Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 7.52 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Vs.? 4′ m]a-aḫ-ḫa-anas- NA₄⸢šar⸣-[
… | m]a-aḫ-ḫa-an | |
---|---|---|
as- |
Vs.? 5′ ]-a ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
… | ši-pa-an-ti | … | |
---|---|---|---|
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs.? 6′ ]x-x-u-wa(-)az-zi(-)x[
… | |
---|---|
Vs.? 7′ ]x[ ] ⸢tu⸣-elyou (sg.)-PPROa.2SG.GEN DUMU-KAchild-{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} pa-⸢aḫ⸣-ḫa-[
… | … | ⸢tu⸣-el | DUMU-KA | ||
---|---|---|---|---|---|
you (sg.)-PPROa.2SG.GEN | child-{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} |
Vs.? 8′ ]x[ ]-ga-wa-a am-me-elI-PPROa.1SG.GEN DUMU-x[
… | … | am-me-el | |||
---|---|---|---|---|---|
I-PPROa.1SG.GEN |
Vs.? 9′ ]x-ti x[ ]x ⸢še⸣-kán(unit)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(mng. unkn.)-D/L.SG nam-mastill-;
then- ú-e[z-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
… | … | ⸢še⸣-kán | nam-ma | ú-e[z-zi | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(unit)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (mng. unkn.)-D/L.SG | still- then- | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
Vs.? 10′ ]x-⸢ta-at⸣ ti-it-ta-nu-zito place-3SG.PRS [ ]
… | ti-it-ta-nu-zi | … | |
---|---|---|---|
to place-3SG.PRS |
Vs.? 11′ a]r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ⸢ḫu!⸣-u-it-ti-ia-az-z[i]to pull-3SG.PRS
… | a]r-ḫa | ⸢ḫu!⸣-u-it-ti-ia-az-z[i] |
---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to pull-3SG.PRS |
Vs.? 12′ ]x an-da-ma-kánto be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-[ma-i]to speak-3SG.PRS
… | an-da-ma-kán | ki-iš-ša-an | me-[ma-i] | |
---|---|---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak-3SG.PRS |
Vs.? 13′ ]x Ì?-anto anoint-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to anoint-PTCP.ACC.SG.C;
oil-{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF};
to anoint-3SG.PRS;
oil-{(UNM)} TÚGku-ši-ši-ia(festive robe of the king)-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(festive robe of the king)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} TÚGku-re-eš-šarpiece of cloth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [
… | Ì?-an | TÚGku-ši-ši-ia | TÚGku-re-eš-šar | … | |
---|---|---|---|---|---|
to anoint-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to anoint-PTCP.ACC.SG.C oil-{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF} to anoint-3SG.PRS oil-{(UNM)} | (festive robe of the king)-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} (festive robe of the king)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | piece of cloth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs.? 14′ ]x-x-⸢ta EGIR⸣-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} IŠ-TU Ì?to anoint-{ABL, INS};
oil-{ABL, INS} [
… | EGIR⸣-an | IŠ-TU Ì? | … | |
---|---|---|---|---|
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind-D/L_hinter POSP again-ADV behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} | to anoint-{ABL, INS} oil-{ABL, INS} |
Vs.? bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
… | |||
---|---|---|---|
… |
---|
Rs.? 3′ ]x x-x ar-tato stand-3SG.PRS.MP;
to wash-3SG.PST;
to wash-2SG.PST;
to saw-2SG.IMP;
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF};
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city-{HURR.ABS.SG, STF} [
… | ar-ta | … | ||
---|---|---|---|---|
to stand-3SG.PRS.MP to wash-3SG.PST to wash-2SG.PST to saw-2SG.IMP (big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (big bird)-{VOC.SG, ALL, STF} city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG city-{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs.? 4′ ]-an na-aš-šuor-CNJ pí-na-aš-x[
… | na-aš-šu | ||
---|---|---|---|
or-CNJ |
Rs.? 5′ a]r-tato stand-3SG.PRS.MP;
to wash-3SG.PST;
to wash-2SG.PST;
to saw-2SG.IMP;
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF};
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city-{HURR.ABS.SG, STF} nuCONNn Ì.NUNghee-{(UNM)} IŠ-TUout of-{ABL, INS} x[
… | a]r-ta | nu | Ì.NUN | IŠ-TU | |
---|---|---|---|---|---|
to stand-3SG.PRS.MP to wash-3SG.PST to wash-2SG.PST to saw-2SG.IMP (big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (big bird)-{VOC.SG, ALL, STF} city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG city-{HURR.ABS.SG, STF} | CONNn | ghee-{(UNM)} | out of-{ABL, INS} |
Rs.? 6′ ]x-mu-da SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ma?-⸢ši⸣-x[
… | SÌR-RU | ||
---|---|---|---|
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs.? 7′ ] EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} an-na-[
… | EGIR-an | pa-ra-a | |
---|---|---|---|
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind-D/L_hinter POSP again-ADV behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
… | ŠA LÚŠI-PÁT | … |
---|---|---|
Rs.? 9′ ]x-x nuCONNn LÚNA[R?singer-{(UNM)}
… | nu | LÚNA[R? | |
---|---|---|---|
CONNn | singer-{(UNM)} |
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
Rs.? bricht ab
… | |
---|---|