Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 6.5 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ 3three-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBA[R-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
3 | GÍN | KÙ.BABBA[R |
---|---|---|
three-QUANcar | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} |
Vs. I 2′ ki-nu-nanow-DEMadv=CNJctr LUGA[L-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
ki-nu-na | LUGA[L-uš |
---|---|
now-DEMadv=CNJctr | king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
Vs. I 3′ nu-zaCONNn=REFL ḫu-u-ni-ká[n-za-pát] ⸢3⸣three-QUANcar [GÍNshekel-{(UNM)}
nu-za | ḫu-u-ni-ká[n-za-pát] | ⸢3⸣ | [GÍN |
---|---|---|---|
CONNn=REFL | three-QUANcar | shekel-{(UNM)} |
Vs. I 4′ ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP UN-anhuman-FNL(a).ACC.SG.C;
human-{(UNM)};
mankind-{(UNM)} ku-iš-kasomeone-INDFany.NOM.SG.C [
ták-ku | UN-an | ku-iš-ka | … |
---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | human-FNL(a).ACC.SG.C human-{(UNM)} mankind-{(UNM)} | someone-INDFany.NOM.SG.C |
Vs. I 5′ ta!- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)} iš-tar-ni-ik-z[ito make ill-3SG.PRS
ta! | iš-tar-ni-ik-z[i |
---|---|
- CONNt to take-2SG.IMP entire-{(ABBR), ADV} swelling(?)-{(ABBR)} | to make ill-3SG.PRS |
Vs. I 6′ pé-di-ši-ma-aš-ši UN-anhuman-FNL(a).ACC.SG.C;
human-{(UNM)};
mankind-{(UNM)} [
pé-di-ši-ma-aš-ši | UN-an | … |
---|---|---|
human-FNL(a).ACC.SG.C human-{(UNM)} mankind-{(UNM)} |
Vs. I 7′ ku-it-ma-na-ašwhile-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
for a while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} SIG₅-⸢rito put in order; to become good-3SG.PRS.MP ma-a⸣-[na-aš(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
as-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku-it-ma-na-aš | SIG₅-⸢ri | ma-a⸣-[na-aš |
---|---|---|
while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} for a while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to put in order to become good-3SG.PRS.MP | (mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} as-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 8′ nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L 6six-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely- A-NA L[ÚA.ZU-iaphysician-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
nu-uš-ši | 6 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i | A-NA L[ÚA.ZU-ia |
---|---|---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | six-QUANcar | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- | physician-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 9′ a-pa-a-aš-pátto be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-
a-pa-a-aš-pát | pa-a-i |
---|---|
to be finished-3SG.PST he-DEM2/3.NOM.SG.C -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- |
Vs. I 10′ ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP UN-anhuman-FNL(a).ACC.SG.C;
human-{(UNM)};
mankind-{(UNM)} [E]L-LAMpure-{(UNM)} ŠU-SÚhand-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GÌR-ŠÚfoot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} [
ták-ku | UN-an | [E]L-LAM | ŠU-SÚ | na-aš-ma | GÌR-ŠÚ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | human-FNL(a).ACC.SG.C human-{(UNM)} mankind-{(UNM)} | pure-{(UNM)} | hand-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | or- -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | foot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Vs. I 11′ du-wa-ar-[né-ez-zi]to break-3SG.PRS 6six-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely- pár-na-še-i[a šu-wa-a-ez-zi]to look (at)-3SG.PRS
du-wa-ar-[né-ez-zi] | 6 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i | pár-na-še-i[a | šu-wa-a-ez-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
to break-3SG.PRS | six-QUANcar | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- | to look (at)-3SG.PRS |
Vs. I 12′ ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP 〈UN-an〉human-FNL(a).ACC.SG.C;
human-{(UNM)};
mankind-{(UNM)} IL-LAM [KI]R₁₄-še-etnose-{(UNM)}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C wa-a-kito bite (off)-3SG.PRS
ták-ku | 〈UN-an〉 | IL-LAM | [KI]R₁₄-še-et | ku-iš-ki | wa-a-ki |
