Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 71.1 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | ||
---|---|---|---|
2′ GIŠ].⸢D⸣INANNAstringed instrument-{(UNM)} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} x[
GIŠ].⸢D⸣INANNA | GAL | |
---|---|---|
stringed instrument-{(UNM)} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
3′ LÚSA]GI.Acupbearer-{(UNM)} 1one-QUANcar NINDAbread-{(UNM)} [
… | LÚSA]GI.A | 1 | NINDA | … |
---|---|---|---|---|
cupbearer-{(UNM)} | one-QUANcar | bread-{(UNM)} |
4′ pár-š]i?-⸢ia⸣to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP [
Text bricht ab
… | pár-š]i?-⸢ia⸣ | … |
---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |