Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 65.92 (2021-12-31)

1′ ]x [

]x

2′ ]-KAM 2two-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
3three-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
GEŠTUḪI.A(?)to hear-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to hear-PTCP.NOM.SG.C;
ear-{(UNM)}
[

2ME3MEGEŠTUḪI.A(?)
two-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
three-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
to hear-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to hear-PTCP.NOM.SG.C
ear-{(UNM)}

3′ ]-an da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG


da-a-i
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

4′ ]-uš iš-tar-nimiddle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
middle-D/L.SG

iš-tar-ni
middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
middle-D/L.SG

5′ ]x-an x[

]x-anx[

6′ ]x[

Text bricht ab

]x[

Rs. 1′ -z]i?

Rs. 2′ ]x-na

Rs. bricht ab

]x-na
1.5665891170502