Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 61.216 (2021-12-31)


1′ U]DKAM-x [

2′ ]x ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
[

ti-an-zi
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

3′ ] NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
DUGḫar-ši-i[a-

NINDA.GUR₄.RA
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}

4′ -a]z ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ú-d[a-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG

ša-ra-aú-d[a-i
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to bring (here)-3SG.PRS
-GN.D/L.SG

5′ ]x *2two-QUANcar PA*(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
NINDA.GUR₄.RA-mabread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
A-N[Ato-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

*2PA*NINDA.GUR₄.RA-maA-N[A
two-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

6′ -z]i É.ŠÀ-ni-iainner chamber-ACC.SG.C;
inner chamber-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
a-[

É.ŠÀ-ni-ia
inner chamber-ACC.SG.C
inner chamber-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}

7′ ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
6six-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} KAŠbeer-{(UNM)} x[

da-a-i6DUGKAŠ
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
six-QUANcarvessel-{(UNM)}beer-{(UNM)}

8′ ]x DUGvessel-{(UNM)} KAŠbeer-{(UNM)} BI-IB-RIrhyton-{(UNM)} x[

DUGKAŠBI-IB-RI
vessel-{(UNM)}beer-{(UNM)}rhyton-{(UNM)}

9′ ]-an-zi BI-IB-RIḪI.Arhyton-{(UNM)} x[

BI-IB-RIḪI.A
rhyton-{(UNM)}

10′ ]-ia-an ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
k[a?


Text bricht ab

ti-an-zi
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
2.0115060806274