---|---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | human-FNL(a).ACC.SG.C human-{(UNM)} mankind-{(UNM)} | nose-{(UNM)}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | someone-INDFany.NOM.SG.C | to bite (off)-3SG.PRS |
Vs. I 13′ 1one-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-⸢a⸣-[i]to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely- pár-na-aš-še-ia šu-wa-ez-zito look (at)-3SG.PRS
1 | MA.NA | KÙ.BABBAR | pa-⸢a⸣-[i] | pár-na-aš-še-ia | šu-wa-ez-zi |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | mina-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- | to look (at)-3SG.PRS |
Vs. I 14′ ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP ARAD-anservant-{ACC.SG.C, GEN.PL};
servant-{(UNM)};
service-{(UNM)} na-aš-m[a]or-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GÉME-anfemale servant-{ACC.SG.C, GEN.PL};
female servant-{(UNM)};
to make (a woman) a slave-3SG.PRS KIR₁₄-še-etnose-{(UNM)}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C wa-a-kito bite (off)-3SG.PRS
ták-ku | ARAD-an | na-aš-m[a] | GÉME-an | KIR₁₄-še-et | ku-iš-ki | wa-a-ki |
---|---|---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | servant-{ACC.SG.C, GEN.PL} servant-{(UNM)} service-{(UNM)} | or- -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | female servant-{ACC.SG.C, GEN.PL} female servant-{(UNM)} to make (a woman) a slave-3SG.PRS | nose-{(UNM)}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | someone-INDFany.NOM.SG.C | to bite (off)-3SG.PRS |
Vs. I 15′ 3three-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely- [pár]-na-aš-še-ia šu-wa-ez-zito look (at)-3SG.PRS
3 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i | [pár]-na-aš-še-ia | šu-wa-ez-zi |
---|---|---|---|---|---|
three-QUANcar | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- | to look (at)-3SG.PRS |
Vs. I 16′ ⸢ták⸣-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP UN-anhuman-FNL(a).ACC.SG.C;
human-{(UNM)};
mankind-{(UNM)} IL-L[A]M GEŠTU-anto hear-;
ear-{(UNM)} ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C iš-kal-la-a-rito slit-3SG.PRS.MP
⸢ták⸣-ku | UN-an | IL-L[A]M | GEŠTU-an | ku-iš-ki | iš-kal-la-a-ri |
---|---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | human-FNL(a).ACC.SG.C human-{(UNM)} mankind-{(UNM)} | to hear- ear-{(UNM)} | someone-INDFany.NOM.SG.C | to slit-3SG.PRS.MP |
Vs. I 17′ [1]2twelve-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely- [p]ár-na-aš-še-ia šu-wa-ez-zito look (at)-3SG.PRS
[1]2 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i | [p]ár-na-aš-še-ia | šu-wa-ez-zi |
---|---|---|---|---|---|
twelve-QUANcar | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- | to look (at)-3SG.PRS |
Vs. I 18′ ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP ARAD-anservant-{ACC.SG.C, GEN.PL};
servant-{(UNM)};
service-{(UNM)} na-aš-m[a]or-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GÉME-anfemale servant-{ACC.SG.C, GEN.PL};
female servant-{(UNM)};
to make (a woman) a slave-3SG.PRS GEŠTU-anto hear-;
ear-{(UNM)} ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C iš-kal-la-a-rito slit-3SG.PRS.MP
ták-ku | ARAD-an | na-aš-m[a] | GÉME-an | GEŠTU-an | ku-iš-ki | iš-kal-la-a-ri |
---|---|---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | servant-{ACC.SG.C, GEN.PL} servant-{(UNM)} service-{(UNM)} | or- -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | female servant-{ACC.SG.C, GEN.PL} female servant-{(UNM)} to make (a woman) a slave-3SG.PRS | to hear- ear-{(UNM)} | someone-INDFany.NOM.SG.C | to slit-3SG.PRS.MP |
Vs. I 19′ nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L 3three-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-
nu-uš-ši | 3 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i |
---|---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | three-QUANcar | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- |
Vs. I 20′ [t]ák-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP MUNUS-anwoman-ACC.SG.C;
woman-{(UNM)} EL-LAMpure-{(UNM)} šar-ḫu-u-wa-⸢an-dabelly-STF ku-iš-ki⸣someone-INDFany.NOM.SG.C
[t]ák-ku | MUNUS-an | EL-LAM | šar-ḫu-u-wa-⸢an-da | ku-iš-ki⸣ |
---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | woman-ACC.SG.C woman-{(UNM)} | pure-{(UNM)} | belly-STF | someone-INDFany.NOM.SG.C |
