Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 61.71 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | ||
|---|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
3′ GIŠ]DÍLIMspoon-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- [
| … | GIŠ]DÍLIM | an-da | … |
|---|---|---|---|
| spoon-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
4′ -d]a ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} še-x[
| … | ŠA | ||
|---|---|---|---|
| of-{GEN.SG, GEN.PL} |
5′ I]Š?-TUout of-{ABL, INS} še-i-iš-x[
| … | I]Š?-TU | |
|---|---|---|
| out of-{ABL, INS} |
6′ GEŠT]INwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} ḫar-na-mito sprinkle-1SG.PRS;
(fermenting agent)-LUW||HITT.D/L.SG;
to ferment-1SG.PRS nu(-)[
| … | GEŠT]IN | ḫar-na-mi | |
|---|---|---|---|
| wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | to sprinkle-1SG.PRS (fermenting agent)-LUW||HITT.D/L.SG to ferment-1SG.PRS |
| … | … | |
|---|---|---|
| … |
|---|
9′ D]UMUchildhood-{(UNM)};
child-{(UNM)} x[
Text bricht ab
| … | D]UMU | |
|---|---|---|
| childhood-{(UNM)} child-{(UNM)} |