Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 63.369 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ ]x x[ ]x-uz

Vs. I 2′ [ ]x-x

Vs. I 3′ [ ]x[ ]x AN

Vs. I 4′ x[ ]-ti-x? pár?-ši-iato break-3SG.PRS.MP

pár?-ši-ia
to break-3SG.PRS.MP

Vs. I 5′ na-an-za-k[án?CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk G]BANŠUR-itable-D/L.SG DINGIR.MAḪ-ašMother-goddess-D/L.PL da-a-ito sit-3SG.PRS;
to take-3SG.PRS


na-an-za-k[án?G]BANŠUR-iDINGIR.MAḪ-ašda-a-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPktable-D/L.SGMother-goddess-D/L.PLto sit-3SG.PRS
to take-3SG.PRS

Vs. I 6′ [ ]x[ ]x x Dšu-li-in-kat-ti-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG

Dšu-li-in-kat-ti
-DN.ACC.SG(UNM)
-DN.D/L.SG

Vs. I 7′ x[ ]x-a[n P]A-NI? Dšu-li-insic-kat-ti-…:D/L.SG_vor:POSP

P]A-NI? Dšu-li-insic-kat-ti
-…
D/L.SG_vor
POSP

Vs. I 8′ d[a- ]-i


Vs. I 9′ [ ]x[ ]-za A-NA Dḫa-ša-me-l[i]-…:D/L.SG

A-NA Dḫa-ša-me-l[i]
-…
D/L.SG

Vs. I 10′ x[ ]x na-a[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC P]A-NI Dḫa-ša-me-li-…:D/L.SG_vor:POSP

na-a[nP]A-NI Dḫa-ša-me-li
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC-…
D/L.SG_vor
POSP

Vs. I 11′ d[a-a]-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS


d[a-a]-i
to take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS

Vs. I 12′ x[ ]x[ ] Dḫa-re-eš-ta-aš-[š]i-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG

Dḫa-re-eš-ta-aš-[š]i
-DN.ACC.SG(UNM)
-DN.D/L.SG

Vs. I 13′ x[ ]x[ ]x-x-x[ -i]a

Vs. I 14′ n[a]-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC [PA?]-NI É?.ŠÀinner chamber-…:D/L.SG_vor:POSP [ ]da-a-ito sit-3SG.PRS


n[a]-an[PA?]-NI É?.ŠÀ]da-a-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCinner chamber-…
D/L.SG_vor
POSP
to sit-3SG.PRS

Vs. I 15′ x[ ]x[ ]x[ ]x-x[ d]a-a-ito sit-3SG.PRS;
to take-3SG.PRS

d]a-a-i
to sit-3SG.PRS
to take-3SG.PRS

Vs. I 16′ [ ]x[ ]x-x[ GIŠBA]NŠURtable-ACC.SG(UNM);
table-D/L.SG(UNM)
[ ]x-an[ ]x x

GIŠBA]NŠUR
table-ACC.SG(UNM)
table-D/L.SG(UNM)

Vs. I 17′ [ ]x[ ]BA-x[ ] pár-ši-[ia?to break-3SG.PRS.MP ]

pár-ši-[ia?
to break-3SG.PRS.MP

Vs. I 18′ [ ]-NI GIŠ?x-aš-ša-x-eš-x[ ]x-x

Vs. I 19′ [ ] [ ]


Vs. I bricht ab

Vs.II 1′ [ ]-d[a?

Vs.II 2′ [ ]-ḫi?-x ḫa-[

Vs.II 3′ QA-TAMhand-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS [


QA-TAMda-a-i
hand-ACC.SG(UNM)to sit-3SG.PRS

Vs.II 4′ x x 1one-QUANcar NINDA.Ìfat bread-ACC.SG(UNM) x x[

1NINDA.Ì
one-QUANcarfat bread-ACC.SG(UNM)

Vs.II 5′ x-za x x x DINGIRMEŠgod-NOM.PL(UNM);
god-ACC.PL(UNM);
god-GEN.PL(UNM);
god-D/L.PL(UNM);
god-ALL(UNM);
god-ABL(UNM);
god-INS(UNM);
god-VOC.PL(UNM)
x[ ]x[ ]x-x[ ]

DINGIRMEŠ
god-NOM.PL(UNM)
god-ACC.PL(UNM)
god-GEN.PL(UNM)
god-D/L.PL(UNM)
god-ALL(UNM)
god-ABL(UNM)
god-INS(UNM)
god-VOC.PL(UNM)

Vs.II 6′ x[ ]x x[ ]-z[i?]


Vs.II 7′ na-aš-ta(?)CONNn=OBPst ŠA? x[ ]xḪI.Asic1 x x x[ ]

na-aš-ta(?)
CONNn=OBPst

Vs.II 8′ [ ]x x[ ]x x[ ]

Vs.II 9′ na?-[ ]x[ ]

Vs.II 10′ x[ ]x[ ]x[ ]

Vs.II 11′ x[ ]x-x-x

Vs.II 12′ [ ]x me-ez(?)-[

Vs.II 13′ [ n+]1-ŠU(?)[n+1 times-QUANmul ]

Vs. II bricht ab

n+]1-ŠU(?)[
n+1 times-QUANmul

Rs. IV 1′ ŠÀ[therein-ADV

ŠÀ[
therein-ADV

Rs. IV 2′ [r?-

Rs. IV bricht ab

Rs. V 1′ [ ]x-zi [ ]

