Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 9.119+ (2021-12-31)

KBo 9.119+ (CTH 475) [by HFR Basiscorpus]

KBo 9.119 {Frg. 1} (+) KBo 9.115 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) Vs. I 1 mpal-li-ia-aš-PNm.NOM.SG.C LUGALking-NOM.SG(UNM) URUkum-ma-an-ni-GN.D/L.SG ku-wa-pías soon as-CNJ D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) 〈URU〉kum-ma-an-n[i-GN.D/L.SG ]

mpal-li-ia-ašLUGALURUkum-ma-an-niku-wa-píD10〈URU〉kum-ma-an-n[i
-PNm.NOM.SG.Cking-NOM.SG(UNM)-GN.D/L.SGas soon as-CNJStorm-god-DN.ACC.SG(UNM)-GN.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 2 ša-ra-aup-PREV ti-it-ta-nu-utto place-3SG.PST na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ki-iš-ša-anthus-DEMadv ma-al-t[ito utter-3SG.PRS ]


ša-ra-ati-it-ta-nu-utna-anki-iš-ša-anma-al-t[i
up-PREVto place-3SG.PSTCONNn=PPRO.3SG.C.ACCthus-DEMadvto utter-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 3 IŠ-TU 7seven-…:ABL ḪI.Aspring-ABL(UNM) še-ḫi-il-li-iapurifying-ACC.PL.N ú-e-da-a-arwater-ACC.PL.N [ ]

IŠ-TU 7ḪI.Aše-ḫi-il-li-iaú-e-da-a-ar
seven-…
ABL
spring-ABL(UNM)purifying-ACC.PL.Nwater-ACC.PL.N

(Frg. 2) Vs. I 4 ŠA URUla-wa-za-an-ti-ia-…:GEN.SG da-a-ašto take-3SG.PST (Rasur) nuCONNn še-ḫi-li-ia-ašpurifying-D/L.PL A[I.A-ašwater-D/L.PL ki-ithis-DEM1.ACC.SG.N ]


ŠA URUla-wa-za-an-ti-iada-a-ašnuše-ḫi-li-ia-ašA[I.A-aški-i
-…
GEN.SG
to take-3SG.PSTCONNnpurifying-D/L.PLwater-D/L.PLthis-DEM1.ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 5 1one-QUANcar GÍNshekel-ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar GADA-ACC.SG(UNM) IGIḪI.A-ašeye-GEN.PL 1one-QUANcar SÍGki-iš-ri-iš(woollen utensil)-ACC.SG.C(!) 1one-QUANcar tar-pa-li-išsash(?)-ACC.SG.C(!) [Gwool-GEN.SG(UNM) ]

1GÍNKÙ.BABBAR1GADAIGIḪI.A-aš1SÍGki-iš-ri-iš1tar-pa-li-iš[G
one-QUANcarshekel-ACC.SG(UNM)silver-GEN.SG(UNM)one-QUANcar-ACC.SG(UNM)eye-GEN.PLone-QUANcar(woollen utensil)-ACC.SG.C(!)one-QUANcarsash(?)-ACC.SG.C(!)wool-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 6 1one-QUANcar tar-pa-li-išsash(?)-ACC.SG.C(!) SÍGwool-GEN.SG(UNM) SA₅red-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar DUGḫa-ak-ku-un-na-a-iš(oil vessel)-ACC.SG.C(!) Ì.DU₁₀.GAfine oil-GEN.SG(UNM) [ ]

1tar-pa-li-išSÍGSA₅1DUGḫa-ak-ku-un-na-a-išÌ.DU₁₀.GA
one-QUANcarsash(?)-ACC.SG.C(!)wool-GEN.SG(UNM)red-GEN.SG(UNM)one-QUANcar(oil vessel)-ACC.SG.C(!)fine oil-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 7 3three-QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) ŠA ZÌ.DAflour-…:GEN.SG DUR₅moist-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel)-ACC.SG(UNM) GEŠTIN-iawine-GEN.SG(UNM)=CNJadd nuCONNn A-NA 7seven-…:D/L.PL [I.Aspring-D/L.PL(UNM) ]


