Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 63.110 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ] ⸢A-NA⸣to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
… | ⸢A-NA⸣ | |
---|---|---|
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
… | … | |
---|---|---|
3′ ]x-TIM 3-ŠUthrice-QUANmul [
… | … | 3-ŠU | … | |
---|---|---|---|---|
thrice-QUANmul |
4′ ]x-ša-an TU₇ḪI.Asoup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)} a-rito be warm-3SG.PRS.MP;
friend-D/L.SG;
to arrive at-3SG.PRS;
law-D/L.SG;
to raise-2SG.IMP;
to make an oracular inquiry-2SG.IMP;
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} nu-uš-ma-a[š?-
… | TU₇ḪI.A | a-ri | ||
---|---|---|---|---|
soup-{(UNM)} (meat) soup-{(UNM)} | to be warm-3SG.PRS.MP friend-D/L.SG to arrive at-3SG.PRS law-D/L.SG to raise-2SG.IMP to make an oracular inquiry-2SG.IMP to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
5′ ] NINDA.GÚG(bread or pastry)-{(UNM)} NINDA.KU₇-iasweet bread-{(UNM)} pár-ši-ia-an-z[ito break-3PL.PRS
… | NINDA.GÚG | NINDA.KU₇-ia | pár-ši-ia-an-z[i |
---|---|---|---|
(bread or pastry)-{(UNM)} | sweet bread-{(UNM)} | to break-3PL.PRS |
6′ -a]n EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} A-NA GIŠBANŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} A[D.KIDreed worker-{(UNM)};
made of reed wickerwork-{(UNM)}
… | EGIR-pa | A-NA GIŠBANŠUR | A[D.KID | |
---|---|---|---|---|
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | table-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | reed worker-{(UNM)} made of reed wickerwork-{(UNM)} |
7′ a-ku-wa-an-n]ato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-ek-zito wish-3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk GALḪI.Agrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} aš-nu-u[z-zito provide for-3SG.PRS
a-ku-wa-an-n]a | ú-ek-zi | nu-kán | GALḪI.A | aš-nu-u[z-zi |
---|---|---|---|---|
to drink-INF stone-GEN.PL stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to wish-3SG.PRS | CONNn=OBPk | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | to provide for-3SG.PRS |
8′ d]a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
… | d]a-a-i | na-aš-kán | EGIR-pa | A-NA | … |
---|---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
9′ ]x-kán GALḪI.Agrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} aš-nu-uz-zito provide for-3SG.PRS nuCONNn [
… | GALḪI.A | aš-nu-uz-zi | nu | … | |
---|---|---|---|---|---|
grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | to provide for-3SG.PRS | CONNn |
10′ ḫ]u-u-e-ša-u-wa-⸢azalive-ABL;
alive-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} ku-e⸣which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} [
… | ḫ]u-u-e-ša-u-wa-⸢az | ku-e⸣ | … |
---|---|---|---|
alive-ABL alive-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} | which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
11′ ]⸢ZAG?.UDUḪI.A⸣shoulder-{(UNM)} x[
Text bricht ab
… | ]⸢ZAG?.UDUḪI.A⸣ | |
---|---|---|
shoulder-{(UNM)} |