Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 71.181 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
obv. I 1′ ⸢ka!?-a-aš-ša⸣this-DEM1.ACC.SG.C;
(surface measure)-(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR);
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT [
⸢ka!?-a-aš-ša⸣ | … |
---|---|
this-DEM1.ACC.SG.C (surface measure)-(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR) this-DEM1.NOM.SG.C (mng. unkn.)-HATT |
obv. I 2′ [nu-kánCONNn=OBPk ḫ]u-u-ma-ancompletely-;
every; whole-QUANall.NOM.SG.NQUANall.ACC.SG.N an-⸢da⸣to be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-PTCP.NOM.PL.NPTCP.ACC.PL.NPTCP.STF;
therein-;
-;
inside-;
equal-STF k[i-it-tato lie-2SG.PRS.MP3SG.PRS.MP;
here-;
-PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)
[nu-kán | ḫ]u-u-ma-an | an-⸢da⸣ | k[i-it-ta |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | completely- every whole-QUANall.NOM.SG.NQUANall.ACC.SG.N | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-PTCP.NOM.PL.NPTCP.ACC.PL.NPTCP.STF therein- - inside- equal-STF | to lie-2SG.PRS.MP3SG.PRS.MP here- -PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) |
obv. I 3′ [ B]APPIRbeer wort-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-NOM.COLL.CACC.COLL.C;
border-VOC.SGALLSTF tar-⸢na-a⸣-[ito let-3SG.PRS;
to let-2SG.IMP;
-D/L.SG
… | B]APPIR | ar-ḫa | tar-⸢na-a⸣-[i |
---|---|---|---|
beer wort-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-NOM.COLL.CACC.COLL.C border-VOC.SGALLSTF | to let-3SG.PRS to let-2SG.IMP -D/L.SG |
obv. I 4′ [I-N]A ⸢SAG⸣.DU-I-ŠU da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS2SG.IMP;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
-PNm.D/L.SG ⸢ma-a-an⸣as- [
[I-N]A ⸢SAG⸣.DU-I-ŠU | da-a-i | ⸢ma-a-an⸣ | … |
---|---|---|---|
to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS2SG.IMP entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP -PNm.D/L.SG | as- |
obv. I 5′ [nuCONNn MUNUSŠU].GIold woman-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
old age-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) DUTU-iSolar deity-DN.HITT.VOC.SGDN.HITT.D/L.SG me-na-a[ḫ]-ḫa-an-daopposite- m[u-ga-a-ito pray-2SG.IMP
[nu | MUNUSŠU].GI | DUTU-i | me-na-a[ḫ]-ḫa-an-da | m[u-ga-a-i |
---|---|---|---|---|
CONNn | old woman-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) old age-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | Solar deity-DN.HITT.VOC.SGDN.HITT.D/L.SG | opposite- | to pray-2SG.IMP |
obv. I 6′ [nu-uš-š]i-CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
-CONNn=PPRO.3SG.D/L GALgrandee-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
cup-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
big-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
-PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) KAŠbeer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) pí-an-zito give-3PL.PRS nuCONNn ⸢i⸣-na-na-ašdisease-GEN.SGGEN.PLD/L.PL;
disease-NOM.SG.NACC.SG.NSTF D⸢UTU⸣Solar deity-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) [
[nu-uš-š]i | GAL | KAŠ | pí-an-zi | nu | ⸢i⸣-na-na-aš | D⸢UTU⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
-CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L -CONNn=PPRO.3SG.D/L | grandee-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) cup-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) big-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) -PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) | beer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to give-3PL.PRS | CONNn | disease-GEN.SGGEN.PLD/L.PL disease-NOM.SG.NACC.SG.NSTF | Solar deity-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) |
obv. I 7′ [nu-ká]nCONNn=OBPk GALgrandee-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
cup-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
big-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
-PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) KAŠbeer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-NOM.COLL.CACC.COLL.C;
border-VOC.SGALLSTF la-a-ḫu-⸢i⸣to pour-3SG.PRS;
(vessel)-D/L.SG EGIR-an-ta-ma-aš-⸢ši⸣afterwards-{ a → ADV, b → POSP, c → PREV} [
[nu-ká]n | GAL | KAŠ | ar-ḫa | la-a-ḫu-⸢i⸣ | EGIR-an-ta-ma-aš-⸢ši⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | grandee-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) cup-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) big-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) -PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) | beer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-NOM.COLL.CACC.COLL.C border-VOC.SGALLSTF | to pour-3SG.PRS (vessel)-D/L.SG | afterwards-{ a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
obv. I 8′ š[u-u]n-〈〈⸢i⸣〉〉-na-an-zi nuCONNn MUNUSŠU.[G]Iold woman-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
old age-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) e-ku-uz-zito drink-3SG.PRS
š[u-u]n-〈〈⸢i⸣〉〉-na-an-zi | nu | MUNUSŠU.[G]I | e-ku-uz-zi |
---|---|---|---|
CONNn | old woman-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) old age-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to drink-3SG.PRS |
obv. I 9′ ⸢GAL⸣-magrandee-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
cup-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
big-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
-PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) ku-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C a-ku-wa-an-nato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-NOM.SG.NACC.SG.NADV;
to drink-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL ḫa[r-t]ato have-2SG.PST3SG.PST;
to crush-2SG.PST Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) 1one-QUANcar DUGDÍLIM.GALbowl-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) SIGthin-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) nuCONNn erasure [
⸢GAL⸣-ma | ku-in | a-ku-wa-an-na | ḫa[r-t]a | Ù | 1 | DUGDÍLIM.GAL | SIG | nu | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
grandee-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) cup-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) big-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) -PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) | which-REL.ACC.SG.C who?-INT.ACC.SG.C | to drink-INF stone-GEN.PL stony-NOM.SG.NACC.SG.NADV to drink-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL | to have-2SG.PST3SG.PST to crush-2SG.PST | and-CNJadd to sleep- sleep-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | one-QUANcar | bowl-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | thin-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | CONNn |
obv. I 10′ nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk DUMU-lichild-D/L.SG še-erup-;
on-;
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-NOM.COLL.CACC.COLL.C;
border-VOC.SGALLSTF wa-aḫ-nu-uz-zito turn-3SG.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ar-[ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-NOM.COLL.CACC.COLL.C;
border-VOC.SGALLSTF
nu-uš-kán | DUMU-li | še-er | ar-ḫa | wa-aḫ-nu-uz-zi | nu-uš | ar-[ḫa |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | child-D/L.SG | up- on- -DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-NOM.COLL.CACC.COLL.C border-VOC.SGALLSTF | to turn-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-NOM.COLL.CACC.COLL.C border-VOC.SGALLSTF |
obv. I 11′ zi-ik-ki-iz-zi-ma-at-ši-⸢iš⸣-ša-an UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM);
day (deified)-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM);
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
day-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) 2KAMtwo-QUANcar ku-it-ma-na-[ašwhile-;
for a while-
zi-ik-ki-iz-zi-ma-at-ši-⸢iš⸣-ša-an | UD | 2KAM | ku-it-ma-na-[aš |
