Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 8.54 (2021-12-31)


1′ [ma-aḫ-ḫ]a-an-maas-CNJ=CNJctr DINGIRMEŠgod-ACC.PL(UNM) a-ku-wa-an-n[ato drink-INF

[ma-aḫ-ḫ]a-an-maDINGIRMEŠa-ku-wa-an-n[a
as-CNJ=CNJctrgod-ACC.PL(UNM)to drink-INF

2′ [n(unknown number)-QUANcar KUŠ]KIR₄.TAB.ANŠEḪI.Adonkey halter-ACC.PL(UNM) IŠ-TU É?house-…:ABL;
house-…:INS
[

[nKUŠ]KIR₄.TAB.ANŠEḪI.AIŠ-TU É?
(unknown number)-QUANcardonkey halter-ACC.PL(UNM)house-…
ABL
house-…
INS

3′ [nu-u]š-ša-anCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs šu-uḫ-ḫiroof-D/L.SG ša-ra-aup-PREV [pé-e-ḫu-da-an-zito take-3PL.PRS

[nu-u]š-ša-anšu-uḫ-ḫiša-ra-a[pé-e-ḫu-da-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPsroof-D/L.SGup-PREVto take-3PL.PRS

4′ [EGI]R-ŠU-maafterwards-ADV=CNJctr 1one-QUANcar NINDAmu-la-ti-in(bread or pastry)-ACC.SG.C [

[EGI]R-ŠU-ma1NINDAmu-la-ti-in
afterwards-ADV=CNJctrone-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.C

5′ [wa-a]k-šur(vessel)-ACC.SG.N GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) pé-etowards-PREV [ḫar-kán-zito have-3PL.PRS na-aš-taCONNn=OBPst

[wa-a]k-šurGEŠTINpé-e[ḫar-kán-zina-aš-ta
(vessel)-ACC.SG.Nwine-GEN.SG(UNM)towards-PREVto have-3PL.PRSCONNn=OBPst

6′ [šu-uḫ-ḫi]roof-D/L.SG še-eron-POSP Dpí-ri-in-ki[r-DN.ACC.SG(UNM) ši-ip-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS


[šu-uḫ-ḫi]še-erDpí-ri-in-ki[rši-ip-pa-an-ti
roof-D/L.SGon-POSP-DN.ACC.SG(UNM)to pour a libation-3SG.PRS

7′ [na-aš-taCONNn=OBPst KU]ŠKIR₄.TAB.ANŠE[ḪI.Adonkey halter-ACC.PL(UNM)

[na-aš-taKU]ŠKIR₄.TAB.ANŠE[ḪI.A
CONNn=OBPstdonkey halter-ACC.PL(UNM)

8′ [ ] DINGIR-LIMgod-NOM.SG(UNM);
god-ACC.SG(UNM);
god-GEN.SG(UNM);
god-D/L.SG(UNM);
god-ALL(UNM);
god-ABL(UNM);
god-INS(UNM);
god-VOC.SG(UNM)
an-[

DINGIR-LIM
god-NOM.SG(UNM)
god-ACC.SG(UNM)
god-GEN.SG(UNM)
god-D/L.SG(UNM)
god-ALL(UNM)
god-ABL(UNM)
god-INS(UNM)
god-VOC.SG(UNM)

9′ [ ]x 3three-QUANcar x[

3
three-QUANcar

10′ [ ]x x[

Text bricht ab

1.3005399703979