Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 71.210 (2021-12-31)

KBo 71.210 (CTH 802) [adapted by TLHdig]

ed. Daniel Schwemer (2025-03-07)
KBo 71.210
Abbreviations (morphological glossing)

obv. II 1 ] x [ ] x [

xx

obv. II 2 ] tur?-ra-ar-ma [


tur?-ra-ar-ma

obv. II 3 ] x tu-pár-ra-ma SUḪUŠ GIŠNU.ÚR.MApomegranate (tree)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

xtu-pár-ra-maSUḪUŠGIŠNU.ÚR.MA
pomegranate (tree)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

obv. II 4 š]a(mng. unkn.)-NOM.COLL.CACC.COLL.C;
(mng. unkn.)-VOC.SGALLSTF;
to rage-3SG.PRS.MP
IM.SI.SÁnorth wind-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) SUḪUŠ GIŠšu-šum ùto drink-LUW.2SG.IMP;
-GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)
SUḪUŠ ur-ba-ti

š]aIM.SI.SÁSUḪUŠGIŠšu-šumùSUḪUŠur-ba-ti
(mng. unkn.)-NOM.COLL.CACC.COLL.C
(mng. unkn.)-VOC.SGALLSTF
to rage-3SG.PRS.MP
north wind-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)to drink-LUW.2SG.IMP
-GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)

obv. II 5 ŠI]M.DMAŠ KAŠ.SAG ina(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG DUGÚTULpot-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) [t]u?-šab?-〈šal〉?

ŠI]M.DMAŠKAŠ.SAGinaDUGÚTUL[t]u?-šab?-〈šal〉?
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SGpot-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

obv. II 6 ] x a-dito be warm-2SG.PST.MP3SG.PST.MP i-ba-šá-lu ik-ka-aṣ-ṣa-ma

xa-dii-ba-šá-luik-ka-aṣ-ṣa-ma
to be warm-2SG.PST.MP3SG.PST.MP

obv. II 7 ] x MUNUS(mng. unkn.)-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS;
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C;
woman-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
ùto drink-LUW.2SG.IMP;
-GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)
lato take-LUW.2SG.IMP;
to release-2SG.IMP
el-lum

xMUNUSùlael-lum
(mng. unkn.)-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C
woman-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
to drink-LUW.2SG.IMP
-GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)
to take-LUW.2SG.IMP
to release-2SG.IMP

obv. II 8 ] ùto drink-LUW.2SG.IMP;
-GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)
tu-šal-sà-am-šu-ma TI.LAlife-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
alive-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)


ùtu-šal-sà-am-šu-maTI.LA
to drink-LUW.2SG.IMP
-GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)GN(ABBR)
life-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
alive-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

obv. II 9 ] ÚḪAB SIG₇.SIG₇-sú ta-ḫaš-šal

ÚḪABSIG₇.SIG₇-súta-ḫaš-šal

obv. II 10 ina(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG A]water-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) GEŠTIN.NA bá-lum pa-ta-a-anfoot-ACC.SG.CGEN.PL NAG-mato drink-3SG.PRS;
to drink-PTCP.NOM.SG.C;
(drinking vessel)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
beverage-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

inaA]GEŠTIN.NAbá-lumpa-ta-a-anNAG-ma
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SGwater-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)foot-ACC.SG.CGEN.PLto drink-3SG.PRS
to drink-PTCP.NOM.SG.C
(drinking vessel)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
beverage-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

obv. II 11 ] ú-ḫa-aš-ša-ma TI.LAlife-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
alive-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)


ú-ḫa-aš-ša-maTI.LA
life-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
alive-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

obv. II 12 ar-qú-u]s-sú-nu ta-ḫaš-šal ina(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG GEŠTINwine official-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
wine-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
SUR.RA

ar-qú-u]s-sú-nuta-ḫaš-šalinaGEŠTINSUR.RA
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SGwine official-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
wine-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

obv. II 13 ] 21?-QUANcar MA.NAmina-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ka--〈i〉? IMwind-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
clay-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
i-kimiddle-HURR.ABS.SGSTF ta-x-(x)

21?MA.NAka--〈i〉?IMi-kita-x-(x)
-QUANcarmina-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)wind-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
clay-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
middle-HURR.ABS.SGSTF

obv. II 14 ] x ina(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG DUGka-an-nim ina(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG MULStar (deified)-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM);
star-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
star stone-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
GAR-anto sit-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL;
to sit-PTCP.ACC.SG.C;
to sit-3SG.PRS.MP;
to sit-PTCP.NOM.SG.C

xinaDUGka-an-niminaMULGAR-an
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SGStar (deified)-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)
star-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
star stone-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
to sit-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL
to sit-PTCP.ACC.SG.C
to sit-3SG.PRS.MP
to sit-PTCP.NOM.SG.C

obv. II 15 ]u? x i-PNf.D/L.SG x [ ] x x x ú-ḫa-aš-ša-ma

xixxxxú-ḫa-aš-ša-ma
-PNf.D/L.SG

obv. II 16 beginning of line uninscribed TI.LAlife-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
alive-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

