Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 66.177 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ e-e]š-ḫarblood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} A-[NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | e-e]š-ḫar | A-[NA |
---|---|---|
blood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
2′ na-a]n- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} šu-un-na-a[n-zito fill-3PL.PRS
… | na-a]n | šu-un-na-a[n-zi |
---|---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | to fill-3PL.PRS |
3′ ma-a]ḫ-ḫa-an-maas- l[u-uk-ka-at-tato become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
… | ma-a]ḫ-ḫa-an-ma | l[u-uk-ka-at-ta |
---|---|---|
as- | to become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning- to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
… | a-uš-z[i | |
---|---|---|
to see-3SG.PRS |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|