Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 71.186 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
obv. II 1′ p]é-⸢etowards-;
before- ḫar⸣-z[ito have-3SG.PRS
… | p]é-⸢e | ḫar⸣-z[i |
---|---|---|
towards- before- | to have-3SG.PRS |
obv. II 2′ ] ⸢NINDAbread-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) a-a-an⸣-zawarm bread-NOM.SG.CVOC.SG;
warm bread-NOM.SG.NACC.SG.NSTF mi-nu-ušto make mild-2SG.PST x [
… | ⸢NINDA | a-a-an⸣-za | mi-nu-uš | x | … |
---|---|---|---|---|---|
bread-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | warm bread-NOM.SG.CVOC.SG warm bread-NOM.SG.NACC.SG.NSTF | to make mild-2SG.PST |
obv. II 3′ ] x A-NA ENlord-D/L.SGD/L.PLALL;
lordship-D/L.SGD/L.PLALL SISKURsacrifice-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
to recite-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS;
to recite-PTCP.NOM.SG.C me-na-aḫ-ḫa-[an]-daopposite-
… | x | A-NA EN | SISKUR | me-na-aḫ-ḫa-[an]-da |
---|---|---|---|---|
lord-D/L.SGD/L.PLALL lordship-D/L.SGD/L.PLALL | sacrifice-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) to recite-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS to recite-PTCP.NOM.SG.C | opposite- |
obv. II 4′ ] x DINGIRMEŠdivinity-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
deity-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
ecstatic-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
god-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
god-HURR.ABS.SGSTF ⸢ḫu-u-ma⸣-an-te-eševery; whole-QUANall.NOM.PL.CQUANall.ACC.PL.C
… | x | DINGIRMEŠ | ⸢ḫu-u-ma⸣-an-te-eš |
---|---|---|---|
divinity-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) deity-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ecstatic-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) god-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) god-HURR.ABS.SGSTF | every whole-QUANall.NOM.PL.CQUANall.ACC.PL.C |
obv. II 5′ ] x QA-TAM-MAlikewise-ADV m[i-i]a-an-⸢te⸣-eš₁₇to grow-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C
… | x | QA-TAM-MA | m[i-i]a-an-⸢te⸣-eš₁₇ |
---|---|---|---|
likewise-ADV | to grow-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C |
… | |
---|---|
obv. II 7′ [x x x TI-anrib-ACC.SG.CGEN.PL;
life-NOM.SGACC.SGGEN.PL;
(stone)-NOM.SGACC.SGGEN.PL;
alive-NOM.SG.NACC.SG.NADV;
to keep alive-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL;
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C;
rib-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
life-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
(stone)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ḫa-a]d-du-la-aḫ-ḫ[a-an-nato make healthy-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL ḫar-k]án-⸢du⸣to have-3PL.IMP;
to perish-3PL.IMP
[x | x | x | TI-an | ḫa-a]d-du-la-aḫ-ḫ[a-an-na | ḫar-k]án-⸢du⸣ |
---|---|---|---|---|---|
rib-ACC.SG.CGEN.PL life-NOM.SGACC.SGGEN.PL (stone)-NOM.SGACC.SGGEN.PL alive-NOM.SG.NACC.SG.NADV to keep alive-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL to keep alive-PTCP.ACC.SG.C rib-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) life-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) (stone)-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to make healthy-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL | to have-3PL.IMP to perish-3PL.IMP |
obv. II 8′ [x x x x x x pa-aḫ-ḫ]a-⸢aš⸣-nu-〈mar〉to protect-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N du-⸢uš⸣-[ga-ra(?)]-tarjoy-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF DUMU-la-tarchildhood-FNL(atar).NOM.SG.NFNL(atar).ACC.SG.NFNL(atar).NOM.PL.NFNL(atar).ACC.PL.N
[x | x | x | x | x | x | pa-aḫ-ḫ]a-⸢aš⸣-nu-〈mar〉 | du-⸢uš⸣-[ga-ra(?)]-tar | DUMU-la-tar |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to protect-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N | joy-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF | childhood-FNL(atar).NOM.SG.NFNL(atar).ACC.SG.NFNL(atar).NOM.PL.NFNL(atar).ACC.PL.N |
obv. II 9′ [DUMU-an-na-ašchildhood-FNL(ann).GEN.SG;
