Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 64.160 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ [LÚMUḪALDIMcook-NOM.SG(UNM) PA-NI Dzi-it-ḫa-r]i?-⸢ia⸣-…:D/L.SG_vor:POSP [ ]
| [LÚMUḪALDIM | PA-NI Dzi-it-ḫa-r]i?-⸢ia⸣ | … |
|---|---|---|
| cook-NOM.SG(UNM) | -… D/L.SG_vor POSP |
Vs. 2′ [GIŠDAG-tithrone-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul GIŠA]B-⸢ia⸣window-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul
| [GIŠDAG-ti | 1-ŠU | GIŠA]B-⸢ia⸣ | 1-ŠU |
|---|---|---|---|
| throne-D/L.SG | once-QUANmul | window-D/L.SG | once-QUANmul |
Vs. 3′ [ḫa-at-tal-wa-aš]bolt-GEN.SG GIŠ-ru-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul
| [ḫa-at-tal-wa-aš] | GIŠ-ru-i | 1-ŠU |
|---|---|---|
| bolt-GEN.SG | wood-D/L.SG | once-QUANmul |
Vs. 4′ [nam-mastill-ADV ḫa-aš-š]i-ihearth-D/L.SG ta-pu-uš-zabeside-POSP 1-⸢ŠU⸣once-QUANmul BA[L-ti]to pour a libation-3SG.PRS
| [nam-ma | ḫa-aš-š]i-i | ta-pu-uš-za | 1-⸢ŠU⸣ | BA[L-ti] |
|---|---|---|---|---|
| still-ADV | hearth-D/L.SG | beside-POSP | once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
Vs. 5′ [LÚMUḪALDIMcook-NOM.SG(UNM) t]a-pí-ša-na-an(vessel)-ACC.SG.C KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) wa-al-aḫ?-x[ ]
| [LÚMUḪALDIM | t]a-pí-ša-na-an | KÙ.BABBAR | … | |
|---|---|---|---|---|
| cook-NOM.SG(UNM) | (vessel)-ACC.SG.C | silver-GEN.SG(UNM) |
Vs. 6′ [A-NA MUNUS.L]UGALqueen-…:D/L.SG pa-ra-aout (to)-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS [ ]
| [A-NA MUNUS.L]UGAL | pa-ra-a | e-ep-zi | … |
|---|---|---|---|
| queen-… D/L.SG | out (to)-PREV | to seize-3SG.PRS |
Vs. 7′ [MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) t]u-u-wa-azfrom afar-ADV QA-TAMhand-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS [ ]
| [MUNUS.LUGAL | t]u-u-wa-az | QA-TAM | da-a-i | … |
|---|---|---|---|---|
| queen-NOM.SG(UNM) | from afar-ADV | hand-ACC.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
Vs. 8′ [ḫa-aš-ši]-ihearth-D/L.SG 3-ŠUthrice-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS [ ]
| [ḫa-aš-ši]-i | 3-ŠU | ši-pa-an-ti | … |
|---|---|---|---|
| hearth-D/L.SG | thrice-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
Vs. 9′ [LÚ˽GIŠBAN]ŠURtable man-NOM.SG(UNM) LÚMUḪALDIM-iacook-NOM.SG(UNM)=CNJadd an-dainside-PREV š[u-up-pí-ia-aḫ-ḫa-an-zi]to make holy-3PL.PRS
| [LÚ˽GIŠBAN]ŠUR | LÚMUḪALDIM-ia | an-da | š[u-up-pí-ia-aḫ-ḫa-an-zi] |
|---|---|---|---|
| table man-NOM.SG(UNM) | cook-NOM.SG(UNM)=CNJadd | inside-PREV | to make holy-3PL.PRS |
Vs. 10′ [LÚMUHALDIMcook-NOM.SG(UNM) PA]-NI Dzi-it-ḫa-ri-i[a-…:D/L.SG_vor:POSP ]
| [LÚMUHALDIM | PA]-NI Dzi-it-ḫa-ri-i[a | … |
|---|---|---|
| cook-NOM.SG(UNM) | -… D/L.SG_vor POSP |
Vs. 11′ [GIŠDAG-ti]throne-D/L.SG ⸢1⸣-ŠUonce-QUANmul GIŠAB-iawindow-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul [ ]
| [GIŠDAG-ti] | ⸢1⸣-ŠU | GIŠAB-ia | 1-ŠU | … |
|---|---|---|---|---|
| throne-D/L.SG | once-QUANmul | window-D/L.SG | once-QUANmul |
Vs. 12′ [ḫa-at-ta]l-wa-〈aš〉bolt-GEN.SG GIŠ-ru-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul nam-mastill-ADV [ḫa-aš-ši-i]hearth-D/L.SG