---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) day (deified)-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) day-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | two-QUANcar | while- for a while- |
obv. I 12′ UM-MAthus-ADV fwa-at-ti-it-⸢ti-PNf.D/L.SG=POSS.2SG.D/L.SG MUNUS⸣mng. unkn.-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS;
mng. unkn.-PTCP.NOM.SG.C;
woman-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) URUku-ú-na-aš-šar-wa-GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN.VOC.SGGN.ALLGN.STFGN.HURR.ABS.SG ma-a-a[n-kán]as-
UM-MA | fwa-at-ti-it-⸢ti | MUNUS⸣ | URUku-ú-na-aš-šar-wa | ma-a-a[n-kán] |
---|---|---|---|---|
thus-ADV | -PNf.D/L.SG=POSS.2SG.D/L.SG | mng. unkn.-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS mng. unkn.-PTCP.NOM.SG.C woman-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | -GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN.VOC.SGGN.ALLGN.STFGN.HURR.ABS.SG | as- |
obv. I 13′ UN-šihuman-FNL(š).D/L.SG;
mankind-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
human-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) na-aš-maor-;
-CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC DUMU-⸢li⸣child-D/L.SG k[a-ra-a-du-u]štrait-STF=PPRO.3PL.C.ACC ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-NOM.COLL.CACC.COLL.C;
border-VOC.SGALLSTF ga-ri-ra-[a-píto eat-3SG.PRS
UN-ši | na-aš-ma | DUMU-⸢li⸣ | k[a-ra-a-du-u]š | ku-iš-ki | ar-ḫa | ga-ri-ra-[a-pí |
---|---|---|---|---|---|---|
human-FNL(š).D/L.SG mankind-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) human-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | or- -CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC | child-D/L.SG | trait-STF=PPRO.3PL.C.ACC | someone-INDFany.NOM.SG.C | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-NOM.COLL.CACC.COLL.C border-VOC.SGALLSTF | to eat-3SG.PRS |
obv. I 14′ ut-tar-še-etword-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF ŠA [1-ENone-QUANcar še-e]p-pí-it(type of grain)-NOM.SG.NACC.SG.NSTF da-a-at-tito take-2SG.PRS;
to break(?)-2SG.IMP;
-DN.D/L.SG;
-GN.D/L.SG;
-PNm.D/L.SG;
-PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm.D/L.SGPNm(UNM)PNm(UNM)PNm.VOC.SG
obv. I ends
ut-tar-še-et | ŠA [1-EN | še-e]p-pí-it | da-a-at-ti |
---|---|---|---|
word-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF | one-QUANcar | (type of grain)-NOM.SG.NACC.SG.NSTF | to take-2SG.PRS to break(?)-2SG.IMP -DN.D/L.SG -GN.D/L.SG -PNm.D/L.SG -PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm.D/L.SGPNm(UNM)PNm(UNM)PNm.VOC.SG |
rev. IV 1 [na-a]š-ta-CONNn=OBPst;
-CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPstCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst;
-CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPstCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-PTCP.NOM.PL.NPTCP.ACC.PL.NPTCP.STF;
therein-;
-;
inside-;
equal-STF ki-iš-ša-⸢an⸣thus-;
to comb-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL;
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM);
well-being-;
cubit-(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR);
this-DEM1.NOM.SG.NDEM1.ACC.SG.N me-ma-ito speak-3SG.PRS mi-i-[
[na-a]š-ta | an-da | ki-iš-ša-⸢an⸣ | me-ma-i | |
---|---|---|---|---|
-CONNn=OBPst -CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPstCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst -CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPstCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-PTCP.NOM.PL.NPTCP.ACC.PL.NPTCP.STF therein- - inside- equal-STF | thus- to comb-PTCP.NOM.SG.NPTCP.ACC.SG.NPTCP.INDCL to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) well-being- cubit-(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR) this-DEM1.NOM.SG.NDEM1.ACC.SG.N | to speak-3SG.PRS |
rev. IV 2 [D]ḫa-ša-mi-li-iš-DN.NOM.SG.CDN.VOC.SG ku-ú-unthis-DEM1.ACC.SG.C DUMU-anchild-FNL(a).ACC.SG.C;
childhood-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
child-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ku-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C [
