Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 71.51 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
2′ 2 [ I-NA] ⸢ITUmonth-…:D/L.SG 7KAM⸣seven-QUANcar [Dn]i-in-ga-aš-DN.NOM.SG.C ni-ni-ik-z[i]to lift-3SG.PRS
… | I-NA] ⸢ITU | 7KAM⸣ | [Dn]i-in-ga-aš | ni-ni-ik-z[i] |
---|---|---|---|---|
month-… D/L.SG | seven-QUANcar | -DN.NOM.SG.C | to lift-3SG.PRS |
3′ 3 [ki-iš-tu-w]a-an-ta-tar ki-i-šato become-3SG.PRS.MP 4 KURDIDLI.ḪI.Acountry-NOM.PL(UNM) GALbig-NOM.PL(UNM)
[ki-iš-tu-w]a-an-ta-tar | ki-i-ša | KURDIDLI.ḪI.A | GAL |
---|---|---|---|
to become-3SG.PRS.MP | country-NOM.PL(UNM) | big-NOM.PL(UNM) |
4′ [ TI]-nu-ma-an-zito keep alive-INF pa-a-an-zito go-3PL.PRS 5 na-aš-maor-CNJ L[UGAL-uš(?)]king-NOM.SG.C
… | TI]-nu-ma-an-zi | pa-a-an-zi | na-aš-ma | L[UGAL-uš(?)] |
---|---|---|---|---|
to keep alive-INF | to go-3PL.PRS | or-CNJ | king-NOM.SG.C |
5′ [ wa-a]g-ga-ri-ez-zito rebel against-3SG.PRS
… | wa-a]g-ga-ri-ez-zi |
---|---|
to rebel against-3SG.PRS |
6′ 6 [ Dni-i]n-ga-aš-DN.NOM.SG.C ni-ni-ik-z[i]to lift-3SG.PRS 7
… | Dni-i]n-ga-aš | ni-ni-ik-z[i] |
---|---|---|
-DN.NOM.SG.C | to lift-3SG.PRS |
7′ [ ú]-⸢e⸣-eḫ-zito turn-3SG.PRS 8 n[a-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
text breaks off
… | ú]-⸢e⸣-eḫ-zi | n[a-aš-kán |
---|---|---|
to turn-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk |