Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 61.182 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [ ] ⸢É?house-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF} D⸣KALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)} [
| … | ⸢É? | D⸣KAL | … |
|---|---|---|---|
| house-{(UNM)} house-{HURR.ABS.SG, STF} | Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} -{PNm(UNM)} |
| … | ||
|---|---|---|
3′ [ ]x PA-NIbefore-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front-{(UNM)} [
| … | PA-NI | … | |
|---|---|---|---|
| before-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} front-{(UNM)} |
4′ [EG]IR-an-da-maafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} na[m-
| [EG]IR-an-da-ma | |
|---|---|
| afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
5′ [d]a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} 3three-QUANcar NINDAbread-{(UNM)} LA-A[B-KUsoft-{(UNM)}
| [d]a-a-i | 3 | NINDA | LA-A[B-KU |
|---|---|---|---|
| to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | three-QUANcar | bread-{(UNM)} | soft-{(UNM)} |
6′ 4four-QUANcar NINDAḫar-za-zu-un(bread or pastry?)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C} i-x[
| 4 | NINDAḫar-za-zu-un | |
|---|---|---|
| four-QUANcar | (bread or pastry?)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C} |
7′ ⸢A-ŠAR?⸣place-{(UNM)} DDAG-tiThrone deity-{DN.FNL(ti)(UNM), DN.FNL(ti).HURR.ABS, DN.FNL(ti).D/L.SG, DN.FNL(ti).VOC.SG};
Throne deity-DN.FNL(t).D/L.SG 1one-QUANcar AŠ-R[A?place-{(UNM)}
| ⸢A-ŠAR?⸣ | DDAG-ti | 1 | AŠ-R[A? |
|---|---|---|---|
| place-{(UNM)} | Throne deity-{DN.FNL(ti)(UNM), DN.FNL(ti).HURR.ABS, DN.FNL(ti).D/L.SG, DN.FNL(ti).VOC.SG} Throne deity-DN.FNL(t).D/L.SG | one-QUANcar | place-{(UNM)} |
8′ [d]a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} ŠÀ.BAentrails-{(UNM)};
therein-ADV 1one-QUANcar AŠ-R[Aplace-{(UNM)}
| [d]a-a-i | ŠÀ.BA | 1 | AŠ-R[A |
|---|---|---|---|
| to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | entrails-{(UNM)} therein-ADV | one-QUANcar | place-{(UNM)} |
9′ [ḫ]a?-aš-ša-an-zito beget-3PL.PRS;
to open-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC [
| [ḫ]a?-aš-ša-an-zi | nu-uš | … |
|---|---|---|
| to beget-3PL.PRS to open-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC |
10′ ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
| ú-wa-an-zi | A-NA | … |
|---|---|---|
| to see-3PL.PRS to drink-HITT.INF to come-3PL.PRS | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
11′ EGIR-an-da-maafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-ma-a[lgroats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
| EGIR-an-da-ma | me-ma-a[l |
|---|---|
| afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | groats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
12′ 3-ŠUthrice-QUANmul ⸢šu⸣-uḫ-ḫa-ito pour-3SG.PRS;
roof-D/L.SG A-Š[ARplace-{(UNM)}
| 3-ŠU | ⸢šu⸣-uḫ-ḫa-i | A-Š[AR |
|---|---|---|
| thrice-QUANmul | to pour-3SG.PRS roof-D/L.SG | place-{(UNM)} |
13′ PA-NI Dḫa-ba-li-i[a-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
| PA-NI Dḫa-ba-li-i[a |
|---|
| -{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
14′ ⸢1?⸣-ŠUonce-QUANmul iš-ḫu-wa-ito pour-3SG.PRS;
to pour-2SG.IMP;
to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP} x[
| ⸢1?⸣-ŠU | iš-ḫu-wa-i | |
|---|---|---|
| once-QUANmul | to pour-3SG.PRS to pour-2SG.IMP to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
15′ [n]a-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} A-NA DAMwife-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
marriage-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D[
| [n]a-an | A-NA DAM | … |
|---|---|---|
| - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | wife-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} marriage-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
16′ [ ]x PA-NIbefore-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front-{(UNM)} Dx[
| … | PA-NI | ||
|---|---|---|---|
| before-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} front-{(UNM)} |
17′ [ pé]-⸢e-eš⸣-kán-zito give-3PL.PRS.IMPF [
| … | pé]-⸢e-eš⸣-kán-zi | … |
|---|---|---|
| to give-3PL.PRS.IMPF |
| … | … | |
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
Text bricht ab
| … | … | |
|---|---|---|