Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 64.342 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
2′ ] NA₄ḫu-u-[wa-a-ši-iacult stele-D/L.SG
| … | NA₄ḫu-u-[wa-a-ši-ia |
|---|---|
| cult stele-D/L.SG |
3′ NA₄ḫu-u-wa-a-š]i-iacult stele-D/L.SG p[é-ra-anbefore-POSP;
before-PREV
| NA₄ḫu-u-wa-a-š]i-ia | p[é-ra-an |
|---|---|
| cult stele-D/L.SG | before-POSP before-PREV |
4′ ZA].LAM.GARtent-D/L.SG(UNM);
tent-ALL(UNM) ti-[ia-az-zito step-3SG.PRS
| ZA].LAM.GAR | ti-[ia-az-zi |
|---|---|
| tent-D/L.SG(UNM) tent-ALL(UNM) | to step-3SG.PRS |
5′ a]n-dainside-PREV pa-iz-[zito go-3SG.PRS
| a]n-da | pa-iz-[zi |
|---|---|
| inside-PREV | to go-3SG.PRS |
6′ ] MÁŠ.GALhe-goat-ACC.SG(UNM) MÁŠ.[TURkid-ACC.SG(UNM)
| … | MÁŠ.GAL | MÁŠ.[TUR |
|---|---|---|
| he-goat-ACC.SG(UNM) | kid-ACC.SG(UNM) |
7′ šu-u-wa-an]-da-anto fill-PTCP.ACC.SG.C ú!-da-[ito bring (here)-3SG.PRS
| šu-u-wa-an]-da-an | ú!-da-[i |
|---|---|
| to fill-PTCP.ACC.SG.C | to bring (here)-3SG.PRS |
8′ š]u-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS [
| š]u-up-pí-ia-aḫ-ḫi | … |
|---|---|
| to make holy-3SG.PRS |
9′ ] pa-ra-aout (to)-PREV e-e[p-zito seize-3SG.PRS
| … | pa-ra-a | e-e[p-zi |
|---|---|---|
| out (to)-PREV | to seize-3SG.PRS |
10′ iš-pa-an-du-wa-a]nlibation vessel-ACC.SG.C KÙ.B[ABBARsilver-GEN.SG(UNM)
| iš-pa-an-du-wa-a]n | KÙ.B[ABBAR |
|---|---|
| libation vessel-ACC.SG.C | silver-GEN.SG(UNM) |
Text bricht ab
| … | ||
|---|---|---|