Vs. I 21′ pé-eš-ši-ia-az-zito throw-3SG.PRS 20-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-
pé-eš-ši-ia-az-zi | 20 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i |
---|---|---|---|---|
to throw-3SG.PRS | -QUANcar | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- |
Vs. I 22′ ⸢pár⸣-na-aš-še-ia šu-wa-a-ez-zito look (at)-3SG.PRS
⸢pár⸣-na-aš-še-ia | šu-wa-a-ez-zi |
---|---|
to look (at)-3SG.PRS |
Vs. I 23′ [t]ák-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP GÉME-anfemale servant-{ACC.SG.C, GEN.PL};
female servant-{(UNM)};
to make (a woman) a slave-3SG.PRS šar-ḫu-u-wa-an-dabelly-STF ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C pé-eš-ši-ia-zito throw-3SG.PRS
[t]ák-ku | GÉME-an | šar-ḫu-u-wa-an-da | ku-iš-ki | pé-eš-ši-ia-zi |
---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | female servant-{ACC.SG.C, GEN.PL} female servant-{(UNM)} to make (a woman) a slave-3SG.PRS | belly-STF | someone-INDFany.NOM.SG.C | to throw-3SG.PRS |
Vs. I 24′ 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten- GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-
Ende Vs. I
10 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i |
---|---|---|---|
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten- | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- |
Vs. II 2′ ták-ku-[zato correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP LÚ-ša MUNUS-an]woman-ACC.SG.C;
woman-{(UNM)} šu-wa-a-[ez-zito look (at)-3SG.PRS
ták-ku-[za | LÚ-ša | MUNUS-an] | šu-wa-a-[ez-zi |
---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | woman-ACC.SG.C woman-{(UNM)} | to look (at)-3SG.PRS |
Vs. II 3′ ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C [nu-uš-ši]- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L 12twelve-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-[a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-
ku-iš | [nu-uš-ši] | 12 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-[a-i |
---|---|---|---|---|---|
which-REL.NOM.SG.C who?-INT.NOM.SG.C | - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | twelve-QUANcar | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- |
Vs. II 4′ ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP LÚ-ašmanhood-GEN.SG;
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢DAM-ŠU⸣wife-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP ⸢na-an⸣- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} [pár-na-aš-ša]-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(offering term)-HURR.DAT.PL;
house-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
carpet-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house-GEN.SG
ták-ku | LÚ-aš | ⸢DAM-ŠU⸣ | da-a-i | ⸢na-an⸣ | [pár-na-aš-ša] |
---|---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | manhood-GEN.SG man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wife-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP | - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (offering term)-HURR.DAT.PL house-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} carpet-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} house-GEN.SG |
Vs. II 5′ pé-e-ḫu-te-ez-zito take-3SG.PRS i-wa-ru-uš-ši-[ta-az]
pé-e-ḫu-te-ez-zi | i-wa-ru-uš-ši-[ta-az] |
---|---|
to take-3SG.PRS |
Vs. II 6′ an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- pé-e-da-a-ito take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP MUNUS-zawoman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
woman-{(UNM)} ⸢a⸣-[pí-iasacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
to be finished-2SG.IMP;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG a-ki]to die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
an-da | pé-e-da-a-i | ták-ku | MUNUS-za | ⸢a⸣-[pí-ia | a-ki] |
---|---|---|---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS | to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | woman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} woman-{(UNM)} | sacrificial pit-{D/L.SG, ALL} to be finished-2SG.IMP sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -PNm.D/L.SG front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-HITT.D/L.SG | to die-3SG.PRS -{PNm(UNM)} -PNm.D/L.SG |
Vs. II 7′ na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} LÚ-ašmanhood-GEN.SG;