child-FNL(a).ACC.SG.C T]I-tarlife-FNL(tar).NOM.SG.NFNL(tar).ACC.SG.NFNL(tar).NOM.PL.NFNL(tar).ACC.PL.N ḫa-aš-[šu-mar]fertility-NOM.SG.NACC.SG.NSTF pár-ku-nu-marto purify-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N
[DUMU-an-na-aš | T]I-tar | ḫa-aš-[šu-mar] | pár-ku-nu-mar |
---|---|---|---|
childhood-FNL(ann).GEN.SG child-FNL(a).ACC.SG.C | life-FNL(tar).NOM.SG.NFNL(tar).ACC.SG.NFNL(tar).NOM.PL.NFNL(tar).ACC.PL.N | fertility-NOM.SG.NACC.SG.NSTF | to purify-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N |
obv. II 10′ [ḫa-aš-šu-ušash-ACC.PL.C;
grandchild-NOM.PL.CACC.PL.C;
hearth-NOM.PL.CACC.PL.C;
king-NOM.SG.CVOC.SGNOM.PL.CACC.PL.C;
to beget-2SG.IMP;
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) ḫ]a-an-za-aš-šu-⸢uš⸣great-grandchild-NOM.PL.CACC.PL.C ḫar-du-wa-ašdescendant-GEN.SGGEN.PLD/L.PL;
-GN.NOM.SG.CGN.GEN.SGGN.NOM.PL.C;
to have-3SG.IMP;
descendant-STF
[ḫa-aš-šu-uš | ḫ]a-an-za-aš-šu-⸢uš⸣ | ḫar-du-wa-aš |
---|---|---|
ash-ACC.PL.C grandchild-NOM.PL.CACC.PL.C hearth-NOM.PL.CACC.PL.C king-NOM.SG.CVOC.SGNOM.PL.CACC.PL.C to beget-2SG.IMP -DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) | great-grandchild-NOM.PL.CACC.PL.C | descendant-GEN.SGGEN.PLD/L.PL -GN.NOM.SG.CGN.GEN.SGGN.NOM.PL.C to have-3SG.IMP descendant-STF |
obv. II 11′ [pí-iš-ket₉-té]nto give-2PL.IMP.IMPF2PL.PST.IMPF nu-uš-ši-CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
-CONNn=PPRO.3SG.D/L ⸢KUR-ia⸣-ašcountry-D/L.SGAKK.PL.N;
country-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
representation of a mountain-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) mi-ia-targrowth-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF
[pí-iš-ket₉-té]n | nu-uš-ši | ⸢KUR-ia⸣-aš | mi-ia-tar |
---|---|---|---|
to give-2PL.IMP.IMPF2PL.PST.IMPF | -CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L -CONNn=PPRO.3SG.D/L | country-D/L.SGAKK.PL.N country-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) representation of a mountain-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | growth-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF |
obv. II 12′ [ANŠE.KUR.RA]⸢ḪI.A⸣-ašhorse-GEN.SGGEN.PLD/L.PL;
horse-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) GIŠKIRI₆.GE[ŠTIN]⸢ḪI.A⸣-iavineyard-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
[ANŠE.KUR.RA]⸢ḪI.A⸣-aš | GIŠKIRI₆.GE[ŠTIN]⸢ḪI.A⸣-ia |
---|---|
horse-GEN.SGGEN.PLD/L.PL horse-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | vineyard-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) |
obv. II 13′ [x x x x x-i]a-an pí-iš-ket₉-ténto give-2PL.IMP.IMPF2PL.PST.IMPF
[x | x | x | x | x-i]a-an | pí-iš-ket₉-tén |
---|---|---|---|---|---|
to give-2PL.IMP.IMPF2PL.PST.IMPF |
obv. II 14′ [ ] x ar-nu-ut-ténto carry off-2PL.PST2PL.IMP
… | x | ar-nu-ut-tén |
---|---|---|
to carry off-2PL.PST2PL.IMP |
obv. II 15′ [ ] x 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
loaf-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) GA.KIN.AGcheese-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ta[r-n]a-ašto let-3SG.PST2SG.PST;
-NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL
… | x | 1 | NINDA.GUR₄.RA | GA.KIN.AG | ta[r-n]a-aš |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | bread sacrificer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) loaf-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | cheese-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to let-3SG.PST2SG.PST -NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL |
obv. II 16′ [ DGUL]-ša-ašGULzanika- deities-DN.FNL(š).GEN.PLDN.FNL(š).D/L.PL;
GULš- deities-DN.FNL(š).GEN.PLDN.FNL(š).D/L.PL;
GULš- deities-DN.NOM.SG.CDN.NOM.PL.CDN.ACC.PL.CDN.GEN.SGDN.GEN.PLDN.D/L.PL DINGIR.MAḪMEŠ-ašMother-goddess-FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL;
Mother-goddess-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) pár-ši-⸢ia⸣to break-3SG.PRS.MP;
to flee-2SG.IMP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP
… | DGUL]-ša-aš | DINGIR.MAḪMEŠ-aš | pár-ši-⸢ia⸣ |
---|---|---|---|
