Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 69.152 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | 6 | ||
|---|---|---|---|
| six-QUANcar |
2′ ]x NINDAwa-g[e-eš-šar(bread or pastry)-NOM.SG.N;
(bread or pastry)-ACC.SG.N
| … | NINDAwa-g[e-eš-šar | |
|---|---|---|
| (bread or pastry)-NOM.SG.N (bread or pastry)-ACC.SG.N |
3′ m]ar-nu-an(kind of beer)-NOM.SG.N;
(kind of beer)-ACC.SG.N ⸢ŠA?⸣-…:GEN.SG,…:GEN.PL [
| m]ar-nu-an | ⸢ŠA?⸣ | … |
|---|---|---|
| (kind of beer)-NOM.SG.N (kind of beer)-ACC.SG.N | -… GEN.SG,… GEN.PL |
4′ ] LÚZABAR.DABbronze(-bowl) holder-SG.UNM [
| … | LÚZABAR.DAB | … |
|---|---|---|
| bronze(-bowl) holder-SG.UNM |
5′ -i]a pí-an-zito give-3PL.PRS [
| … | pí-an-zi | … | |
|---|---|---|---|
| to give-3PL.PRS |
| … | … | |||
|---|---|---|---|---|
Text bricht ab
| … | ||
|---|---|---|