Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 71.133 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. II/III 1′ [ LÚS]AGI.Acupbearer-{(UNM)}
… | LÚS]AGI.A |
---|---|
cupbearer-{(UNM)} |
Vs. II/III 2′ [ ] ⸢na-an-kán⸣CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} pé-e-d[a-i]to take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP
… | ⸢na-an-kán⸣ | pa-ra-a | pé-e-d[a-i] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP |
Vs. II/III 3′ [ ] GIŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} NINDAzi-pu-la-ši-i[n](bread or pastry)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
… | GIŠBANŠUR | NINDAzi-pu-la-ši-i[n] |
---|---|---|
table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} | (bread or pastry)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} |
Vs. II/III 4′ [NINDAbread-{(UNM)} mi-it]-⸢ga⸣-i-mi-ušsweet-{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C};
sweet-{LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF} A-NA GALgrandee-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
cup-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
big-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DUMUMEŠ.⸢É⸣.GA[L]palace servant-{(UNM)}
[NINDA | mi-it]-⸢ga⸣-i-mi-uš | A-NA GAL | DUMUMEŠ.⸢É⸣.GA[L] |
---|---|---|---|
bread-{(UNM)} | sweet-{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} sweet-{LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF} | grandee-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} cup-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} big-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | palace servant-{(UNM)} |
Vs. II/III 5′ [ GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} DUMUMEŠ].⸢É⸣.GALpalace servant-{(UNM)} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
Ende Vs. II/III
… | GAL | DUMUMEŠ].⸢É⸣.GAL | pár-ši-ia |
---|---|---|---|
grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | palace servant-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Rs. III/IV 1 [ ] ⸢ú-ez-zi⸣to come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
… | ⸢ú-ez-zi⸣ |
---|---|
to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
Rs. III/IV 2 [ta-a]š?-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST} Éḫa-le-en-tu-wapalace-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
palace-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pa-iz-z[i]to go-3SG.PRS
[ta-a]š? | Éḫa-le-en-tu-wa | pa-iz-z[i] |
---|---|---|
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take-{2SG.PST, 3SG.PST} | palace-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} palace-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to go-3SG.PRS |
Rs. III/IV 3 [n]u?CONNn iš-tar-naamid- Éḫi-i-liyard-D/L.SG;
yard-{D/L.SG, STF} a-da-⸢an⸣-n[a]to eat-INF;
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[n]u? | iš-tar-na | Éḫi-i-li | a-da-⸢an⸣-n[a] |
---|---|---|---|
CONNn | amid- | yard-D/L.SG yard-{D/L.SG, STF} | to eat-INF footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. III/IV 4 ⸢ú⸣-e-ek-zito wish-3SG.PRS MUNUSMEŠwoman-{(UNM)} Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF} x [
⸢ú⸣-e-ek-zi | MUNUSMEŠ | É | … | |
---|---|---|---|---|
to wish-3SG.PRS | woman-{(UNM)} | house-{(UNM)} house-{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. III/IV 5 [MUNUS].⸢MEŠAMA⸣(?)mother-{(UNM)} x GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} MUNUSŠ[U.GIold age-{(UNM)}
[MUNUS].⸢MEŠAMA⸣(?) | GAL | MUNUSŠ[U.GI | |
---|---|---|---|
mother-{(UNM)} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | old age-{(UNM)} |
Rs. III/IV bricht ab
… | … | |
---|---|---|