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-aš-šu-še-etgood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} BIL-n[u-an-zito burn-3PL.PRS i-wa-ru-še-ta-az]
na-aš | LÚ-aš | a-aš-šu-še-et | BIL-n[u-an-zi | i-wa-ru-še-ta-az] |
---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | manhood-GEN.SG man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | to burn-3PL.PRS |
Vs. II 8′ LÚ-ašmanhood-GEN.SG;
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP ták-ku-aš(mng. unkn.)-VBN.GEN.SG;
to correspond-3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
if-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(mng. unkn.)-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [a]d-da-aš-š[a-aš-šafatherhood-HURR.DAT.PL É-rihouse-D/L.SG a-ki]to die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
LÚ-aš | da-a-i | ták-ku-aš | [a]d-da-aš-š[a-aš-ša | É-ri | a-ki] |
---|---|---|---|---|---|
manhood-GEN.SG man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP | (mng. unkn.)-VBN.GEN.SG to correspond-3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} if-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (mng. unkn.)-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | fatherhood-HURR.DAT.PL | house-D/L.SG | to die-3SG.PRS -{PNm(UNM)} -PNm.D/L.SG |
Vs. II 9′ DUMU.NITA-šison-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} i-wa-ru-ši-itinheritance-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} LÚ-ašmanhood-GEN.SG;
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ú-U[Lnot-NEG da-a-i]to take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
DUMU.NITA-ši | i-wa-ru-ši-it | LÚ-aš | Ú-U[L | da-a-i] |
---|---|---|---|---|
son-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | inheritance-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | manhood-GEN.SG man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | not-NEG | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs. II 10′ ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP DUMU.MUNUSdaughter-{(UNM)} LÚ-iman-D/L.SG da-ra-an-zato speak-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ta-m[a-i-ša-an]other-INDoth.NOM.SG.C;
other-INDoth.NOM.PL.C;
other-{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
ták-ku | DUMU.MUNUS | LÚ-i | da-ra-an-za | ta-m[a-i-ša-an] |
---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | daughter-{(UNM)} | man-D/L.SG | to speak-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | other-INDoth.NOM.SG.C other-INDoth.NOM.PL.C other-{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} |
Vs. II 11′ pít-te-nu-zito make run-3SG.PRS ku-uš-ša-[a]nsometime-;
when-;
pay-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-{(ABBR)};
unfavourable-;
this-DEM1.ACC.SG.C pít-te-n[u-zi-mato make run-3SG.PRS=CNJctr nu]CONNn
pít-te-nu-zi | ku-uš-ša-[a]n | pít-te-n[u-zi-ma | nu] |
---|---|---|---|
to make run-3SG.PRS | sometime- when- pay-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable-{(ABBR)} unfavourable- this-DEM1.ACC.SG.C | to make run-3SG.PRS=CNJctr | CONNn |
Vs. II 12′ IGI-zi-išfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} LÚ-ašmanhood-GEN.SG;
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} k[u-i]twhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because- ku-[itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because- pé-eš-ta]to give-{2SG.PST, 3SG.PST};
to rub-{2SG.PST, 3SG.PST};
towards-;
before-;
to rub-2SG.IMP
IGI-zi-iš | LÚ-aš | k[u-i]t | ku-[it | pé-eš-ta] |
---|---|---|---|---|
front-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} | manhood-GEN.SG man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- | to give-{2SG.PST, 3SG.PST} to rub-{2SG.PST, 3SG.PST} towards- before- to rub-2SG.IMP |
Vs. II 13′ na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} šar-ni-en-kán-zi [a-pa-a-aš-za?]to be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
na-at-za | šar-ni-en-kán-zi | [a-pa-a-aš-za?] |
---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} | to be finished-3SG.PST he-DEM2/3.NOM.SG.C -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} |
Vs. II 14′ Ú-ULnot-NEG šar-ni-ik-zito pay compensation-3SG.PRS [t]ák-⸢ku-an⸣to correspond-SUP;
(mng. unkn.)-SUP;