3NINDA.SIGMEŠŠA ZÌ.DADUR₅1DUGKU-KU-UBGEŠTIN-ianuA-NA 7[I.A
three-QUANcar‘flat bread’-ACC.PL(UNM)flour-…
GEN.SG
moist-GEN.SG(UNM)one-QUANcar(vessel)-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)=CNJaddCONNnseven-…
D/L.PL
spring-D/L.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 8 [m]a-aḫ-ḫa-an-ma-atas-CNJ=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM še-ḫe-el-li-ia-ašpurification-GEN.SG ú-i-te-ni-itwater-INS EGIR-paagain-PREV ú-[wa-an-zi]to come-3PL.PRS

[m]a-aḫ-ḫa-an-ma-atše-ḫe-el-li-ia-ašú-i-te-ni-itEGIR-paú-[wa-an-zi]
as-CNJ=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOMpurification-GEN.SGwater-INSagain-PREVto come-3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 9 nuCONNn 1one-QUANcar MUŠEN.GAL(big bird)-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDAmu-la-ti-in(bread or pastry)-ACC.SG.C ŠA ZÌ.DAflour-…:GEN.SG ZÍZemmer-GEN.SG(UNM) DUR₅moist-GEN.SG(UNM) ŠA ½one half-…:GEN.SG UP-NIhand-GEN.SG(UNM) [ ]

nu1MUŠEN.GAL1NINDAmu-la-ti-inŠA ZÌ.DAZÍZDUR₅ŠA ½UP-NI
CONNnone-QUANcar(big bird)-ACC.SG(UNM)one-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.Cflour-…
GEN.SG
emmer-GEN.SG(UNM)moist-GEN.SG(UNM)one half-…
GEN.SG
hand-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 10 5five-QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) Ìoil-GEN.SG(UNM) GIŠSE₂₀-ER-DUMolive tree-GEN.SG(UNM) te-pufew-ACC.SG.N 1one-QUANcar DUGNAM-[M]A-AN-DU(vessel)-ACC.SG(UNM) GEŠTIN-iawine-GEN.SG(UNM)=CNJadd [da-an-zi]to take-3PL.PRS

5NINDA.SIGMEŠÌGIŠSE₂₀-ER-DUMte-pu1DUGNAM-[M]A-AN-DUGEŠTIN-ia[da-an-zi]
five-QUANcar‘flat bread’-ACC.PL(UNM)oil-GEN.SG(UNM)olive tree-GEN.SG(UNM)few-ACC.SG.None-QUANcar(vessel)-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)=CNJaddto take-3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 11 nuCONNn še-ḫe-el-li-ia-ašpurification-GEN.SG AḪI.A-ašwater-D/L.PL ši-pa-an-da-an-z[i]to pour a libation-3PL.PRS I-NA MA-AḪ-RI-Ifront-…:D/L.SG [ ]


nuše-ḫe-el-li-ia-ašAḪI.A-ašši-pa-an-da-an-z[i]I-NA MA-AḪ-RI-I
CONNnpurification-GEN.SGwater-D/L.PLto pour a libation-3PL.PRSfront-…
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 12 lu-uk-kat-ta-mathe (next) morning-ADV=CNJctr I-NA UDday-…:D/L.SG 2KAMtwo-QUANcar D10-anStorm-god-DN.HITT.ACC.SG š[e]-ḫ[e-el-li-i]a-azpurification-ABL IŠ-T[U 7seven-…:INS AḪI.A]water-INS(UNM)

lu-uk-kat-ta-maI-NA UD2KAMD10-anš[e]-ḫ[e-el-li-i]a-azIŠ-T[U 7AḪI.A]
the (next) morning-ADV=CNJctrday-…
D/L.SG
two-QUANcarStorm-god-DN.HITT.ACC.SGpurification-ABLseven-…
INS
water-INS(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 13 wa-ar-pa-an-zito bathe-3PL.PRS LÚ.MEŠpu-ra-ap-ši-e-[(functionary)-NOM.PL.C I-NA ḪU]R.SAGkal-z[a-ta-pa]-…:D/L.SG