[D]ḫa-ša-mi-li-iš | ku-ú-un | DUMU-an | ku-in | … |
---|---|---|---|---|
-DN.NOM.SG.CDN.VOC.SG | this-DEM1.ACC.SG.C | child-FNL(a).ACC.SG.C childhood-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) child-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | which-REL.ACC.SG.C who?-INT.ACC.SG.C |
rev. IV 3 ⸢da⸣-a-i-ia-nu-un nu-uš-ši-CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
-CONNn=PPRO.3SG.D/L Dḫa-ša-mi-li-iš-DN.NOM.SG.CDN.VOC.SG [
⸢da⸣-a-i-ia-nu-un | nu-uš-ši | Dḫa-ša-mi-li-iš | … |
---|---|---|---|
-CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L -CONNn=PPRO.3SG.D/L | -DN.NOM.SG.CDN.VOC.SG |
rev. IV 4 ki-iš-ši-ru-uš ḫar-akto have-2SG.IMP na-aš-CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC šal-li-iš-duto become big-3SG.IMP;
to pull-3SG.IMP pár-k[i-ia-ta-ruto lift-3SG.IMP.MP
ki-iš-ši-ru-uš | ḫar-ak | na-aš | šal-li-iš-du | pár-k[i-ia-ta-ru |
---|---|---|---|---|
to have-2SG.IMP | -CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to become big-3SG.IMP to pull-3SG.IMP | to lift-3SG.IMP.MP |
rev. IV 5 na-aš-ša-an-CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPsCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs;
-CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs ma-a-anas- ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS A-NA MÁŠ.GALḪI.Ahe-goat-D/L.SGD/L.PLALL ti-[ez-zito step-3SG.PRS
na-aš-ša-an | ma-a-an | ú-ez-zi | A-NA MÁŠ.GALḪI.A | ti-[ez-zi |
---|---|---|---|---|
-CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPsCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs -CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | as- | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS | he-goat-D/L.SGD/L.PLALL | to step-3SG.PRS |
rev. IV 6 ⸢tu⸣-uš-gato be happy-3SG.PRS.MP.IMPF ú-wa-mito come-1SG.PRS A-NA fḫa-ša-⸢mi⸣-li MÁŠ.GALhe-goat-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ḫu-⸢e⸣-[ek-mito slaughter-1SG.PRS;
to conjure-1SG.PRS
⸢tu⸣-uš-ga | ú-wa-mi | A-NA fḫa-ša-⸢mi⸣-li | MÁŠ.GAL | ḫu-⸢e⸣-[ek-mi |
---|---|---|---|---|
to be happy-3SG.PRS.MP.IMPF | to come-1SG.PRS | he-goat-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to slaughter-1SG.PRS to conjure-1SG.PRS |
rev. IV 7 ma-a-anas- GE₆-an-za-maat night-ADV;
night-FNL(ant).NOM.SG.CVOC.SG;
night-NOM.SG.C ki-i-šato become-3SG.PRS.MP;
worsted dress(?); combed/carded (wool) (garment name or adj.)-;
well-being-;
cubit-(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR) na-aš-ta-CONNn=OBPst;
-CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPstCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst;
-CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPstCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
loaf-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ⸢3⸣three-QUANcar [
ma-a-an | GE₆-an-za-ma | ki-i-ša | na-aš-ta | 3 | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | ⸢3⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
as- | at night-ADV night-FNL(ant).NOM.SG.CVOC.SG night-NOM.SG.C | to become-3SG.PRS.MP worsted dress(?) combed/carded (wool) (garment name or adj.)- well-being- cubit-(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR)(ABBR) | -CONNn=OBPst -CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPstCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst -CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPstCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst | three-QUANcar | bread sacrificer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) loaf-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | three-QUANcar |
rev. IV 8 me-ma-algroats-NOM.SG.NACC.SG.NSTF GIŠ⸢er⸣-ḫu-itbasket-HITT.INS an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-PTCP.NOM.PL.NPTCP.ACC.PL.NPTCP.STF;
therein-;
-;
inside-;
equal-STF ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS nu-uš-⸢ša⸣-[an-CONNn=OBPs;
-CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
