Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 60.164 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [LUGAL-uš-kánking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} IŠ-T]U Éhouse-{ABL, INS} Dme-ez-⸢zu-ul⸣-[la-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ú-ez-zi]to come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
| [LUGAL-uš-kán | IŠ-T]U É | Dme-ez-⸢zu-ul⸣-[la | ú-ez-zi] |
|---|---|---|---|
| king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | house-{ABL, INS} | -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
2′ [GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} DUMU.É.GAL]palace servant-{(UNM)} (unbeschrieben)
| [GAL | DUMU.É.GAL] |
|---|---|
| grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | palace servant-{(UNM)} |
3′ [ LUGAL]-⸢i?⸣-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
| … | LUGAL]-⸢i?⸣ | GIŠkal-mu-uš | pa-a-i |
|---|---|---|---|
| -DN.D/L.SG king-D/L.SG | lituus (the king’s crook)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- |
4′ [LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} I-NA Éhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} Dḫ]u-ul-la-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} pa-iz-zito go-3SG.PRS
| [LUGAL-uš | I-NA É | Dḫ]u-ul-la | pa-iz-zi |
|---|---|---|---|
| king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | to go-3SG.PRS |
5′ [ LÚ]GUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} 2two-QUANcar DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-{(UNM)}
| … | LÚ]GUDU₁₂ | 2 | DUMUMEŠ.É.GAL |
|---|---|---|---|
| anointed priest-{(UNM)} | two-QUANcar | palace servant-{(UNM)} |
6′ [ LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG p]é-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-u-ia-an-te-ešto run-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
| … | LUGAL-i | p]é-ra-an | ḫu-u-ia-an-te-eš |
|---|---|---|---|
| -DN.D/L.SG king-D/L.SG | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to run-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Text bricht ab
| … | |
|---|---|