TI.LA
life-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
alive-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

obv. II 17 tu-ub-b]al t[a-ḫa-aš-šal

tu-ub-b]alt[a-ḫa-aš-šal

obv. II 18 ]-ka-[

obv. II breaks

rev. III 1′ ] x

x

rev. III 2′ [ ]

rev. III 3′ MUŠ.DÍ]M.K[UR.R]Agecko-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) EDIN

MUŠ.DÍ]M.K[UR.R]AEDIN
gecko-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

rev. III 4′ [ri-it-ku-ba-ti flour-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ARGA]BMUŠEN [flour-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) EME.D]IRlizard-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) GÙN.Amulticoloured-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) [NUMUNseed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ÚSUM].SIKIL? NUMUNseed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) GIŠMA.NUCornelian cherry tree-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

[ri-it-ku-ba-tiARGA]BMUŠEN[EME.D]IRGÙN.A[NUMUNÚSUM].SIKIL?NUMUNGIŠMA.NU
flour-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)flour-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)lizard-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)multicoloured-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)seed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)seed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)Cornelian cherry tree-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

rev. III 5′ [NUMUNseed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ÚIN.NU.UŠ NUMUNseed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) a]-zal-liveil(?)-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.ND/L.SGSTF;
veil(?)-HURR.ABS.SGSTF
[NU]MUNseed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ÚMUL.DÙ.DÙ [NUM]UNseed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) EME-UR.GI₇

[NUMUNÚIN.NU.UŠNUMUNa]-zal-li[NU]MUNÚMUL.DÙ.DÙ[NUM]UNEME-UR.GI₇
seed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)seed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)veil(?)-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.ND/L.SGSTF
veil(?)-HURR.ABS.SGSTF
seed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)seed-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

rev. III 6′ [ÚŠAKIR.RA(plant)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ṣa-ṣu-un-tu] ÚSUMU[N.DAR]SAR 14-QUANcar ÚḪI.Aplant-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) TÉŠ.BItogether-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ta-pa-a-aṣ

[ÚŠAKIR.RAṣa-ṣu-un-tu]ÚSUMU[N.DAR]SAR14ÚḪI.ATÉŠ.BIta-pa-a-aṣ
(plant)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)-QUANcarplant-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)together-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

rev. III 7′ [ ] 3three-QUANcar ku-u[p-pa]-ti-in-ni -ušto become-PTCP.ACC.PL.CPTCP.NOM.PL.C;
to make-PTCP.ACC.PL.CPTCP.NOM.PL.C;
to become-3SG.PRS.MP;
to become-PTCP.NOM.SG.C;
to make-3SG.PRS;
to make-PTCP.NOM.SG.C

3ku-u[p-pa]-ti-in-ni-uš
three-QUANcarto become-PTCP.ACC.PL.CPTCP.NOM.PL.C
to make-PTCP.ACC.PL.CPTCP.NOM.PL.C
to become-3SG.PRS.MP
to become-PTCP.NOM.SG.C
to make-3SG.PRS
to make-PTCP.NOM.SG.C

rev. III 8′ [ b]á-lum p[a-ta-a-an]foot-ACC.SG.CGEN.PL ta-aḫ-lut-ma x x

b]á-lump[a-ta-a-an]ta-aḫ-lut-maxx
foot-ACC.SG.CGEN.PL

rev. III 9′ [ ] x x [x x x x] ina(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG MÚRU?-ka GAR-anto sit-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL;
to sit-PTCP.ACC.SG.C;
to sit-3SG.PRS.MP;
to sit-PTCP.NOM.SG.C
K[I?.MIN?]ditto-ADV


xx[xxxx]inaMÚRU?-kaGAR-anK[I?.MIN?]
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SGto sit-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL
to sit-PTCP.ACC.SG.C
to sit-3SG.PRS.MP
to sit-PTCP.NOM.SG.C
ditto-ADV

rev. III 10′ [ ] x x [ ] x x x ki-la-li-šu-nu-ma

xxxxxki-la-li-šu-nu-ma

rev. III 11′ [ ta-ṭ]a-am-mi [ina(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG MÚRU]-ka [tàr]a-kas₄-ma

rev. III 12'-14' too fragmentary for transliteration; rev. III ends, rev. IV not preserved

ta-ṭ]a-am-mi[inaMÚRU]-ka[tàr]a-kas₄-ma
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
0.70347499847412