Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 61.77 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. II 2′ an-d]a-pátto be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- k[i-it-ta-rito lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
… | an-d]a-pát | k[i-it-ta-ri |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs. II 3′ k]u-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because- ŠA SÍ[Gwool-{GEN.SG, GEN.PL}
… | k]u-it | ŠA SÍ[G |
---|---|---|
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- | wool-{GEN.SG, GEN.PL} |
… | |
---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|