Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 71.200 (2021-12-31)

KBo 71.200 (CTH 670) [by HFR Basiscorpus]

ed. Daniel Schwemer (2025-03-07)
KBo 71.200
Abbreviations (morphological glossing)

1′ [EGIR-ŠU-m]aafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
LUGAL-ušking-FNL(u).NOM.SG.CVOC.SGACC.PL.C;
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM);
royal status-3SG.PRS;
king-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
I-NA Éhouse-D/L.SGD/L.PLABL [

[EGIR-ŠU-m]aLUGAL-ušI-NA É
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
king-FNL(u).NOM.SG.CVOC.SGACC.PL.C
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)
royal status-3SG.PRS
king-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
house-D/L.SGD/L.PLABL

2′ [Dzi-it]-ḫa-ri-ia-an-ma-DN.ACC.SG.C=CNJctr x [

[Dzi-it]-ḫa-ri-ia-an-max
-DN.ACC.SG.C=CNJctr

3′ [LÚ.MEŠSÌR]singer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) SÌR-RUto sing-{ a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} LUGAL-uš-š[a?king-FNL(u).ACC.SG.C;
king-FNL(u).NOM.SG.CVOC.SGACC.PL.C

[LÚ.MEŠSÌR]SÌR-RULUGAL-uš-š[a?
singer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)to sing-{ a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}king-FNL(u).ACC.SG.C
king-FNL(u).NOM.SG.CVOC.SGACC.PL.C

4′ [x x x t]a-za-CONNt=REFL;
to take-PTCP.NOM.SG.CVOC.SG;
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN.VOC.SG
TÚGNÍG.LÁM(precious garment)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
(festive robe of the king)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
(precious garments)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
[


[xxxt]a-zaTÚGNÍG.LÁM
-CONNt=REFL
to take-PTCP.NOM.SG.CVOC.SG
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN.VOC.SG
(precious garment)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
(festive robe of the king)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
(precious garments)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

5′ [x x wa-aš(?)]-ša-an-zito cover-3PL.PRS [

[xxwa-aš(?)]-ša-an-zi
to cover-3PL.PRS

6′ [LÚ.MEŠSÌR]singer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) SÌR-RUto sing-{ a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


fragment breaks

[LÚ.MEŠSÌR]SÌR-RU
singer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)to sing-{ a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

KBo 71.200 (CTH 670) [adapted by TLHdig]

ed. Daniel Schwemer (2025-03-07)
KBo 71.200
Abbreviations (morphological glossing)

1′ [EGIR-ŠU-m]aafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
LUGAL-ušking-FNL(u).NOM.SG.CVOC.SGACC.PL.C;
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM);
royal status-3SG.PRS;
king-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
I-NA Éhouse-D/L.SGD/L.PLABL [

[EGIR-ŠU-m]aLUGAL-ušI-NA É
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
king-FNL(u).NOM.SG.CVOC.SGACC.PL.C
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)
royal status-3SG.PRS
king-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
house-D/L.SGD/L.PLABL

2′ [Dzi-it]-ḫa-ri-ia-an-ma-DN.ACC.SG.C=CNJctr x [

[Dzi-it]-ḫa-ri-ia-an-max
-DN.ACC.SG.C=CNJctr

3′ [LÚ.MEŠSÌR]singer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) SÌR-RUto sing-{ a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} LUGAL-uš-š[a?king-FNL(u).ACC.SG.C;
king-FNL(u).NOM.SG.CVOC.SGACC.PL.C

[LÚ.MEŠSÌR]SÌR-RULUGAL-uš-š[a?
singer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)to sing-{ a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}king-FNL(u).ACC.SG.C
king-FNL(u).NOM.SG.CVOC.SGACC.PL.C

4′ [x x x t]a-za-CONNt=REFL;
to take-PTCP.NOM.SG.CVOC.SG;
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN.VOC.SG
TÚGNÍG.LÁM(precious garment)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
(festive robe of the king)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
(precious garments)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
[


[xxxt]a-zaTÚGNÍG.LÁM
-CONNt=REFL
to take-PTCP.NOM.SG.CVOC.SG
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN.VOC.SG
(precious garment)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
(festive robe of the king)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
(precious garments)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

5′ [x x wa-aš(?)]-ša-an-zito cover-3PL.PRS [

[xxwa-aš(?)]-ša-an-zi
to cover-3PL.PRS

6′ [LÚ.MEŠSÌR]singer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) SÌR-RUto sing-{ a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


fragment breaks

[LÚ.MEŠSÌR]SÌR-RU
singer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)to sing-{ a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
1.1291999816895