Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 9.112 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1 ] EMEḪI.Amodel of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)} nam-mastill-;
then-
… | EMEḪI.A | nam-ma |
---|---|---|
model of a tongue-{(UNM)} tongue-{(UNM)} | still- then- |
Vs. 2 ] ar-ḫa-wa-ra-at-kánto go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to stand-1SG.PRS.MP={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk};
away-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk};
away from-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk};
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk};
border-{VOC.SG, ALL, STF}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk}
… | ar-ḫa-wa-ra-at-kán |
---|---|
to go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} to go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} to stand-1SG.PRS.MP={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} away-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} away from-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} border-{VOC.SG, ALL, STF}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} |
… | |
---|---|
Vs. 4 ]x MUNUSŠU.GIold woman-{(UNM)} A-NA ENlordship-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
lord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKURsacrifice-{(UNM)}
… | MUNUSŠU.GI | A-NA EN | SÍSKUR | |
---|---|---|---|---|
old woman-{(UNM)} | lordship-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} lord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sacrifice-{(UNM)} |
Vs. 5 ]x-kán ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} iš-ši-imouth-D/L.SG;
to make-2SG.IMP.IMPF;
libation-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | EN | SISKUR | iš-ši-i | |
---|---|---|---|---|
lordship-{(UNM)} lord-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | mouth-D/L.SG to make-2SG.IMP.IMPF libation-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} -PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Vs. 6 MUNUSŠU.G]Iold woman-{(UNM)} me-ma-ito speak-3SG.PRS a-ru-na-aš-w[a]sea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
… | MUNUSŠU.G]I | me-ma-i | a-ru-na-aš-w[a] |
---|---|---|---|
old woman-{(UNM)} | to speak-3SG.PRS | sea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} |
… | ma-aḫ-ḫa-an | |
---|---|---|
as- |
Vs. 8 ]x-aš-ša e-eš-ḫa-a[ḫ-ru]tears-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | e-eš-ḫa-a[ḫ-ru] | |
---|---|---|
tears-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. bricht ab
… | ||
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
… | Ú-UL |
---|---|
not-NEG |
… |
---|
Rs. 4′ ] ki-ša-rito become-3SG.PRS.MP
… | ki-ša-ri |
---|---|
to become-3SG.PRS.MP |
… | |
---|---|
Rs. unbeschriebene Zeile
Ende Rs.