wa-ar-pa-an-ziLÚ.MEŠpu-ra-ap-ši-e-[I-NA ḪU]R.SAGkal-z[a-ta-pa]
to bathe-3PL.PRS(functionary)-NOM.PL.C-…
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 14 pa-a-an-zito go-3PL.PRS nuCONNn Ì.DU₁₀.GAfine oil-GEN.SG(UNM) tar-na-anhalf-unit-ACC.SG.C 1one-QUANcar [tar-pa-li-insash(?)-ACC.SG.C SÍG]wool-GEN.SG(UNM) SA₅red-GEN.SG(UNM) 3three-QUANcar [NINDA.SIGMEŠ]‘flat bread’-ACC.PL(UNM)

pa-a-an-zinuÌ.DU₁₀.GAtar-na-an1[tar-pa-li-inSÍG]SA₅3[NINDA.SIGMEŠ]
to go-3PL.PRSCONNnfine oil-GEN.SG(UNM)half-unit-ACC.SG.Cone-QUANcarsash(?)-ACC.SG.Cwool-GEN.SG(UNM)red-GEN.SG(UNM)three-QUANcar‘flat bread’-ACC.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 15 ŠA ZÌ.DAflour-…:GEN.SG [Zemmer-GEN.SG(UNM) DUR₅moist-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel)-ACC.SG(UNM) GEŠTIN-iawine-GEN.SG(UNM)=CNJadd da-an-zito take-3PL.PRS na-aš-t]aCONNn=OBPst D10-anStorm-god-DN.HITT.ACC.SG [ ]

ŠA ZÌ.DA[ZDUR₅1DUGKU-KU-UBGEŠTIN-iada-an-zina-aš-t]aD10-an
flour-…
GEN.SG
emmer-GEN.SG(UNM)moist-GEN.SG(UNM)one-QUANcar(vessel)-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)=CNJaddto take-3PL.PRSCONNn=OBPstStorm-god-DN.HITT.ACC.SG

(Frg. 2) Vs. I 16 x[ ] [ ]

(Frg. 2) Vs. I 17 [ ] Š[A-…:GEN.SG,…:GEN.PL ]

Lücke unbekannter Größe

Š[A
-…
GEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Vs. I 1′ x x x x x x x x x x x[ ]

(Frg. 1) Vs. I 2′ A-NA KÁ.GALgate-…:D/L.SG;
gate-…:D/L.PL
A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG;
Storm-god-…:D/L.PL;
-…:D/L.SG;
-…:D/L.PL
x[ ]


A-NA KÁ.GALA-NA D10
gate-…
D/L.SG
gate-…
D/L.PL
Storm-god-…
D/L.SG
Storm-god-…
D/L.PL
-…
D/L.SG
-…
D/L.PL

(Frg. 1) Vs. I 3′ A-NA GIŠir-ḫu-ia-aš-ša-anbasket-…:D/L.SG=OBPs;
basket-…:D/L.PL=OBPs
4four-QUANcar GA.KIN.[AGcheese-ACC.PL(UNM) ]

A-NA GIŠir-ḫu-ia-aš-ša-an4GA.KIN.[AG
basket-…
D/L.SG=OBPs
basket-…
D/L.PL=OBPs
four-QUANcarcheese-ACC.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 4′ GIŠIN-BIḪI.A-ia-aš-ša-anfruit-ACC.PL(UNM)=CNJadd=OBPs kat-ta-anbelow-ADV;
under-PREV
x[ ]

GIŠIN-BIḪI.A-ia-aš-ša-ankat-ta-an
fruit-ACC.PL(UNM)=CNJadd=OBPsbelow-ADV
under-PREV

(Frg. 1) Vs. I 5′ kat-ta-anunder-PREV iš-ḫu-wa-an-zito pour-3PL.PRS A-NAto-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL
DUG[ ]

kat-ta-aniš-ḫu-wa-an-ziA-NA
under-PREVto pour-3PL.PRSto-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL

(Frg. 1) Vs. I 6′ Ìoil-ACC.SG(UNM) GIŠSE₂₀-ER-DUMolive tree-GEN.SG(UNM) LÀLhoney-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-ACC.SG(UNM) la-a-ḫ[u-wa-an-zito pour-3PL.PRS ]

