Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 67.238 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
r. Kol. 1′ [EGI]R-⸢ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L DINGIRMEŠ⸣divinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} A-B[Ifather-{(UNM)}
[EGI]R-⸢ŠÚ-ma | DINGIRMEŠ⸣ | A-B[I |
---|---|---|
afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L | divinity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} deity-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | father-{(UNM)} |
r. Kol. 2′ ⸢ŠA?⸣ DUTUSolar deity-{GEN.SG, GEN.PL} URUa-ri-⸢in⸣-n[a-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
⸢ŠA?⸣ DUTU | URUa-ri-⸢in⸣-n[a |
---|---|
Solar deity-{GEN.SG, GEN.PL} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
r. Kol. 3′ TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢e-ku⸣-zito drink-3SG.PRS [
TUŠ-aš | ⸢e-ku⸣-zi | … |
---|---|---|
sitting-ADV to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink-3SG.PRS |
r. Kol. 4′ GIŠ.DINANNAstringed instrument-{(UNM)} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} 1one-QUANcar NINDA.G[UR₄.RA(?)bread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU | 1 | NINDA.G[UR₄.RA(?) |
---|---|---|---|---|
stringed instrument-{(UNM)} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
r. Kol. 5′ EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} x[
EGIR-ŠÚ-ma | DINGIRMEŠ | ŠA | |
---|---|---|---|
afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L | divinity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} deity-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | of-{GEN.SG, GEN.PL} |
r. Kol. 6′ TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-z[ito drink-3SG.PRS
TUŠ-aš | e-ku-z[i |
---|---|
sitting-ADV to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink-3SG.PRS |
r. Kol. 7′ SÌR-R[Uto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
SÌR-R[U |
---|
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
r. Kol. bricht ab