Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 68.128 (2021-12-31)

lk. Kol. 1 ] ḫar-ša-an-na-ašStorm-god of thunder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to break up-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
(mng. unkn.)-{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
loaf-{ACC.SG.C, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

ḫar-ša-an-na-aš
Storm-god of thunder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to break up-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
(mng. unkn.)-{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
loaf-{ACC.SG.C, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

lk. Kol. 2 ] x

lk. Kol. bricht ab

x

r. Kol. 1 an-d[ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF

an-d[a
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF

r. Kol. 2 x [

r. Kol. bricht ab

x
0.9942319393158