ÌGIŠSE₂₀-ER-DUMLÀLGEŠTINla-a-ḫ[u-wa-an-zi
oil-ACC.SG(UNM)olive tree-GEN.SG(UNM)honey-ACC.SG(UNM)wine-ACC.SG(UNM)to pour-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 7′ kat-ta-anunder-PREV iš-ḫu-wa-an-zito pour-3PL.PRS [ ]


kat-ta-aniš-ḫu-wa-an-zi
under-PREVto pour-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 8′ EGIR-ŠU-maafterwards-ADV=CNJctr 1one-QUANcar MUŠEN.GAL(big bird)-ACC.SG(UNM) NINDA*na*-a-*ḫi-ti*-i[n(bread or pastry)-ACC.SG.C ]

EGIR-ŠU-ma1MUŠEN.GALNINDA*na*-a-*ḫi-ti*-i[n
afterwards-ADV=CNJctrone-QUANcar(big bird)-ACC.SG(UNM)(bread or pastry)-ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 9′ ŠA UP-NIhand-…:GEN.SG 5five-QUANcar NINDA.SIGME.EŠ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) ŠA ZÌ.DAflour-…:GEN.SG DUR₅moist-GEN.SG(UNM) [ ]

ŠA UP-NI5NINDA.SIGME.EŠŠA ZÌ.DADUR₅
hand-…
GEN.SG
five-QUANcar‘flat bread’-ACC.PL(UNM)flour-…
GEN.SG
moist-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 10′ [tar-na-a]nhalf-unit-ACC.SG.C LÀL?honey-GEN.SG(UNM) tar-na-anhalf-unit-ACC.SG.C Ìoil-GEN.SG(UNM) GIŠSE₂₀-E[R-DUMolive tree-GEN.SG(UNM) ]

[tar-na-a]nLÀL?tar-na-anÌGIŠSE₂₀-E[R-DUM
half-unit-ACC.SG.Choney-GEN.SG(UNM)half-unit-ACC.SG.Coil-GEN.SG(UNM)olive tree-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 11′ [na-a]t-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-d[aopposite-POSP ]

[na-a]t-kánA-NA D10me-na-aḫ-ḫa-an-d[a
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
Storm-god-…
D/L.SG
opposite-POSP

(Frg. 1) Vs. I 12′ [ -p]u?-u-ri-ia ke-el-di-iawell-being [ ]


ke-el-di-ia
well-being

(Frg. 1) Vs. I 13′ [ ]A ku-inwhich-REL.ACC.SG.C,REL.ACC.PL.C ḫar-ta?-r[i?- ]

ku-in
which-REL.ACC.SG.C,REL.ACC.PL.C

(Frg. 1) Vs. I 14′ [ ]Gwool-SG.UNM SA₅red-SG.UNM ki?-[ ]

]GSA₅
wool-SG.UNMred-SG.UNM

Vs. I Lücke unbekannter Größe

(Frg. 1) Vs. I 1″ [ ]ḫu-it-ti-ia-an-z[i?]to pull-3PL.PRS

]ḫu-it-ti-ia-an-z[i?]
to pull-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 2″ [ -N]A Éka-ri-im-[ p]é-e-da-an-zito take-3PL.PRS

p]é-e-da-an-zi
to take-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 3″ na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs iš-ta-na-nialtar-D/L.SG EG[IR-anafterwards-ADV;
afterwards-POSP;
afterwards-PREV
ti?-i]a-an-zito sit-3PL.PRS


na-an-ša-aniš-ta-na-niEG[IR-anti?-i]a-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsaltar-D/L.SGafterwards-ADV
afterwards-POSP
afterwards-PREV
to sit-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 4″ EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr;
afterwards-PREV=CNJctr
ú-ez-zito come-3SG.PRS AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) n[uCONNn IŠ-T]U 7seven-…:ABL ḪI.A-GN.ABL(UNM)

EGIR-an-da-maú-ez-ziAZUn[uIŠ-T]U 7ḪI.A
afterwards-ADV=CNJctr
afterwards-PREV=CNJctr
to come-3SG.PRSextispicy expert-NOM.SG(UNM)CONNnseven-…
ABL
-GN.ABL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 5″ še-ḫe-el-lipurification-D/L.SG AḪI.A-arwater-ACC.PL.N ŠA URUl[a?-wa-za-a]n?-ti-ia-…:GEN.SG da-a-ito take-3SG.PRS

