Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 66.270 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ]da-a-i[to take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | ]da-a-i[ |
|---|---|
| to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
2′ ]-a? pé-e-d[ato take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS.MP;
place-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
to send-3SG.PST
| … | pé-e-d[a | |
|---|---|---|
| to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS.MP place-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} to send-3SG.PST |
3′ ] pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} x[
| … | pa-ra-a | x[ |
|---|---|---|
| further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
Text bricht ab
| … | ]x-li-ia[ |
|---|---|