Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 7.57+ (2021-12-31)

KBo 7.57+ (CTH 446) [adapted by TLHdig]

KBo 7.57 {Frg. 1} + KBo 68.195 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) 1′ ]

(Frg. 1) 2′ ]x-kán

(Frg. 1) 3′ ku-i]twhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
wa-a-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

ku-i]twa-a-tar
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1) 4′ ] (unbeschrieben)


(Frg. 2+1) 1′/5′ GIŠŠÚ.A]-zachair-ABL;
chair-{(UNM)}
[te-da-na-ašhair-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
breast-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
breast-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
breast-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
breast-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-a]r-aš-zito flow-3SG.PRS

GIŠŠÚ.A]-za[te-da-na-aša-a]r-aš-zi
chair-ABL
chair-{(UNM)}
hair-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
breast-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
breast-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
breast-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
breast-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to flow-3SG.PRS

(Frg. 2+1) 2′/6′ te]-e-ed-d[a-n]a-aš-ša-ašbreast-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ar-aš-[zi]to flow-3SG.PRS

te]-e-ed-d[a-n]a-aš-ša-ašar-aš-[zi]
breast-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}to flow-3SG.PRS

(Frg. 2+1) 3′/7′ pé-e-da-at-t]ito take-2SG.PRS;
to take-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
kal-li-kal-li-šaMUŠEN!?falcon-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

pé-e-da-at-t]ikal-li-kal-li-šaMUŠEN!?
to take-2SG.PRS
to take-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
falcon-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 2+1) 4′/8′ a-ru-na-a]zsea-ABL;
-DN.ABL;
high-ACC.SG.C;
-{DN(UNM)};
sea-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sea-{VOC.SG, ALL, STF};
to exalt-LUW.2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG

a-ru-na-a]zú-da-i
sea-ABL
-DN.ABL
high-ACC.SG.C
-{DN(UNM)}
sea-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sea-{VOC.SG, ALL, STF}
to exalt-LUW.2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
to bring (here)-3SG.PRS
-GN.D/L.SG

(Frg. 2+1) 5′/9′ ud-d]a-a-arword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫar-zito have-3SG.PRS


ud-d]a-a-arḫar-zi
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to have-3SG.PRS

(Frg. 1) 10′ URUni-n]u-wa-az-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

URUni-n]u-wa-az
-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) 11′ wa]-a-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-[a-aš]-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}

wa]-a-tarda-[a-aš]
water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 1) 12′ pa-ap-pá]r-i[š-ke-ez-zi(?)]to sprinkle-3SG.PRS.IMPF

Text bricht ab

pa-ap-pá]r-i[š-ke-ez-zi(?)]
to sprinkle-3SG.PRS.IMPF
0.77244400978088