še-ḫe-el-liAḪI.A-arŠA URUl[a?-wa-za-a]n?-ti-iada-a-i
purification-D/L.SGwater-ACC.PL.N-…
GEN.SG
to take-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 6″ nuCONNn še-ḫe-el-li-ia-ašpurification-GEN.SG ú-i-te-na-ašwater-GEN.SG [k]i?-ithis-DEM1.ACC.SG.N da-a!-ito take-3SG.PRS 1one-QUANcar GÍNshekel-NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM)

nuše-ḫe-el-li-ia-ašú-i-te-na-aš[k]i?-ida-a!-i1GÍNKÙ.BABBAR
CONNnpurification-GEN.SGwater-GEN.SGthis-DEM1.ACC.SG.Nto take-3SG.PRSone-QUANcarshekel-NOM.SG(UNM)silver-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 7″ 1one-QUANcar GADA-ACC.SG(UNM) IGIḪI.A-ašeye-GEN.PL 1one-QUANcar SÍG*ki*-iš-ri-i[š](woollen utensil)-NOM.SG.C 1one-QUANcar tar-pa-li-išsash(?)-NOM.SG.C SÍGwool-NOM.SG(UNM) ZA.GÌNblue-NOM.SG(UNM)

1GADAIGIḪI.A-aš1SÍG*ki*-iš-ri-i[š]1tar-pa-li-išSÍGZA.GÌN
one-QUANcar-ACC.SG(UNM)eye-GEN.PLone-QUANcar(woollen utensil)-NOM.SG.Cone-QUANcarsash(?)-NOM.SG.Cwool-NOM.SG(UNM)blue-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 8″ 1one-QUANcar tar-pa-li-išsash(?)-NOM.SG.C SÍGwool-GEN.SG(UNM) SA₅red-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar DUG[a]-ak-ku-un-na-a-uš(oil vessel)-NOM.PL.C(!) Ì.DU₁₀.GAfine oil-GEN.SG(UNM)

1tar-pa-li-išSÍGSA₅1DUG[a]-ak-ku-un-na-a-ušÌ.DU₁₀.GA
one-QUANcarsash(?)-NOM.SG.Cwool-GEN.SG(UNM)red-GEN.SG(UNM)one-QUANcar(oil vessel)-NOM.PL.C(!)fine oil-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 9″ 3three-QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’-NOM.PL(UNM) ŠA ZÌ.DAflour-…:GEN.SG ZÍZemmer-GEN.SG(UNM) DUR₅moist-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar KU-K[U]-UB(vessel)-NOM.SG(UNM) GEŠTIN-iawine-GEN.SG(UNM)=CNJadd nuCONNn A-NA 7seven-…:D/L.PL ḪI.Aspring-D/L.PL(UNM) ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS


3NINDA.SIGMEŠŠA ZÌ.DAZÍZDUR₅1KU-K[U]-UBGEŠTIN-ianuA-NA 7ḪI.Aši-pa-an-ti
three-QUANcar‘flat bread’-NOM.PL(UNM)flour-…
GEN.SG
emmer-GEN.SG(UNM)moist-GEN.SG(UNM)one-QUANcar(vessel)-NOM.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)=CNJaddCONNnseven-…
D/L.PL
spring-D/L.PL(UNM)to pour a libation-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 10″ ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašas-INTadv=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM še-ḫe-el-li-ia-ašpurification-GEN.SG ú-i-te-ni-itwater-INS

ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašše-ḫe-el-li-ia-ašú-i-te-ni-it
as-INTadv=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOMpurification-GEN.SGwater-INS

(Frg. 1) Vs. I 11″ EGIR-paagain-PREV ú-ez-zito come-3SG.PRS nuCONNn 1one-QUANcar MUŠEN.GAL(big bird)-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDAmu-la-a-ti-in(bread or pastry)-ACC.SG.C

EGIR-paú-ez-zinu1MUŠEN.GAL1NINDAmu-la-a-ti-in
again-PREVto come-3SG.PRSCONNnone-QUANcar(big bird)-ACC.SG(UNM)one-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 12″ ŠA ZÌ.DAflour-…:GEN.SG ZÍZemmer-GEN.SG(UNM) DUR₅moist-GEN.SG(UNM) ŠA ½one half-…:GEN.SG UP-NIhand-GEN.SG(UNM) 5five-QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) Ìoil-GEN.SG(UNM) GIŠSE₂₀-ER-DÌolive tree-GEN.SG(UNM) te-pufew-ACC.SG.N

