Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 7.63 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ 90 ⸢na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} URUDU⸣[ZI.KIN.BAR-ašpin-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
pin-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} …]
Text in Exemplar M bricht ab
⸢na-aš-ta | URUDU⸣[ZI.KIN.BAR-aš | |
---|---|---|
- CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | pin-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pin-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
2′ 91 nuCONNn DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} A-NA KURrepresentation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
country-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢URU⸣ḪA-A[T-TI-{GN(UNM), (UNM)} …]
nu | DINGIRMEŠ | A-NA KUR | ⸢URU⸣ḪA-A[T-TI | |
---|---|---|---|---|
CONNn | divinity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} deity-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} country-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | -{GN(UNM), (UNM)} |
3′ 92 ke-e-ez-za-atthis-DEM1.ABL={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
here-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ÚŠ-a[n-zato die-PTCP.NOM.SG.C;
epidemic-{ACC.SG, GEN.PL};
to die-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to die-PTCP.ACC.SG.C …] 93 […]
ke-e-ez-za-at | ÚŠ-a[n-za | ||
---|---|---|---|
this-DEM1.ABL={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} here-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to die-PTCP.NOM.SG.C epidemic-{ACC.SG, GEN.PL} to die-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to die-PTCP.ACC.SG.C |
4′ ku-ru-ra-an-⸢za⸣enmity-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} t[a-ma-aš-ta]to press-{2SG.PST, 3SG.PST};
to press-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} 94 […]
ku-ru-ra-an-⸢za⸣ | t[a-ma-aš-ta] | |
---|---|---|
enmity-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to press-{2SG.PST, 3SG.PST} to press-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} - CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} |
5′ 95 ḫur-la-anHurrian-{ACC.SG.C, GEN.PL};
-GN.ACC.SG.C K[UR?representation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)} ]
Vorderseite in Exemplar I bricht ab
ḫur-la-an | K[UR? | … |
---|---|---|
Hurrian-{ACC.SG.C, GEN.PL} -GN.ACC.SG.C | representation of a mountain-{(UNM)} country-{(UNM)} |
6′ 96 nuCONNn ḫu-u-m[a-an-zaevery; whole-QUANall.NOM.SG.C;
completely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} …] 97 […]
nu | ḫu-u-m[a-an-za | ||
---|---|---|---|
CONNn | every whole-QUANall.NOM.SG.C completely- every whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} |
Text in Exemplar H bricht ab
[U]L | |
---|---|
not-NEG |