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP [at-ta-ašfather-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} an-na-aš-ša]-{HITT.ADJG.VOC.SG, HITT.ADJG.ALL, HITT.ADJG.STF};
mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Ende Vs. II
Ú-UL | šar-ni-ik-zi | [t]ák-⸢ku-an⸣ | [at-ta-aš | an-na-aš-ša] |
---|---|---|---|---|
not-NEG | to pay compensation-3SG.PRS | to correspond-SUP (mng. unkn.)-SUP (mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} -{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | -{HITT.ADJG.VOC.SG, HITT.ADJG.ALL, HITT.ADJG.STF} mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} -{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} |
Rs. III 1 da-a-me-e-da-niother-INDoth.D/L.SG;
abundance-D/L.SG LÚ-iman-D/L.SG pí-a[n-zi]to give-3PL.PRS
da-a-me-e-da-ni | LÚ-i | pí-a[n-zi] |
---|---|---|
other-INDoth.D/L.SG abundance-D/L.SG | man-D/L.SG | to give-3PL.PRS |
Rs. III 2 nuCONNn ad-da-ašfather-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} an!-na-ašmother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} šar-ni-e[n-kán-zi]
nu | ad-da-aš | an!-na-aš | šar-ni-e[n-kán-zi] |
---|---|---|---|
CONNn | father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} -{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} -{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 3 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP at-ti-mato be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(sth. pertaining to the body)-{D/L.SG, STF};
father-D/L.SG;
-PNm.D/L.SG an-⸢nito carry out-2SG.IMP;
mother-D/L.SG;
that one-DEMann.D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-PNf.D/L.SG;
-PNm.D/L.SG Ú⸣-ULnot-NEG a-aš-š[u]good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ták-ku | at-ti-ma | an-⸢ni | Ú⸣-UL | a-aš-š[u] |
---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} (sth. pertaining to the body)-{D/L.SG, STF} father-D/L.SG -PNm.D/L.SG | to carry out-2SG.IMP mother-D/L.SG that one-DEMann.D/L.SG -DN.D/L.SG -PNf.D/L.SG -PNm.D/L.SG | not-NEG | good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
Rs. III 4 na-an-za-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC pít-te-[nu-z]ito make run-3SG.PRS ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C na-an-ši-k[án]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk
na-an-za-an | pít-te-[nu-z]i | ku-iš | na-an-ši-k[án] |
---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC | to make run-3SG.PRS | which-REL.NOM.SG.C who?-INT.NOM.SG.C | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk |
Rs. III 5 túḫ-ša-an-⸢zi⸣to cut (off)-3PL.PRS
túḫ-ša-an-⸢zi⸣ |
---|
to cut (off)-3PL.PRS |
Rs. III 6 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP MUNUS-TUMwoman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} LÚ-niman-D/L.SG;
manhood-FNL(n).D/L.SG ḫa-am-me-en-kán-zato bind-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to bind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ták-ku | MUNUS-TUM | LÚ-ni | ḫa-am-me-en-kán-za |
---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | woman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | man-D/L.SG manhood-FNL(n).D/L.SG | to bind-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to bind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. III 7 nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L ku-ša-a-tabride price-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} píd-da-a-anto bring-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to run-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-PNm.ACC.SG.C;
-{PNm(UNM)} EGIR-zi-[na-at]last-FNL(zi).ACC.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nu-uš-ši | ku-ša-a-ta | píd-da-a-an | EGIR-zi-[na-at] |
---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | bride price-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to bring-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to run-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -PNm.ACC.SG.C -{PNm(UNM)} | last-FNL(zi).ACC.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. III 8 ad-da-ašfather-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} an-na-ašmother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ḫu-u-ul-la-an-zito fight-3PL.PRS;
defeat-D/L.SG