ŠA ZÌ.DAZÍZDUR₅ŠA ½UP-NI5NINDA.SIGMEŠÌGIŠSE₂₀-ER-DÌte-pu
flour-…
GEN.SG
emmer-GEN.SG(UNM)moist-GEN.SG(UNM)one half-…
GEN.SG
hand-GEN.SG(UNM)five-QUANcar‘flat bread’-ACC.PL(UNM)oil-GEN.SG(UNM)olive tree-GEN.SG(UNM)few-ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. I 13″ 1one-QUANcar DUGNAM-MA-AN-DUM(vessel)-ACC.SG(UNM) GEŠTIN-iawine-GEN.SG(UNM)=CNJadd da-a-ito take-3SG.PRS nuCONNn še-ḫe-el-li-ia-ašpurification-GEN.SG

1DUGNAM-MA-AN-DUMGEŠTIN-iada-a-inuše-ḫe-el-li-ia-aš
one-QUANcar(vessel)-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)=CNJaddto take-3SG.PRSCONNnpurification-GEN.SG

(Frg. 1) Vs. I 14″ ú-i-te-na-ašwater-D/L.PL ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS


ú-i-te-na-ašši-pa-an-ti
water-D/L.PLto pour a libation-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 15″ lu-uk-kat-ta-mathe (next) morning-ADV=CNJctr I-NA UDday-…:D/L.SG 3KAMthree-QUANcar AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG

lu-uk-kat-ta-maI-NA UD3KAMAZUA-NA D10
the (next) morning-ADV=CNJctrday-…
D/L.SG
three-QUANcarextispicy expert-NOM.SG(UNM)Storm-god-…
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 16″ pé-ra-anbefore-POSP kat-tabelow-ADV ta-ga-anearth-D/L.SG a-a-pí-insacrificial pit-HITT.ACC.SG.C i-ia-zito make-3SG.PRS

Ende Vs. I

pé-ra-ankat-tata-ga-ana-a-pí-ini-ia-zi
before-POSPbelow-ADVearth-D/L.SGsacrificial pit-HITT.ACC.SG.Cto make-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 1′ x[ ]

(Frg. 1) Vs. II 2′ Š[A?-…:GEN.SG,…:GEN.PL ]

Š[A?
-…
GEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Vs. II 3′ Š[A?-…:GEN.SG,…:GEN.PL ]

Š[A?
-…
GEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Vs. II 4′ Ìoil-GEN.SG(UNM) GI[ŠSE₂₀-ER-DÌ?olive tree-GEN.SG(UNM) ]

ÌGI[ŠSE₂₀-ER-DÌ?
oil-GEN.SG(UNM)olive tree-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 5′ te-p[ufew-ACC.SG.N ]

te-p[u
few-ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. II 6′ ŠA-…:GEN.SG,…:GEN.PL x[ ]

ŠA
-…
GEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Vs. II 7′ ŠA T[U₇?soup-…:GEN.SG,…:GEN.PL ]

ŠA T[U₇?
soup-…
GEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Vs. II 8′ ŠA TU₇?[soup-…:GEN.SG,…:GEN.PL ]

ŠA TU₇?[
soup-…
GEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Vs. II 9′ ŠA-…:GEN.SG,…:GEN.PL x[ ]

ŠA
-…
GEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Vs. II 10′ 1one-QUANcar DU[G ]

1
one-QUANcar

(Frg. 1) Vs. II 11′ na-[ ]

(Frg. 1) Vs. II 12′ A-N[Ato-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL
]


Ende Vs. II

A-N[A
to-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL

(Frg. 1) Rs. III 1 x[ ]

(Frg. 1) Rs. III 2 x[ ]

(Frg. 1) Rs. III 3 1one-QUANcar NINDA.S[IG‘flat bread’-SG.UNM ]

1NINDA.S[IG
one-QUANcar‘flat bread’-SG.UNM

(Frg. 1) Rs. III 4 1one-QUANcar NINDAza?-[ ]

1
one-QUANcar

(Frg. 1) Rs. III 5 20-QUANcar NINDA.S[IG‘flat bread’-PL.UNM ]

20NINDA.S[IG
-QUANcar‘flat bread’-PL.UNM

(Frg. 1) Rs. III 6 Ìoil-GEN.SG(UNM) GIŠS[E₂₀?- ]