GULzanika- deities-DN.FNL(š).GEN.PLDN.FNL(š).D/L.PL GULš- deities-DN.FNL(š).GEN.PLDN.FNL(š).D/L.PL GULš- deities-DN.NOM.SG.CDN.NOM.PL.CDN.ACC.PL.CDN.GEN.SGDN.GEN.PLDN.D/L.PL | Mother-goddess-FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL Mother-goddess-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to break-3SG.PRS.MP to flee-2SG.IMP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP |
obv. II 17′ [ GIŠBANŠU]R-⸢i⸣table-D/L.SG pé-ra-anbefore-;
house-NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N kat-tabelow-;
under- a-š[a-a]n-te-eš₁₇to remain-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C;
to be good-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C;
true-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C;
to sit-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C
… | GIŠBANŠU]R-⸢i⸣ | pé-ra-an | kat-ta | a-š[a-a]n-te-eš₁₇ |
---|---|---|---|---|
table-D/L.SG | before- house-NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N | below- under- | to remain-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C to be good-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C true-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C to sit-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C |
obv. II 18′ [ ] UZUNÍG.GIGliver-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) UZUŠÀheart-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) da-a-⸢i⸣to take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS2SG.IMP;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
-PNm.D/L.SG
… | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | da-a-⸢i⸣ |
---|---|---|---|
liver-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | heart-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS2SG.IMP entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP -PNm.D/L.SG |
obv. II 19′ [NINDA.Ì.E.DÉ.A-ia-aš-ša(?)-a]n?sponge cake-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) me-ma-algroats-NOM.SG.NACC.SG.NSTF še-erup-;
on-;
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) šu-uḫ-ḫa-ito pour-3SG.PRS;
roof-D/L.SG
[NINDA.Ì.E.DÉ.A-ia-aš-ša(?)-a]n? | me-ma-al | še-er | šu-uḫ-ḫa-i |
---|---|---|---|
sponge cake-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | groats-NOM.SG.NACC.SG.NSTF | up- on- -DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) | to pour-3SG.PRS roof-D/L.SG |
obv. II 20′ [ ] nuCONNn te-ez-zito speak-3SG.PRS wa-ap-pu-wa-ašriver bank-GEN.SGGEN.PLD/L.PL;
-DN.GEN.SG;
river bank-STF;
river bank-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF;
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) D⸢GUL⸣-še-e[š]GULzanika- deities-DN.FNL(š).NOM.PL.CDN.FNL(š).ACC.PL.C;
GULš- deities-DN.FNL(š).NOM.PL.CDN.FNL(š).ACC.PL.C
… | nu | te-ez-zi | wa-ap-pu-wa-aš | D⸢GUL⸣-še-e[š] |
---|---|---|---|---|
CONNn | to speak-3SG.PRS | river bank-GEN.SGGEN.PLD/L.PL -DN.GEN.SG river bank-STF river bank-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF -DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) | GULzanika- deities-DN.FNL(š).NOM.PL.CDN.FNL(š).ACC.PL.C GULš- deities-DN.FNL(š).NOM.PL.CDN.FNL(š).ACC.PL.C |
obv. II 21′ [ k]u-i-e-ešwhich-REL.NOM.PL.CREL.ACC.PL.C;
who?-INT.NOM.PL.CINT.ACC.PL.C ša-⸢am⸣-ni-ia-at-te-[en]to set up-2PL.PST2PL.IMP
… | k]u-i-e-eš | ša-⸢am⸣-ni-ia-at-te-[en] |
---|---|---|
which-REL.NOM.PL.CREL.ACC.PL.C who?-INT.NOM.PL.CINT.ACC.PL.C | to set up-2PL.PST2PL.IMP |
obv. II 22′ [ ] x IŠ-TU 9nine-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
loaf-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ši-pa-an-za-⸢ke⸣-ez-zito pour a libation-3SG.PRS.IMPF
… | x | IŠ-TU 9 | NINDA.GUR₄.RA | ši-pa-an-za-⸢ke⸣-ez-zi |
---|---|---|---|---|
nine-QUANcar | bread sacrificer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) loaf-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to pour a libation-3SG.PRS.IMPF |
obv. II 23′ [ ] x-⸢pu?⸣ nuCONNn ENlord-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
lordship-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) SISKURsacrifice-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
