Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 70.40 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| ŠÀ | É | … | |
|---|---|---|---|
| therein-ADV therein-D/L_in POSP -{a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart-{(UNM)} entrails-{(UNM)} | house-{(UNM)} house-{HURR.ABS.SG, STF} |
2 -p]a TUKU-tito be angry-PTCP.D/L.SG;
angry-D/L.SG;
anger-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} [
Text bricht ab
| TUKU-ti | … | |
|---|---|---|
| to be angry-PTCP.D/L.SG angry-D/L.SG anger-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} |