Rs. V 2′ [ ] DGUL?-[ ]

Rs. V 3′ [ ]x-x[ ]

Rs. V 4′ x-an? x[ ]

Rs. V 5′ Dta?-[ ]

Rs. V 6′! 2 D[t]e-li-pí-nu(?)-DN.ACC.SG(UNM) [ ]x x[ ]x[ ]

D[t]e-li-pí-nu(?)
-DN.ACC.SG(UNM)

Rs. V 7′! D[ ]x[ ]x[ ]

Rs. V 8′! x x x A? [ ]ḪU iš-pa-an[saturation-ACC.SG.C ]x x[

iš-pa-an[
saturation-ACC.SG.C

Rs. V 9′! Dx-[ ]x-ši?-in? x-na-ri-[i]n tar-pí-i[n-DN.ACC.SG.C

tar-pí-i[n
-DN.ACC.SG.C

Rs. V 10′! te-pufew-NOM.SG.N;
few-ACC.SG.N;
few-NOM.PL.N;
few-ACC.PL.N;
few-ADV
-e-da-anplace-ACC.SG.N;
place-GEN.PL
[

te-pu-e-da-an
few-NOM.SG.N
few-ACC.SG.N
few-NOM.PL.N
few-ACC.PL.N
few-ADV
place-ACC.SG.N
place-GEN.PL

Rs. V 11′! EME-an?tongue-ACC.SG.C ḫa-an-da-an-da-anto arrange-PTCP.ACC.SG.C

EME-an?ḫa-an-da-an-da-an
tongue-ACC.SG.Cto arrange-PTCP.ACC.SG.C

Rs. V 12′! x x-li-ia e-ku-zito drink-3SG.PRS [ ]

e-ku-zi
to drink-3SG.PRS

Rs. V 13′! 1one-QUANcar [N]INDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) DUGḫar-š[i-i]a-al-[l]istorage vessel-D/L.SG [ ]


1[N]INDA.GUR₄.RADUGḫar-š[i-i]a-al-[l]i
one-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)storage vessel-D/L.SG

Rs. V 14′! kat-ta(?)below-ADV ŠÀ?.GAL-ma-DN.ACC.SG(UNM)=CNJctr;
-DN.D/L.SG(UNM)=CNJctr
DINGIR.MAḪ[Mother-goddess-ACC.SG(UNM);
Mother-goddess-D/L.SG(UNM)
]

kat-ta(?)ŠÀ?.GAL-maDINGIR.MAḪ[
below-ADV-DN.ACC.SG(UNM)=CNJctr
-DN.D/L.SG(UNM)=CNJctr
Mother-goddess-ACC.SG(UNM)
Mother-goddess-D/L.SG(UNM)

Rs. V 15′! DGUL-šu-ušGULzanika- deities-DN.ACC.PL.C Dta-ra-u-wa?-aš-DN.GEN.SG;
-DN.D/L.PL
[ ]

DGUL-šu-ušDta-ra-u-wa?-aš
GULzanika- deities-DN.ACC.PL.C-DN.GEN.SG
-DN.D/L.PL

Rs. V 16′! [ ]x-ar ḫu-u-ma-an[every; whole-QUANall.ACC.SG.N ]

ḫu-u-ma-an[
every
whole-QUANall.ACC.SG.N

Rs. V 17′! [ ]x[ ]

Rs. V bricht ab

Rs. VI ein Raum von ca. 6 Zeilen unbeschrieben

Kolophon

Rs. VI 1′ [DUBclay tablet-NOM.SG(UNM) nKAM](unknown number)-QUANcar QA-TIcompleted-NOM.SG(UNM) ma-a-an-zaas-CNJ=REFL MUNUS.LUGAL-ašqueen-NOM.SG.C

[DUBnKAM]QA-TIma-a-an-zaMUNUS.LUGAL-aš
clay tablet-NOM.SG(UNM)(unknown number)-QUANcarcompleted-NOM.SG(UNM)as-CNJ=REFLqueen-NOM.SG.C

Rs. VI 2′ [ŠA fwa-a]l-la-an-ni-…:GEN.SG DINGIR.MAḪMother-goddess-ACC.SG(UNM)

[ŠA fwa-a]l-la-an-niDINGIR.MAḪ
-…
GEN.SG
Mother-goddess-ACC.SG(UNM)

Rs. VI 3′ [ ]x-i-ša-an še-erup-ADV

še-er
up-ADV

Rs. VI 4′ [ku-itwhich-REL.ACC.SG.N i]m-majust-ADV ku-itwhich-REL.ACC.SG.N me-ḫ[ur]time-ACC.SG.N -an-zito make-3PL.PRS


[ku-iti]m-maku-itme-ḫ[ur]-an-zi
which-REL.ACC.SG.Njust-ADVwhich-REL.ACC.SG.Ntime-ACC.SG.Nto make-3PL.PRS

Rs. VI ein Raum von ca. 7 Zeilen unbeschrieben (Ende Kolophon)

Rs. VI bricht ab

In der Autographie scheint dieses Wort zur nächsten Zeile zu gehören, aber im Foto gibt es nur wenig Abstand zwischen diesem Wort und dem Paragraphenstrich darüber.
In der Zeilenzählung der Autographie wurde eine Zeilenzahl übersprungen; Rs. V 6′! in dieser Edition entspricht der Zeile zwischen Rs. V 5′ und 6′ in der Autographie.
0.75334000587463