Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 61.52 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ iš-ḫ]u-wa-a-⸢i⸣to pour-2SG.IMP;
to pour-3SG.PRS;
to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
| … | iš-ḫ]u-wa-a-⸢i⸣ | … |
|---|---|---|
| to pour-2SG.IMP to pour-3SG.PRS to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
2′ i]š-ḫu-wa-a-⸢i⸣to pour-2SG.IMP;
to pour-3SG.PRS;
to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
| … | i]š-ḫu-wa-a-⸢i⸣ | … |
|---|---|---|
| to pour-2SG.IMP to pour-3SG.PRS to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
3′ ]x IŠ-TU D[UGvessel-{ABL, INS}
| … | IŠ-TU D[UG | |
|---|---|---|
| vessel-{ABL, INS} |
| … | ||
|---|---|---|
5′ ]x ÍD-ašriver-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
river-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
| … | ÍD-aš | … | |
|---|---|---|---|
| river-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} river-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
6′ ]x A-NA Dḫé-pát-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
| … | A-NA Dḫé-pát | … | |
|---|---|---|---|
| -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
7′ GA.KIN.A]Gcheese-{(UNM)} TURsmall-{(UNM)} pár-ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP [
| … | GA.KIN.A]G | TUR | pár-ši-ia | … |
|---|---|---|---|---|
| cheese-{(UNM)} | small-{(UNM)} | to break-2SG.IMP to flee-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP |
| … | ||
|---|---|---|
9′ d]a-a-⸢i⸣to take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP [
| … | d]a-a-⸢i⸣ | … |
|---|---|---|
| to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Text bricht ab
| … | |
|---|---|