Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 60.197 (2021-12-31)

KBo 60.197 (CTH 666) [by HFR ARINNA]

KBo 60.197
Abbreviations (morphological glossing)

Vs.? 1′ ]-ar-x[

Vs.? 2′ ] (unbeschrieben)

Vs.? 3′ ] pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-

pa-a-i
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Vs.? 4′ QA-T]I-ŠUhand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-an-šito wipe off-2SG.IMP;
to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}


QA-T]I-ŠUa-an-ši
hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to wipe off-2SG.IMP
to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs.? 5′ lu-uk-ka]t-ti-ma-za?to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-

lu-uk-ka]t-ti-ma-za?
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning-

Vs.? 6′ ]x-nu

Vs.? 7′ -k]án -ašdoor-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

-aš
door-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
door-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs.? 8′ ].MEŠMUḪALDIMcook-{(UNM)}

].MEŠMUḪALDIM
cook-{(UNM)}

Vs.? 9′ ] (unbeschrieben)

Vs.? 10′ ] (unbeschrieben)

Vs.? 11″ túḫuḫ]-šato cut (off)-3SG.PRS.MP

túḫuḫ]-ša
to cut (off)-3SG.PRS.MP

Vs.? 12″ a-a]n?-šito wipe off-2SG.IMP;
to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}


a-a]n?-ši
to wipe off-2SG.IMP
to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs.? 13″ an?]-ta-anto be warm-PTCP.ACC.SG.C;
inside-

an?]-ta-an
to be warm-PTCP.ACC.SG.C
inside-

Vs.? 14″ TÚGše-ek-nu]-uncloak-ACC.SG.C

TÚGše-ek-nu]-un
cloak-ACC.SG.C

Vs.? 15″ *〈〈an-d]a-an(?)〉〉*

Vs.? 16″ pé-e]-ḫu-te-ez-zito take-3SG.PRS

pé-e]-ḫu-te-ez-zi
to take-3SG.PRS

Vs.? 17″ ]-a[n?

Vs.? bricht ab

Rs.? 1′ G][BANŠ]UR(?)table-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}

G][BANŠ]UR(?)
table-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}

Rs.? 2′ -z]i

Rs.? 3′ ]x an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-

an-da
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Rs.? 4′ ] (unbeschrieben)

Rs.? 5′ -n]i? ZAG.GAR.RAoffering table-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ZAG.GAR.RAda-a-i
offering table-{(UNM)}to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs.? 6′ ] NE

Rs.? 7′ p]a-iz-zito go-3SG.PRS

p]a-iz-zi
to go-3SG.PRS

Rs.? 8′ ma-aḫ-ḫ]a-an-dajust as-ADV ti-i-ia-az-zito step-3SG.PRS


ma-aḫ-ḫ]a-an-dati-i-ia-az-zi
just as-ADVto step-3SG.PRS

Rs.? 9′ ] 2two-QUANcar GUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} UŠ-KE-EN-NUto prostrate-3PL.PRS

2GUDU₁₂UŠ-KE-EN-NU
two-QUANcaranointed priest-{(UNM)}to prostrate-3PL.PRS

Rs.? 10′ p]al-wa-a-ez-zito intone-3SG.PRS

p]al-wa-a-ez-zi
to intone-3SG.PRS

Rs.? 11′ ki-i-ta-a]šreciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ki-i-ta-a]šḫal-za-a-i
reciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs.? 12′ MUNUSzi-in-t]u?-ḫi-ia-aš(female functionary)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(female functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(female functionary)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(female functionary)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ma-al-dito grind-2SG.PRS;
to utter-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to utter-2SG.IMP;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}


MUNUSzi-in-t]u?-ḫi-ia-ašma-al-di
(female functionary)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
(female functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(female functionary)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(female functionary)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to grind-2SG.PRS
to utter-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to utter-2SG.IMP
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

Rs.? 13′ ]-ar-ta nuCONNn UGULAsupervisor-{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-{(UNM)}

nuUGULALÚ.MEŠMUḪALDIM
CONNnsupervisor-{(UNM)}cook-{(UNM)}

Rs.? 14′ ]-ti UZUNÍG.GIGliver-{(UNM)}

UZUNÍG.GIG
liver-{(UNM)}

Rs.? 15′ p]a-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
e-ep-z[ito seize-3SG.PRS ]

p]a-ra-ae-ep-z[i
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to seize-3SG.PRS

Rs.? 16′ -u]š? QA-TAMlikewise-ADV;
hand-{(UNM)};
-{(UNM)}
*x* d[a- ]

QA-TAM
likewise-ADV
hand-{(UNM)}
-{(UNM)}

Rs.? 17′ na]-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} UGULAsupervisor-{(UNM)} LÚ.M[ ]

na]-at-kánUGULA
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}supervisor-{(UNM)}

Rs.? 18′ ]x x[

Rs.? bricht ab

1.4974939823151