Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 63.267 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ⸢e?⸣ | … |
---|---|---|
… | x | … |
---|---|---|
… | xME[Š |
---|---|
… | x x | ||
---|---|---|---|
x | LÚPAP-m[a | ||
---|---|---|---|
6′ ] x x [… Š]Àtherein-ADV;
therein-D/L_in:POSP;
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails-{(UNM)};
heart-{(UNM)} KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)} SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C;
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)} [
… | x x | Š]À | KUR | SIG₅ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
therein-ADV therein-D/L_in POSP -{a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} entrails-{(UNM)} heart-{(UNM)} | representation of a mountain-{(UNM)} country-{(UNM)} | (low-ranking) officer-{(UNM)} to put in order to become good-3SG.PRS.MP to put in order to become good-PTCP.NOM.SG.C favour-{(UNM)} to make alright-3SG.PRS to become good-3SG.PRS good-{(UNM)} |
7′ a]n-tu-⸢uḫ⸣-še-ešhuman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS [
a]n-tu-⸢uḫ⸣-še-eš | ú-wa-an-zi | … |
---|---|---|
human-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to see-3PL.PRS to drink-HITT.INF to come-3PL.PRS |
8′ ] x-kán KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)} LÚPAP an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF a-x [
… | x-kán | KUR | LÚPAP | an-da | a-x | … |
---|---|---|---|---|---|---|
representation of a mountain-{(UNM)} country-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF |
Text bricht ab
… | x x | x | x x | x | … | |
---|---|---|---|---|---|---|