| [ḫa-at-ta]l-wa-〈aš〉 | GIŠ-ru-i | 1-ŠU | nam-ma | [ḫa-aš-ši-i] |
|---|---|---|---|---|
| bolt-GEN.SG | wood-D/L.SG | once-QUANmul | still-ADV | hearth-D/L.SG |
Vs. 13′ [ta-pu-u]š-zabeside-POSP 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS [ ]
| [ta-pu-u]š-za | 1-ŠU | ši-pa-an-ti | … |
|---|---|---|---|
| beside-POSP | once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
Vs. bricht ab
| … | |||
|---|---|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs. 2′ [LÚMUḪALDIMcook-NOM.SG(UNM) ta-pí-ša-na-an](vessel)-ACC.SG.C KÙ.SI₂₂gold-GEN.SG(UNM) LU[GALking-D/L.SG(UNM)
| [LÚMUḪALDIM | ta-pí-ša-na-an] | KÙ.SI₂₂ | LU[GAL |
|---|---|---|---|
| cook-NOM.SG(UNM) | (vessel)-ACC.SG.C | gold-GEN.SG(UNM) | king-D/L.SG(UNM) |
Rs. 3′ [MUNUS.LUGALqueen-D/L.SG(UNM) pa-ra-aout (to)-PREV e-e]p-zito seize-3SG.PRS MUNUS.LUGAL-a[š-ša-an]-DN.NOM.SG(UNM)=OBPs
| [MUNUS.LUGAL | pa-ra-a | e-e]p-zi | MUNUS.LUGAL-a[š-ša-an] |
|---|---|---|---|
| queen-D/L.SG(UNM) | out (to)-PREV | to seize-3SG.PRS | -DN.NOM.SG(UNM)=OBPs |
Rs. 4′ [tu-u-wa-azfrom afar-ADV QA-TAMhand-ACC.SG(UNM) d]a-⸢a⸣-ito sit-3SG.PRS [ ]
| [tu-u-wa-az | QA-TAM | d]a-⸢a⸣-i | … |
|---|---|---|---|
| from afar-ADV | hand-ACC.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
Rs. 5′ [LÚMUḪALDIMcook-NOM.SG(UNM) ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG 3-Š]Uthrice-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
| [LÚMUḪALDIM | ḫa-aš-ši-i | 3-Š]U | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|---|
| cook-NOM.SG(UNM) | hearth-D/L.SG | thrice-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
Rs. 6′ [LÚ˽GIŠBANŠURtable man-NOM.SG(UNM) LÚMUḪALDIM-i]acook-NOM.SG(UNM)=CNJadd ⸢*an-dainside-PREV šu*⸣-up-pí-[ia-aḫ-ḫa-an-zi]to make holy-3PL.PRS
| [LÚ˽GIŠBANŠUR | LÚMUḪALDIM-i]a | ⸢*an-da | šu*⸣-up-pí-[ia-aḫ-ḫa-an-zi] |
|---|---|---|---|
| table man-NOM.SG(UNM) | cook-NOM.SG(UNM)=CNJadd | inside-PREV | to make holy-3PL.PRS |
Rs. 7′ [LÚMUHALDIMcook-NOM.SG(UNM) PA-NI Dzi]-it-ḫa-ri-ia-…:D/L.SG_vor:POSP [ ]
| [LÚMUHALDIM | PA-NI Dzi]-it-ḫa-ri-ia | … |
|---|---|---|
| cook-NOM.SG(UNM) | -… D/L.SG_vor POSP |
Rs. 8′ [GIŠDAG-tithrone-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul GIŠAB-i]awindow-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul [ ]
| [GIŠDAG-ti | 1-ŠU | GIŠAB-i]a | 1-ŠU | … |
|---|---|---|---|---|
| throne-D/L.SG | once-QUANmul | window-D/L.SG | once-QUANmul |
Rs. 9′ [ḫa-at-tal-wa-ašbolt-GEN.SG GIŠ-ru]-⸢i⸣wood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul nam-mastill-ADV [ḫa-aš-ši-i]hearth-D/L.SG
| [ḫa-at-tal-wa-aš | GIŠ-ru]-⸢i⸣ | 1-ŠU | nam-ma | [ḫa-aš-ši-i] |
|---|---|---|---|---|
| bolt-GEN.SG | wood-D/L.SG | once-QUANmul | still-ADV | hearth-D/L.SG |
Rs. 10′ [ta-pu-uš-zabeside-POSP 1-ŠUonce-QUANmul š]i-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS [ ]
| [ta-pu-uš-za | 1-ŠU | š]i-pa-an-ti | … |
|---|---|---|---|
| beside-POSP | once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
Rs. bricht ab
| … | … | |
|---|---|---|