Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 60.158 (2021-12-31)

Vs. II 1′ [ ]x da-a-[

Vs. II 2′ [ Š]A GIŠBANŠU[RtableGEN.SG


Š]A GIŠBANŠU[R
tableGEN.SG

Vs. II 3′ [ NINDA.GUR₄.R]Aloaf:ACC.SG(UNM);
loaf:NOM.SG(UNM)
EM-ṢÚ-TIMsour:ACC.SG(UNM);
sour:NOM.SG(UNM)
[

NINDA.GUR₄.R]AEM-ṢÚ-TIM
loaf
ACC.SG(UNM)
loaf
NOM.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
sour
NOM.SG(UNM)

Vs. II 4′ [ NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM);
loaf:NOM.SG(UNM)
EM-ṢÚ]-TIMsour:ACC.SG(UNM);
sour:NOM.SG(UNM)
Ùand:CNJadd 16:QUANcar NINDA.GUR₄.[RA]loaf:ACC.SG(UNM);
loaf:NOM.SG(UNM)

NINDA.GUR₄.RAEM-ṢÚ]-TIMÙ16NINDA.GUR₄.[RA]
loaf
ACC.SG(UNM)
loaf
NOM.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
sour
NOM.SG(UNM)
and
CNJadd

QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
loaf
NOM.SG(UNM)

Vs. II 5′ [ D]INGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM);
god:D/L.SG(UNM)
an-dainside:PREV ḫa-an-da-a-anto arrange:PTCP.ACC.SG.N;
to arrange:PTCP.NOM.SG.N;
to arrange:PTCP.INDCL
[


D]INGIR-LIMan-daḫa-an-da-a-an
god
GEN.SG(UNM)
god
D/L.SG(UNM)
inside
PREV
to arrange
PTCP.ACC.SG.N
to arrange
PTCP.NOM.SG.N
to arrange
PTCP.INDCL

Vs. II 6′ [ E]M-ṢAsour:ACC.SG(UNM) BABBARwhite:ACC.SG(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP

E]M-ṢABABBARLUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušpár-ši-ia
sour
ACC.SG(UNM)
white
ACC.SG(UNM)
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

Vs. II 7′ [ ]A-NA GALgrandeeD/L.SG DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS

]A-NA GALDUMUMEŠ.É.GALpa-a-i
grandeeD/L.SGpalace servant
GEN.PL(UNM)
to give
3SG.PRS

Vs. II 8′ [ ]x GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) ŠA D10Storm-godGEN.SG URUzi-ip-pa-la-an-da:GN.GEN.SG(UNM)

GALDUMUMEŠ.É.GALŠA D10URUzi-ip-pa-la-an-da
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
Storm-godGEN.SG
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. II 9′ [iš-ta-n]a-nialtar:D/L.SG ZAG-azright of:POSP ½-AMone half each:QUANdist da-a-ito sit:3SG.PRS GÙB-la-az-zi-iato the left of:POSP=CNJadd [

[iš-ta-n]a-niZAG-az½-AMda-a-iGÙB-la-az-zi-ia
altar
D/L.SG
right of
POSP
one half each
QUANdist
to sit
3SG.PRS
to the left of
POSP=CNJadd

Vs. II 10′ [ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS


da-a-i
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

Vs. II 11′ [ ]x-ma GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM) *SA₅*red:ACC.SG(UNM)

GALDUMUMEŠ.É.GAL1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA*SA₅*
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
red
ACC.SG(UNM)

Vs. II 12′ [LUGAL-iking:D/L.SG p]a-a-ito give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC EGIR-paagain:ADV;
again:PREV
A-NA *GAL*grandeeD/L.SG DUMUM[].É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM)

[LUGAL-ip]a-a-iLUGAL-ušpár-ši-iana-anEGIR-paA-NA *GAL*DUMUM[].É.GAL
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCagain
ADV
again
PREV
grandeeD/L.SGpalace servant
GEN.PL(UNM)

Vs. II 13′ [ -a]n-ša-an GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) ŠA D10Storm-godGEN.SG URUzi-ip-pa-la-an-da:GN.GEN.SG(UNM)

