Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 64.111 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ ]-an

lk. Kol. 2′ ]-ma-kán

lk. Kol. 3′ ]x


lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ [ ]x[

r. Kol. 2′ ka-ri-i[a-anto cover-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to stop-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
granary-HITT.ACC.SG.C;
to cover-2SG.IMP;
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
to stop-2SG.IMP;
-GN.D/L.SG;
granary-{HURR.ABS.SG, STF}

ka-ri-i[a-an
to cover-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to stop-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
granary-HITT.ACC.SG.C
to cover-2SG.IMP
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF}
to stop-2SG.IMP
-GN.D/L.SG
granary-{HURR.ABS.SG, STF}

r. Kol. 3′ 1one-QUANcar NAM-MA-AN-D[UM(vessel)-{(UNM)}

1NAM-MA-AN-D[UM
one-QUANcar(vessel)-{(UNM)}

r. Kol. 4′ šu-ú-i-na-[an-taentire-HITT.ACC.SG.C


šu-ú-i-na-[an-ta
entire-HITT.ACC.SG.C

r. Kol. 5′ 1one-QUANcar DUGGÌR.GÁ[N(vessel)-{(UNM)}

1DUGGÌR.GÁ[N
one-QUANcar(vessel)-{(UNM)}

r. Kol. 6′ ŠA LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
king-{GEN.SG, GEN.PL}
[

ŠA LUGAL
-{GEN.SG, GEN.PL}
king-{GEN.SG, GEN.PL}

r. Kol. 7′ i-ia-an-t[e-ešto go-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
sheep-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to make-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

i-ia-an-t[e-eš
to go-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
sheep-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to make-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

r. Kol. 8′ iš-me?-e[r?-

r. Kol. bricht ab

1.4034640789032