Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 8.121 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
2′ L]Úki-i-ta-a[šreciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | L]Úki-i-ta-a[š |
---|---|
reciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
… | |
---|---|
4′ [LÚ˽GIŠGIDRUstaffbearer-{(UNM)} pé-ra-a]nbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-wa-a-ito run-2SG.IMP;
to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird)-D/L.SG nuCONNn a-š[e-eš-šarassembly-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
[LÚ˽GIŠGIDRU | pé-ra-a]n | ḫu-wa-a-i | nu | a-š[e-eš-šar |
---|---|---|---|---|
staffbearer-{(UNM)} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to run-2SG.IMP to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP} (oracle bird)-D/L.SG | CONNn | assembly-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
5′ [LÚ.MEŠUM-MI-E-NU-TIcraftsman-{(UNM)} LÚ.ME]ŠŠU.GIold man-{(UNM)};
old age-{(UNM)} LÚ.MEŠÚ-B[A-RUMforeigner-{(UNM)} LÚ.MEŠDUGUDdignitary-{(UNM)};
heavy-{(UNM)}
[LÚ.MEŠUM-MI-E-NU-TI | LÚ.ME]ŠŠU.GI | LÚ.MEŠÚ-B[A-RUM | LÚ.MEŠDUGUD |
---|---|---|---|
craftsman-{(UNM)} | old man-{(UNM)} old age-{(UNM)} | foreigner-{(UNM)} | dignitary-{(UNM)} heavy-{(UNM)} |
6′ [LÚMEŠ˽GIDRUstaffbearer-{(UNM)} LI-IMthousand-QUANcar ŠA NAP-TA-NI]Mmeal-{GEN.SG, GEN.PL} a-ša-šeto set-3SG.PRS;
humiliation(?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to remain-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be good-3SG.PRS.MP===={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-HATT====={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} TU₇ḪI.Asoup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)} ták-š[a-anto fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
together-;
middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-{DN(UNM)} šar-ra-at-ta-rito divide-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
[LÚMEŠ˽GIDRU | LI-IM | ŠA NAP-TA-NI]M | a-ša-še | TU₇ḪI.A | ták-š[a-an | šar-ra-at-ta-ri |
---|---|---|---|---|---|---|
staffbearer-{(UNM)} | thousand-QUANcar | meal-{GEN.SG, GEN.PL} | to set-3SG.PRS humiliation(?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to remain-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to be good-3SG.PRS.MP===={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} -HATT====={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | soup-{(UNM)} (meat) soup-{(UNM)} | to fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} together- middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} -{DN(UNM)} | to divide-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
7′ [GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ME-Š]E-DIbody guard-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG tar-kum-mi-i[a-ez-zito proclaim-3SG.PRS
[GAL | ME-Š]E-DI | LUGAL-i | tar-kum-mi-i[a-ez-zi |
---|---|---|---|
grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | body guard-{(UNM)} | -DN.D/L.SG king-D/L.SG | to proclaim-3SG.PRS |
8′ [a-še-eš-n]iassembly-D/L.SG ta-u-wa-al(cult drink)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
[a-še-eš-n]i | ta-u-wa-al | ti-an-zi |
---|---|---|
assembly-D/L.SG | (cult drink)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
9′ [LÚ.MEŠMUHALD]IMcook-{(UNM)} GIŠḫa-ap-ša-al-lifootstool-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} [da-an-zito take-3PL.PRS
[LÚ.MEŠMUHALD]IM | GIŠḫa-ap-ša-al-li | [da-an-zi |
---|---|---|
cook-{(UNM)} | footstool-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to take-3PL.PRS |
10′ [LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} GADA-a]nlinen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth-{(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} pé-eš-ši-ia-z[ito throw-3SG.PRS nuCONNn ma-a-anas-
[LUGAL-uš | GADA-a]n | ar-ḫa | pé-eš-ši-ia-z[i | nu | ma-a-an |
---|---|---|---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | linen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL} linen cloth-{(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to throw-3SG.PRS | CONNn | as- |
11′ [LÚ.MEŠME-ŠE]-⸢DI⸣body guard-{(UNM)} ku-e-ezwhich-REL.ABL;
who?-INT.ABL;
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} pár-aš-ša-n[a-anleopard man-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to squat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-{LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.N, LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.N, HITT.ADJG.ACC.SG.C, LUW.ADJG.D/L.SG, LUW.ADV};
to flee-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[LÚ.MEŠME-ŠE]-⸢DI⸣ | ku-e-ez | pár-aš-ša-n[a-an |
---|---|---|
body guard-{(UNM)} | which-REL.ABL who?-INT.ABL which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} | leopard man-{ACC.SG.C, GEN.PL} to squat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (mng. unkn.)-{LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.N, LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.N, HITT.ADJG.ACC.SG.C, LUW.ADJG.D/L.SG, LUW.ADV} to flee-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
12′ [ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-p]é-e-ezhe-DEM2/3.ABL;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} pé-eš-še-i[a-zito throw-3SG.PRS
[ḫar-kán-zi | na-at | a-p]é-e-ez | pé-eš-še-i[a-zi |
---|---|---|---|
to have-3PL.PRS to perish-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | he-DEM2/3.ABL he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} -{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} | to throw-3SG.PRS |
13′ [ma-a-anas- DUMUMEŠ].É.GAL-mapalace servant-{(UNM)} [ku-e-ezwhich-REL.ABL;
who?-INT.ABL;
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} pár-aš-na-anleopard man-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to squat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[ma-a-an | DUMUMEŠ].É.GAL-ma | [ku-e-ez | pár-aš-na-an |
---|---|---|---|
as- | palace servant-{(UNM)} | which-REL.ABL who?-INT.ABL which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} | leopard man-{ACC.SG.C, GEN.PL} to squat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
14′ [ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-pé]-⸢e⸣-ezhe-DEM2/3.ABL;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} pé-e[š-ši-ia-zito throw-3SG.PRS
[ḫar-kán-zi | na-at | a-pé]-⸢e⸣-ez | pé-e[š-ši-ia-zi |
---|---|---|---|
to have-3PL.PRS to perish-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | he-DEM2/3.ABL he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} -{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} | to throw-3SG.PRS |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|