GALDUMUMEŠ.É.GALŠA D10URUzi-ip-pa-la-an-da
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
Storm-godGEN.SG
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. II 14′ [iš-ta-na-n]ialtar:D/L.SG ZAG-azright of:POSP ½-AMone half each:QUANdist da-a-ito sit:3SG.PRS GÙB-la-zi-iato the left of:POSP=CNJadd ½-AMone half each:QUANdist da-a-ito sit:3SG.PRS


[iš-ta-na-n]iZAG-az½-AMda-a-iGÙB-la-zi-ia½-AMda-a-i
altar
D/L.SG
right of
POSP
one half each
QUANdist
to sit
3SG.PRS
to the left of
POSP=CNJadd
one half each
QUANdist
to sit
3SG.PRS

Vs. II 15′ [ ]x-ma 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) BABBARwhite:ACC.SG(UNM) Ùand:CNJadd 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) SA₅red:ACC.SG(UNM) nam-mathen:CNJ QA-TAM-[M]Alikewise:ADV

1NINDA.GUR₄.RABABBARÙ1NINDA.GUR₄.RASA₅nam-maQA-TAM-[M]A
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
white
ACC.SG(UNM)
and
CNJadd
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
red
ACC.SG(UNM)
then
CNJ
likewise
ADV

Vs. II 16′ [ E]GIR-pa-aš-ša-anagain:ADV=OBPs;
again:PREV=OBPs
ŠA Dan-zi-li-iaGEN.SG iš-ta-na-nialtar:D/L.SG

E]GIR-pa-aš-ša-anŠA Dan-zi-li-iaiš-ta-na-ni
again
ADV=OBPs
again
PREV=OBPs
GEN.SGaltar
D/L.SG

Vs. II 17′ [ ]-TIM QA-TAM-MAlikewise:ADV pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP


QA-TAM-MApár-ši-ia
likewise
ADV
to break
3SG.PRS.MP

Vs. II 18′ [ NIN]DA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) KU₇sweet:ACC.SG(UNM) ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar;
one halfGEN.SG
UP-NIhand:GEN.SG(UNM) x x[

NIN]DA.GUR₄.RAKU₇ŠA ½UP-NI
loaf
ACC.SG(UNM)
sweet
ACC.SG(UNM)
one half
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
one halfGEN.SG
hand
GEN.SG(UNM)

Vs. II 19′ [ ]x KU₇sweet:ACC.SG(UNM) iš-ḫu-wa-a-[ito pour:3SG.PRS

Ende der Vs. II

KU₇iš-ḫu-wa-a-[i
sweet
ACC.SG(UNM)
to pour
3SG.PRS

Rs. III 1 ]x-zi LUGAL-uš-ša-anking:NOM.SG.C=OBPs QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) d[a-a-i]to sit:3SG.PRS

LUGAL-uš-ša-anQA-TAMd[a-a-i]
king
NOM.SG.C=OBPs
hand
ACC.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS

Rs. III 2 ].É.GAL ŠAL-MAunharmed:ACC.SG(UNM) DIŠKUR-ašStorm-god:DN.HITT.GEN.SG

ŠAL-MADIŠKUR-aš
unharmed
ACC.SG(UNM)
Storm-god
DN.HITT.GEN.SG

Rs. III 3 -a]z da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS


da-a-i
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

Rs. III 4 -m]a me-ma-al-lagroats:ACC.SG.N=CNJadd DIŠKUR-ašStorm-god:DN.HITT.GEN.SG iš-ta-na-nialtar:D/L.SG

me-ma-al-laDIŠKUR-ašiš-ta-na-ni
groats
ACC.SG.N=CNJadd
Storm-god
DN.HITT.GEN.SG
altar
D/L.SG

Rs. III 5 ]x 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) KU₇sweet:ACC.SG(UNM) ŠAL-MAunharmed:ACC.SG(UNM) me-ma-al-lagroats:ACC.SG.N=CNJadd D10-ašStorm-god:DN.HITT.GEN.SG

1NINDA.GUR₄.RAKU₇ŠAL-MAme-ma-al-laD10-aš
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
sweet
ACC.SG(UNM)
unharmed
ACC.SG(UNM)
groats
ACC.SG.N=CNJadd
Storm-god
DN.HITT.GEN.SG