Ì
oil-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. III 7 1one-QUANcar DUG[ ]

1
one-QUANcar

(Frg. 1) Rs. III 8 1one-QUANcar DUGx[ ]

1
one-QUANcar

(Frg. 1) Rs. III 9 da-a[n- ]

(Frg. 1) Rs. III 10 A-N[A?to-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL
]


A-N[A?
to-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL

(Frg. 1) Rs. III 11 lu-[uk-kat-ta-mathe (next) morning-ADV=CNJctr ]

Rs. III bricht ab

lu-[uk-kat-ta-ma
the (next) morning-ADV=CNJctr

(Frg. 1) Rs. IV 1 [A-N]A? DINGIRMEŠdeity-…:D/L.PL 3three-QUANcar NINDAi-du-[ri-uš(bread or pastry)-ACC.PL.C ŠA Z]Ì.DAflour-…:GEN.SG ZÍZ!emmer-GEN.SG(UNM) DUR₅moist-GEN.SG(UNM)

[A-N]A? DINGIRMEŠ3NINDAi-du-[ri-ušŠA Z]Ì.DAZÍZ!DUR₅
deity-…
D/L.PL
three-QUANcar(bread or pastry)-ACC.PL.Cflour-…
GEN.SG
emmer-GEN.SG(UNM)moist-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 2 [ŠÀ].BAtherein-ADV 1one-QUANcar NINDAi-du-ri-[in(bread or pastry)-ACC.SG.C -i]n a-pé-e-ezhe-DEM2/3.ABL ŠA UP-NIhand-…:GEN.SG

[ŠÀ].BA1NINDAi-du-ri-[ina-pé-e-ezŠA UP-NI
therein-ADVone-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.Che-DEM2/3.ABLhand-…
GEN.SG

(Frg. 1) Rs. IV 3 [n](unknown number)-QUANcar NINDA.SIGMEŠ?‘flat bread’-ACC.SG(UNM);
‘flat bread’-ACC.PL(UNM)
UP!-NI(?)hand-GEN.SG(UNM) [Š]A-…:GEN.SG;
-…:GEN.PL
[ n(unknown number)-QUANcar NINDA.GU]R₄?.RAloaf-ACC.SG(UNM);
loaf-ACC.PL(UNM)
ŠA GA.KIN.AGcheese-…:GEN.SG

[n]NINDA.SIGMEŠ?UP!-NI(?)[Š]AnNINDA.GU]R₄?.RAŠA GA.KIN.AG
(unknown number)-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)
‘flat bread’-ACC.PL(UNM)
hand-GEN.SG(UNM)-…
GEN.SG
-…
GEN.PL
(unknown number)-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)
loaf-ACC.PL(UNM)
cheese-…
GEN.SG

(Frg. 1) Rs. IV 4 [Ìoil-GEN.SG(UNM) GI]ŠSE₂₀-ER-DUMolive tree-GEN.SG(UNM) tar-n[a- ]x-ša-aš GEŠTINwine-GEN.SG(UNM)

[ÌGI]ŠSE₂₀-ER-DUMGEŠTIN
oil-GEN.SG(UNM)olive tree-GEN.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 5 [MUNUS.LUG]AL(?)queen-NOM.SG(UNM) A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG [pé-ra-anbefore-POSP da?]-a-ito sit-3SG.PRS


[MUNUS.LUG]AL(?)A-NA D10[pé-ra-anda?]-a-i
queen-NOM.SG(UNM)Storm-god-…
D/L.SG
before-POSPto sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 6 [lu-u]k-kat-ta-mathe (next) morning-ADV=CNJctr I-N[A UDday-…:D/L.SG nKAM(unknown number)-QUANcar D]10-anStorm-god-DN.HITT.ACC.SG še-ḫe-el-li-ia-azpurification-ABL

[lu-u]k-kat-ta-maI-N[A UDnKAMD]10-anše-ḫe-el-li-ia-az
the (next) morning-ADV=CNJctrday-…
D/L.SG
(unknown number)-QUANcarStorm-god-DN.HITT.ACC.SGpurification-ABL