ad-da-aš | an-na-aš | ḫu-u-ul-la-an-zi |
---|---|---|
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} -{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} -{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | to fight-3PL.PRS defeat-D/L.SG |
Rs. III 9 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk A-NA LÚ-LIMman-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} túḫ-ḫu-iš-ša-[an-zi]to cut (off)-3PL.PRS
na-an-kán | A-NA LÚ-LIM | túḫ-ḫu-iš-ša-[an-zi] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | man-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to cut (off)-3PL.PRS |
Rs. III 10 ku-ú-ša-a-tabride price-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 2-ŠÚtwice-QUANmul šar-ni-ik-zito pay compensation-3SG.PRS
ku-ú-ša-a-ta | 2-ŠÚ | šar-ni-ik-zi |
---|---|---|
bride price-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | twice-QUANmul | to pay compensation-3SG.PRS |
Rs. III 11 [ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP LÚ-ša DUMU.MUN]USdaughter-{(UNM)} na-a-wi₅not yet-ADV d[a-a-i]to take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
[ták-ku | LÚ-ša | DUMU.MUN]US | na-a-wi₅ | d[a-a-i] |
---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | daughter-{(UNM)} | not yet-ADV | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Rs. III 12 [na-an-zaCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL mi-im-ma]-ito refuse-3SG.PRS ku-⸢ú⸣-[ša-a-ta-mabride price-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Rs. III bricht ab
[na-an-za | mi-im-ma]-i | ku-⸢ú⸣-[ša-a-ta-ma |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL | to refuse-3SG.PRS | bride price-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. IV 1 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP LÚmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} IL-KIservice requirement for land allocation-{(UNM)} ḫar-ak-zito perish-3SG.PRS GIŠTUKUL-matool-{(UNM)} ti-it-ti-an-zato install-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to install-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ták-ku | LÚ | IL-KI | ḫar-ak-zi | GIŠTUKUL-ma | ti-it-ti-an-za |
---|---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | service requirement for land allocation-{(UNM)} | to perish-3SG.PRS | tool-{(UNM)} | to install-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to install-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. IV 2 nuCONNn LÚ˽GIŠTUKULweapon man-{(UNM)} te-ez-zito speak-3SG.PRS ki-icubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} GIŠTUKUL-〈me〉-ettool-{(UNM)}={POSS.1SG.NOM.SG.N, POSS.1SG.ACC.SG.N, POSS.1SG.NOM.PL.N, POSS.1SG.ACC.PL.N, POSS.1SG.UNIV.SG} ⸢ki⸣-i-mawinter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter-{VOC.SG, ALL, STF};
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ša-aḫ-ḫa-ni-mi-itfief-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
-GN.D/L.SG
nu | LÚ˽GIŠTUKUL | te-ez-zi | ki-i | GIŠTUKUL-〈me〉-et | ⸢ki⸣-i-ma | ša-aḫ-ḫa-ni-mi-it |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | weapon man-{(UNM)} | to speak-3SG.PRS | cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | tool-{(UNM)}={POSS.1SG.NOM.SG.N, POSS.1SG.ACC.SG.N, POSS.1SG.NOM.PL.N, POSS.1SG.ACC.PL.N, POSS.1SG.UNIV.SG} | winter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} winter-{VOC.SG, ALL, STF} cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | fief-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} -GN.D/L.SG |
Rs. IV 3 ⸢nu⸣-zaCONNn=REFL 〈ŠA〉 LÚmanhood-{GEN.SG, GEN.PL};
man-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL} IL-KIservice requirement for land allocation-{(UNM)} A.ŠÀḪI.Afield-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ši-ia-at-tal-li-ia-az-zito have something sealed-3SG.PRS
⸢nu⸣-za | 〈ŠA〉 LÚ | IL-KI | A.ŠÀḪI.A | an-da | ši-ia-at-tal-li-ia-az-zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | manhood-{GEN.SG, GEN.PL} man-{GEN.SG, GEN.PL} -{GEN.SG, GEN.PL} | service requirement for land allocation-{(UNM)} | field-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to have something sealed-3SG.PRS |
Rs. IV 4 nu-zaCONNn=REFL GIŠTUKULtool-{(UNM)} ḫar-zito have-3SG.PRS ša-aḫ-ḫa-an-nafief-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-GN.ACC.SG.C e-eš-ša-ito make-3SG.PRS.IMPF
