Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 60.146 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
Vs.? 2′ [ ]x x da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
| … | … | da-a-i | ||
|---|---|---|---|---|
| to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs.? 3′ [ ] ⸢A⸣-ŠAR-ŠUplace:ACC.SG(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N e-ep-zito seize:3SG.PRS
| … | ⸢A⸣-ŠAR-ŠU | e-ep-zi |
|---|---|---|
| place ACC.SG(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N | to seize 3SG.PRS |
Vs.? 4′ [UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠB]ANŠURtable man:GEN.PL(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG 3three:QUANcar NINDApár-šu-ul-limorsel:ACC.SG.N
| [UGULA | LÚMEŠ˽GIŠB]ANŠUR | LUGAL-i | 3 | NINDApár-šu-ul-li |
|---|---|---|---|---|
| supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) | king D/L.SG | three QUANcar | morsel ACC.SG.N |
Vs.? 5′ [pa-ra]-⸢a⸣out (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS LUGAL-uš!-kánking:NOM.SG.C=OBPk1
| [pa-ra]-⸢a⸣ | e-ep-zi | LUGAL-uš!-kán | … |
|---|---|---|---|
| out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | king NOM.SG.C=OBPk |
Vs.? 6′ [QA-TAM]hand:ACC.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM)
| [QA-TAM] | da-a-i | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR |
|---|---|---|---|
| hand ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS | supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) |
Vs.? 7′ [ ]-⸢i⸣ (Rasur) *〈〈LÚ〉〉* 3three:QUANcar NINDApár-šu-ul-limorsel:ACC.SG.N da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
| … | … | 3 | NINDApár-šu-ul-li | da-a-i | |
|---|---|---|---|---|---|
| three QUANcar | morsel ACC.SG.N | to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs.? bricht ab
| … | ||||
|---|---|---|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
Rs.? 2′ [ ]x-an A-⸢ŠAR-ŠU⸣place:ACC.SG(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N [
| … | A-⸢ŠAR-ŠU⸣ | … | |
|---|---|---|---|
| place ACC.SG(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N |
Rs.? 3′ [LÚGU]DU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) pa-iz-zito go:3SG.PRS iš-⸢ta-na-ni⸣altar:D/L.SG
| [LÚGU]DU₁₂ | pa-iz-zi | iš-⸢ta-na-ni⸣ |
|---|---|---|
| anointed priest NOM.SG(UNM) | to go 3SG.PRS | altar D/L.SG |
Rs.? 4′ [pé-ra-an]before:POSP 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
| [pé-ra-an] | 3-ŠU | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|
| before POSP | thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Rs.? 5′ [ ]⸢3⸣-ŠUthrice:QUANmul GIŠḫa-at-tal-wa-ašbolt:GEN.SG
| … | ]⸢3⸣-ŠU | GIŠḫa-at-tal-wa-aš |
|---|---|---|
| thrice QUANmul | bolt GEN.SG |
Rs.? 6′ [GIŠ-iwood:D/L.SG 3-ŠUthrice:QUANmul š]i-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS GUNNI-an-kánhearth:ACC.SG=OBPk
| [GIŠ-i | 3-ŠU | š]i-pa-an-ti | GUNNI-an-kán |
|---|---|---|---|
| wood D/L.SG | thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS | hearth ACC.SG=OBPk |
| … | |
|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs.? 10′ [ iš-t]a-na-nialtar:D/L.SG
Text bricht ab
| … | iš-t]a-na-ni |
|---|---|
| altar D/L.SG |