Rs. III 6 ]B-la-azto the left of:POSP da-a-ito sit:3SG.PRS


]B-la-azda-a-i
to the left of
POSP
to sit
3SG.PRS

Rs. III 7 ]x ŠAL-MAunharmed:ACC.SG(UNM) me-ma-al-lagroats:ACC.SG.N=CNJadd GIŠmi-nu-uz-z[i(wooden object?):D/L.SG ]x-x da!-a-ito sit:3SG.PRS


ŠAL-MAme-ma-al-laGIŠmi-nu-uz-z[ida!-a-i
unharmed
ACC.SG(UNM)
groats
ACC.SG.N=CNJadd
(wooden object?)
D/L.SG
to sit
3SG.PRS

Rs. III 8 Dan-z]i-li-ia-aš:DN.GEN.SG iš-ta-na-nialtar:D/L.SG pé-ra-anbefore:POSP pa-[a-ito give:3SG.PRS

Dan-z]i-li-ia-ašiš-ta-na-nipé-ra-anpa-[a-i

DN.GEN.SG
altar
D/L.SG
before
POSP
to give
3SG.PRS

Rs. III 9 E]M-ṢAsour:ACC.SG(UNM) BABBARwhite:ACC.SG(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-i[a]to break:3SG.PRS.MP

E]M-ṢABABBARLUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušpár-ši-i[a]
sour
ACC.SG(UNM)
white
ACC.SG(UNM)
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

Rs. III 10 .G]AL? Dan-zi-li-ia-aš:DN.GEN.SG iš-ta-na-nialtar:D/L.SG [

Dan-zi-li-ia-ašiš-ta-na-ni

DN.GEN.SG
altar
D/L.SG

Rs. III 11 ]½-AMone half each:QUANdist da-a-ito sit:3SG.PRS GÙB-la-az-zi-iato the left of:POSP=CNJadd ½-AMone half each:QUANdist d[a]-a-[i]to sit:3SG.PRS


]½-AMda-a-iGÙB-la-az-zi-ia½-AMd[a]-a-[i]
one half each
QUANdist
to sit
3SG.PRS
to the left of
POSP=CNJadd
one half each
QUANdist
to sit
3SG.PRS

Rs. III 12 ]x-ma 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM) SA₅red:ACC.SG(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS

1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢASA₅LUGAL-ipa-a-i
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
red
ACC.SG(UNM)
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS

Rs. III 13 p]ár-ši-iato break:3SG.PRS.MP na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM)

p]ár-ši-iana-an-ša-anGALDUMUMEŠ.É.GAL
to break
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsgrandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)

Rs. III 14 -d]a-aš pár-ši-ia-an-da-ašto break:PTCP.GEN.SG;
to break:PTCP.GEN.PL
NINDAḫar-ši-ia-ašloaf:GEN.SG;
loaf:GEN.PL
še-er!up:PREV1 QA-TAM-MAlikewise:ADV da-a-ito sit:3SG.PRS


pár-ši-ia-an-da-ašNINDAḫar-ši-ia-ašše-er!QA-TAM-MAda-a-i
to break
PTCP.GEN.SG
to break
PTCP.GEN.PL
loaf
GEN.SG
loaf
GEN.PL
up
PREV
likewise
ADV
to sit
3SG.PRS

Rs. III 15 NINDA].GUR₄?.RA?loaf:ACC.SG(UNM) EM-ṢÚ-[TI]Msour:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar BABBARwhite:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar SA₅red:ACC.SG(UNM)

NINDA].GUR₄?.RA?EM-ṢÚ-[TI]M1BABBAR1SA₅
loaf
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
white
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
red
ACC.SG(UNM)

Rs. III 16 ]x x[ G]A[Lgrandee:NOM.SG(UNM);
grandee:D/L.SG(UNM)
DU]MUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM)

G]A[LDU]MUMEŠ.É.GAL
grandee
NOM.SG(UNM)
grandee
D/L.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)

Rs. III 17 ]-i


Text bricht ab

Im Text steht das Zeichen GAG anstatt IR.
0.81135892868042