(Frg. 1) Rs. IV 7 [IŠ-T]U 7seven-…:INS ME-Ewater-INS(UNM) wa-a[r-pa-an-z]ito bathe-3PL.PRS nam-mathen-CNJ A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG

[IŠ-T]U 7ME-Ewa-a[r-pa-an-z]inam-maA-NA D10
seven-…
INS
water-INS(UNM)to bathe-3PL.PRSthen-CNJStorm-god-…
D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 8 [É]ka-ri?-im-me-iatemple-D/L.SG=CNJadd [1?]one-QUANcar (Rasur) GU₄ḫu-ur-ša-la-mi-in(mng. unkn.)-LUW||HITT.ACC.SG

[É]ka-ri?-im-me-ia[1?]GU₄ḫu-ur-ša-la-mi-in
temple-D/L.SG=CNJaddone-QUANcar(mng. unkn.)-LUW||HITT.ACC.SG

(Frg. 1) Rs. IV 9 [1]one-QUANcar x 1one-QUANcar MÁŠ.TURkid-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar TI₈?[MUŠEN]eagle-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar SUR₁₄.DÙ.AMUŠENfalcon-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar I-RI-BUMUŠENraven-ACC.SG(UNM)

[1]1MÁŠ.TUR1TI₈?[MUŠEN]1SUR₁₄.DÙ.AMUŠEN1I-RI-BUMUŠEN
one-QUANcarone-QUANcarkid-ACC.SG(UNM)one-QUANcareagle-ACC.SG(UNM)one-QUANcarfalcon-ACC.SG(UNM)one-QUANcarraven-ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 10 [1one-QUANcar ḫa]-pu-pí-inowl(?)-ACC.SG.C 1one-QUANcar M[UŠENbird-ACC.SG(UNM) ḪUR-R]I!hole-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar šu-ra-šu-ra-anMUŠENcrow(?)-ACC.SG.C

[1ḫa]-pu-pí-in1M[UŠENḪUR-R]I!1šu-ra-šu-ra-anMUŠEN
one-QUANcarowl(?)-ACC.SG.Cone-QUANcarbird-ACC.SG(UNM)hole-GEN.SG(UNM)one-QUANcarcrow(?)-ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. IV 11 [1one-QUANcar ki]-ip-ri-ti-in-n[asulfur(?)-ACC.SG.C=CNJadd da]-an-zito take-3PL.PRS nuCONNn D10-anStorm-god-DN.HITT.ACC.SG

[1ki]-ip-ri-ti-in-n[ada]-an-zinuD10-an
one-QUANcarsulfur(?)-ACC.SG.C=CNJaddto take-3PL.PRSCONNnStorm-god-DN.HITT.ACC.SG

(Frg. 1) Rs. IV 12 Éka-ri-im-[me-iatemple-D/L.SG=CNJadd še-eron-POSP a]r-ḫaaway-ADV;
away from-PREV
wa-aḫ-nu-wa-an-zito turn-3PL.PRS


Éka-ri-im-[me-iaše-era]r-ḫawa-aḫ-nu-wa-an-zi
temple-D/L.SG=CNJaddon-POSPaway-ADV
away from-PREV
to turn-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 13 [ ]x[ še-ḫe-e]l-l[i-i]a-ašpurification-GEN.SG ú-i-da-arwater-ACC.PL.N

še-ḫe-e]l-l[i-i]a-ašú-i-da-ar
purification-GEN.SGwater-ACC.PL.N

(Frg. 1) Rs. IV 14 [ É]ka-ri-im-me-iatemple-D/L.SG=CNJadd,ACC.SG.N=CNJadd

É]ka-ri-im-me-ia
temple-D/L.SG=CNJadd,ACC.SG.N=CNJadd

(Frg. 1) Rs. IV 15 [ ]


(Frg. 1) Rs. IV 16′ [ ]x-ia

(Frg. 1) Rs. IV 17′ [ k]i-iš-ri-in(woollen utensil)-ACC.SG.C

k]i-iš-ri-in
(woollen utensil)-ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. IV 18′ [ ]

(Frg. 1) Rs. IV 19′ [ -i]n 5five-QUANcar [ ]

5
five-QUANcar

(Frg. 1) Rs. IV 20′ [ ]

(Frg. 1) Rs. IV 21′ [ ]x[ ]

Rs. IV bricht ab

1.7288382053375