me-ma-al | GIŠ⸢er⸣-ḫu-it | an-da | ú-da-an-zi | nu-uš-⸢ša⸣-[an |
---|---|---|---|---|
groats-NOM.SG.NACC.SG.NSTF | basket-HITT.INS | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-PTCP.NOM.PL.NPTCP.ACC.PL.NPTCP.STF therein- - inside- equal-STF | to bring (here)-3PL.PRS | -CONNn=OBPs -CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
rev. IV 9 ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS MUNUSÙMMEDAfemale attendant-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) me-ma-algroats-NOM.SG.NACC.SG.NSTF ⸢da⸣-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS2SG.IMP;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
-PNm.D/L.SG nu-⸢uš-ša⸣-[an-CONNn=OBPs;
-CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ti-an-zi | MUNUSÙMMEDA | me-ma-al | ⸢da⸣-a-i | nu-⸢uš-ša⸣-[an |
---|---|---|---|---|
to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | female attendant-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | groats-NOM.SG.NACC.SG.NSTF | to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS2SG.IMP entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP -PNm.D/L.SG | -CONNn=OBPs -CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
rev. IV 10 a-ap-pato be finished-2SG.IMP;
again-;
back-;
to seize-3SG.PRS.MP;
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM);
-PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) te-pufew-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTFADV šu-uḫ-ḫa-a-ito pour-3SG.PRS;
roof-D/L.SG KAŠbeer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ⸢A?⸣-N[A?to-D/L.SGD/L.PLALL
a-ap-pa | te-pu | šu-uḫ-ḫa-a-i | KAŠ | ⸢A?⸣-N[A? |
---|---|---|---|---|
to be finished-2SG.IMP again- back- to seize-3SG.PRS.MP -DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) -PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) | few-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTFADV | to pour-3SG.PRS roof-D/L.SG | beer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to-D/L.SGD/L.PLALL |
rev. IV 11 nu-zaCONNn=REFL DINGIR-⸢LAM?⸣god-{ a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} DUMU-aš-šachild-FNL(a).ACC.SG.C;
childhood-GEN.SG;
child-FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL A-ŠAR-ŠU-N[Uplace-(UNM)=POSS.3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
nu-za | DINGIR-⸢LAM?⸣ | DUMU-aš-ša | A-ŠAR-ŠU-N[U | … |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | god-{ a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | child-FNL(a).ACC.SG.C childhood-GEN.SG child-FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL | place-(UNM)=POSS.3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3(UNM)_DEM2/3.GEN.PL |
rev. IV 12 me-ma-algroats-NOM.SG.NACC.SG.NSTF kar-pa-an-zito lift-3PL.PRS ⸢Ù⸣and-CNJadd;
to sleep-;
sleep-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) [
me-ma-al | kar-pa-an-zi | ⸢Ù⸣ | … |
---|---|---|---|
groats-NOM.SG.NACC.SG.NSTF | to lift-3PL.PRS | and-CNJadd to sleep- sleep-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) |
rev. IV 13 pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-NOM.SG.CVOC.SG KAŠbeer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ⸢A?⸣-[NA?to-D/L.SGD/L.PLALL
pé-e-da-an-zi | KAŠ | ⸢A?⸣-[NA? |
---|---|---|
to take-3PL.PRS (ERG) place-NOM.SG.CVOC.SG | beer-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | to-D/L.SGD/L.PLALL |
rev. IV 14 MUNUSÙMMEDAfemale attendant-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) Éḫi-l[iyard-D/L.SG;
yard-D/L.SGSTF
MUNUSÙMMEDA | Éḫi-l[i |
---|---|
female attendant-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | yard-D/L.SG yard-D/L.SGSTF |
rev. IV 15 [n]u?CONNn ⸢MUNUS?⸣ÙMME[DA?female attendant-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
rev. IV breaks; rest of rev. IV after a break of ca. 15 lines preserved on VAT 13013 = KUB 7.1
[n]u? | ⸢MUNUS?⸣ÙMME[DA? |
---|---|
CONNn | female attendant-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) |