to recite-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS;
to recite-PTCP.NOM.SG.C ⸢QA⸣-T[AM-MAlikewise-ADV
… | x-⸢pu?⸣ | nu | EN | SISKUR | ⸢QA⸣-T[AM-MA |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | lord-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) lordship-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | sacrifice-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) to recite-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS to recite-PTCP.NOM.SG.C | likewise-ADV |
obv. II 24′ [ ] x ⸢kiš-ša⸣-anthus-;
to comb-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL;
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM);
well-being-;
cubit-(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR);
this-DEM1.NOM.SG.NDEM1.ACC.SG.N [
… | x | ⸢kiš-ša⸣-an | … |
---|---|---|---|
thus- to comb-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) well-being- cubit-(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR) this-DEM1.NOM.SG.NDEM1.ACC.SG.N |
obv. II 25′ [ ] x DUMU.NITA⸢MEŠ⸣son-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) [
… | x | DUMU.NITA⸢MEŠ⸣ | … |
---|---|---|---|
son-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) |
obv. II breaks
… | x | mi | … |
---|---|---|---|
rev. III 0′ (traces of several, largely undecipherable lines in those parts of the fragment which have been destroyed and severely deformed by the heat of the destructive fire)
rev. III 1′′ ] x-⸢li-iš A-NA⸣ D[INGIR?]⸢MEŠ?divinity-D/L.SGD/L.PLALL;
deity-D/L.SGD/L.PLALL;
ecstatic-D/L.SGD/L.PLALL;
god-D/L.SGD/L.PLALL ŠA ÍD⸣river-GEN.SGGEN.PL D⸢KAL⸣Stag-god-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM);
-PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)
… | x-⸢li-iš | A-NA⸣ D[INGIR?]⸢MEŠ? | ŠA ÍD⸣ | D⸢KAL⸣ |
---|---|---|---|---|
divinity-D/L.SGD/L.PLALL deity-D/L.SGD/L.PLALL ecstatic-D/L.SGD/L.PLALL god-D/L.SGD/L.PLALL | river-GEN.SGGEN.PL | Stag-god-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) -PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) |
rev. III 2′′ ]⸢ḪI?.A⸣ [x] ⸢ḫa-an-ti?-ia⸣pertaining to the forehead-ALLNOM.PL.NACC.PL.N;
to trust-PTCP.D/L.SG;
forehead-D/L.SG;
pertaining to the forehead-NOM.SG.NACC.SG.ND/L.SGNOM.PL.NACC.PL.NSTFADV;
headband-D/L.SGSTF;
apart-;
to take care of-2SG.IMP;
headband-D/L.SGALL x x ⸢pár⸣-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to flee-2SG.IMP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP
… | [x] | ⸢ḫa-an-ti?-ia⸣ | x | x | ⸢pár⸣-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|
pertaining to the forehead-ALLNOM.PL.NACC.PL.N to trust-PTCP.D/L.SG forehead-D/L.SG pertaining to the forehead-NOM.SG.NACC.SG.ND/L.SGNOM.PL.NACC.PL.NSTFADV headband-D/L.SGSTF apart- to take care of-2SG.IMP headband-D/L.SGALL | to break-3SG.PRS.MP to flee-2SG.IMP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP |
rev. III 3′′ NIND]A.Ì.⸢E.DÉ⸣.Asponge cake-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) me-ma-algroats-NOM.SG.NACC.SG.NSTF šu-uḫ-ḫa-a-ito pour-3SG.PRS;
roof-D/L.SG
… | NIND]A.Ì.⸢E.DÉ⸣.A | me-ma-al | šu-uḫ-ḫa-a-i |
---|---|---|---|
sponge cake-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | groats-NOM.SG.NACC.SG.NSTF | to pour-3SG.PRS roof-D/L.SG |
rev. III 4′′ ] x ⸢3-ŠU⸣thrice-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS2SG.IMP x x
… | x | ⸢3-ŠU⸣ | ši-pa-an-ti | x | x |
---|---|---|---|---|---|
thrice-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS2SG.IMP |
rev. III 5′′ ]-an-za nu-uš-ša-an-CONNn=OBPs;
-CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
… | nu-uš-ša-an | |
---|---|---|
-CONNn=OBPs -CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
rev. III 6′′ ] ar-ta!?-rito stand-2SG.PRS.MP3SG.PRS.MP
… | ar-ta!?-ri |
---|---|
to stand-2SG.PRS.MP3SG.PRS.MP |
rev. III 7′′ ] i-⸢ia⸣-[a]n-zisheep-NOM.SG.CVOC.SG;
to make-3PL.PRS
… | i-⸢ia⸣-[a]n-zi |
---|---|
sheep-NOM.SG.CVOC.SG to make-3PL.PRS |
rev. III 8′′ ] x x-[(x)-i]a-an-[(x)]
… | x | x-[(x)-i]a-an-[(x)] |
---|---|---|
rev. III 9′′ ] ⸢kat-ta⸣below-;
under-
rev. III? breaks
… | ⸢kat-ta⸣ |
---|---|
below- under- |