Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 66.126 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

da-a-i
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

lk. Kol. Lücke von ca 5 Zeilen

lk. Kol. 2″ ]x KI.LAM-ni?market-FNL(n).D/L.SG

KI.LAM-ni?
market-FNL(n).D/L.SG

lk. Kol. 3″ ]

lk. Kol. 4″ ]x

lk. Kol. 5″ ]x-ti [

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

LUGAL-ušA-NA
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

r. Kol. 2′ pa-iz-zito go-3SG.PRS UGULAsupervisor-{(UNM)} LÚ.ME[ŠMUḪALDIM?cook-{(UNM)}

pa-iz-ziUGULALÚ.ME[ŠMUḪALDIM?
to go-3SG.PRSsupervisor-{(UNM)}cook-{(UNM)}

r. Kol. 3′ LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
A-NA UDU?sheep-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x x[

LUGAL-ušA-NA UDU?
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
sheep-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

r. Kol. 4′ e-ep-zito seize-3SG.PRS LUGAL-u[šking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}

e-ep-ziLUGAL-u[š
to seize-3SG.PRSking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}

r. Kol. 5′ ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV}
pé-e-da-aš-ši-[itto take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
place-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
place-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
e-ep-zito seize-3SG.PRS

tapé-e-da-aš-ši-[ite-ep-zi
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
place-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
place-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
to seize-3SG.PRS

r. Kol. 6′ 2two-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
97?-QUANcar UDUḪI.A[sheep-{(UNM)}

2ME97?UDUḪI.A[
two-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
-QUANcarsheep-{(UNM)}

r. Kol. 7′ UGULAsupervisor-{(UNM)} LÚ.MEŠx-x-x[

UGULA
supervisor-{(UNM)}

r. Kol. 8′ x[

r. Kol. bricht ab

1.0942139625549