Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 71.82 (2021-12-31)

1′ ]x x x[

2′ ]x x x x[

3′ ]x x x [Dka]-at-taḫ(?)-[


4′ ]x x x D GA? ? x[

5′ ]x x x x Dza-i-x[

6′ ]x x pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
ÉRINMEŠ(?)troop-{(UNM)} a-ra?-a-〈an?〉-d[ato arrive at-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to stand-3PL.PRS.MP;
to stand-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
to raise-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to make an oracular inquiry-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to wash-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

pár-ši-iaÉRINMEŠ(?)a-ra?-a-〈an?〉-d[a
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP
troop-{(UNM)}to arrive at-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to stand-3PL.PRS.MP
to stand-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
to raise-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to make an oracular inquiry-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to wash-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

7′ ]x x x x x x ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
[

ku-it-ki
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-

8′ ]x x x x 12?twelve-QUANcar ZÍZ?emmer-{(UNM)} ḫa-al-[(?)

12?ZÍZ?
twelve-QUANcaremmer-{(UNM)}

9′ ]x NA? ḪU? x x x x BI?

10′ ]x x x x ḫal-zi-ia(?)[fortress-{D/L.SG, ALL};
fortress-{D/L.SG, STF};
to call-2SG.IMP;
to call-2PL.IMP

ḫal-zi-ia(?)[
fortress-{D/L.SG, ALL}
fortress-{D/L.SG, STF}
to call-2SG.IMP
to call-2PL.IMP

11′ ]x x[ ]x.GAL? GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D[

GUB-aš
to rise-3SG.PST
standing-ADV
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

12′ ]x x x x-wa-an-x-x-i(-)[

13′ ]x ANsky-{(UNM)} x x x URU?city-{(UNM)};
city-{HURR.ABS.SG, STF}
NINDA?bread-{(UNM)}1 [

ANURU?NINDA?
sky-{(UNM)}city-{(UNM)}
city-{HURR.ABS.SG, STF}
bread-{(UNM)}

14′ ]x ANsky-{(UNM)} x x[ ]x x x-il? [

AN
sky-{(UNM)}

15′ ]x x x x AN? ZI? KI? x ḪA? x[


16′ [] URUne-ri-ik-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUta-ḫ[ur-pa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

URUne-ri-ikURUta-ḫ[ur-pa
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

17′ [ URUzi-n]i-iš-ḫa-pí-GN.D/L.SG an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
[

URUzi-n]i-iš-ḫa-pían-da
-GN.D/L.SGto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

18′ [ URUk]a-aš-ta-ma-kán-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [

Text bricht ab

URUk]a-aš-ta-ma-kán
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Oder: ZA?
0.81908202171326