} |
Rs.? 10′ ⸢pé⸣-eš-ši-ia-an-zito throw-3PL.PRS na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} LÚSANGApriest-{(UNM)} (Rasur) [
⸢pé⸣-eš-ši-ia-an-zi | na-at-za | LÚSANGA | … |
---|---|---|---|
to throw-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} | priest-{(UNM)} |
Rs.? 11′ MUNUSpal-wa-tal-la-aš-šaintoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} x[
MUNUSpal-wa-tal-la-aš-ša | |
---|---|
intoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Rs.? bricht ab
… | ||
---|---|---|