Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 65.22 (2021-12-31)

1′ ]x-kán!? NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake-{(UNM)} [

NINDA.Ì.E.DÉ.A
sponge cake-{(UNM)}

2′ ] nuCONNn KAŠ.GEŠTIN(beverage)-{(UNM)} ta-wa-al(cult drink)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [

nuKAŠ.GEŠTINta-wa-al
CONNn(beverage)-{(UNM)}(cult drink)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

3′ ] ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} ALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)} x[


ši-pa-an-tiALAM.ZU₉
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}cult actor-{(UNM)}

4′ ]x-ia-ri nuCONNn MUNUS.AL-i[a?(-)

nu
CONNn

5′ ]x LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
ḫar-[

LUGALku-iš
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

6′ ]x-za NITA?-zaman-ABL;
man-{(UNM)}
GIŠ[

NITA?-za
man-ABL
man-{(UNM)}

7′ ]-a QA-TI-Š[U?hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Text bricht ab

QA-TI-Š[U?
hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
1.6718099117279