nu-za | GIŠTUKUL | ḫar-zi | ša-aḫ-ḫa-an-na | e-eš-ša-i |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | tool-{(UNM)} | to have-3SG.PRS | fief-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} -GN.ACC.SG.C | to make-3SG.PRS.IMPF |
Rs. IV 5 ma-a-anas- ša-aḫ-ḫa-anfief-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-GN.ACC.SG.C;
to plug-2SG.IMP;
to seek/sweep-2SG.IMP me-〈em〉-ma-ito refuse-3SG.PRS;
to speak-3SG.PRS nuCONNn ŠA LÚmanhood-{GEN.SG, GEN.PL};
man-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL} IL-KIservice requirement for land allocation-{(UNM)} A.ŠÀḪI.Afield-{(UNM)}
ma-a-an | ša-aḫ-ḫa-an | me-〈em〉-ma-i | nu | ŠA LÚ | IL-KI | A.ŠÀḪI.A |
---|---|---|---|---|---|---|
as- | fief-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} -GN.ACC.SG.C to plug-2SG.IMP to seek/sweep-2SG.IMP | to refuse-3SG.PRS to speak-3SG.PRS | CONNn | manhood-{GEN.SG, GEN.PL} man-{GEN.SG, GEN.PL} -{GEN.SG, GEN.PL} | service requirement for land allocation-{(UNM)} | field-{(UNM)} |
Rs. IV 6 I-NA É.GAL-LIMpalace-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} da!-an-zito take-3PL.PRS ša-aḫ-ḫa-anfief-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-GN.ACC.SG.C;
to plug-2SG.IMP;
to seek/sweep-2SG.IMP ḫar-ak-zito perish-3SG.PRS
I-NA É.GAL-LIM | da!-an-zi | ša-aḫ-ḫa-an | ḫar-ak-zi |
---|---|---|---|
palace-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | to take-3PL.PRS | fief-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} -GN.ACC.SG.C to plug-2SG.IMP to seek/sweep-2SG.IMP | to perish-3SG.PRS |
Rs. IV 7 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP UN-anhuman-FNL(a).ACC.SG.C;
human-{(UNM)};
mankind-{(UNM)} ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C ku-uš-ša-ni-ia-zito rent-3SG.PRS na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} la-aḫ-ḫito pour-1SG.PRS;
to pour-3SG.PRS;
military campaign-D/L.SG;
pin(?)-{D/L.SG, STF} pa-iz-⸢zi⸣to go-3SG.PRS
ták-ku | UN-an | ku-iš-ki | ku-uš-ša-ni-ia-zi | na-aš | la-aḫ-ḫi | pa-iz-⸢zi⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | human-FNL(a).ACC.SG.C human-{(UNM)} mankind-{(UNM)} | someone-INDFany.NOM.SG.C | to rent-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to pour-1SG.PRS to pour-3SG.PRS military campaign-D/L.SG pin(?)-{D/L.SG, STF} | to go-3SG.PRS |
Rs. IV 8 na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP ku-uš-ša-ansometime-;
when-;
pay-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-{(ABBR)};
unfavourable-;
this-DEM1.ACC.SG.C pí-i-⸢ia⸣-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C;
-{GN(ABBR)};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} nuCONNn Ú-ULnot-NEG šar-ni-ik-zito pay compensation-3SG.PRS
na-aš | a-ki | ták-ku | ku-uš-ša-an | pí-i-⸢ia⸣-an | nu | Ú-UL | šar-ni-ik-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to die-3SG.PRS -{PNm(UNM)} -PNm.D/L.SG | to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | sometime- when- pay-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable-{(ABBR)} unfavourable- this-DEM1.ACC.SG.C | to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C -{GN(ABBR)} (mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} | CONNn | not-NEG | to pay compensation-3SG.PRS |
Rs. IV 9 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP ku-uš-ša-ansometime-;
when-;
pay-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-{(ABBR)};
unfavourable-;
this-DEM1.ACC.SG.C Ú-ULnot-NEG pí-i-ia-⸢anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C;
-{GN(ABBR)};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} 1⸣one-QUANcar SAG.DU-SÚhead-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-
ták-ku | ku-uš-ša-an | Ú-UL | pí-i-ia-⸢an | 1⸣ | SAG.DU-SÚ | pa-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | sometime- when- pay-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable-{(ABBR)} unfavourable- this-DEM1.ACC.SG.C | not-NEG | to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C -{GN(ABBR)} (mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} | one-QUANcar | head-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- |
Rs. IV 10 ku-uš-ša-ansometime-;
when-;
pay-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-{(ABBR)};
unfavourable-;
this-DEM1.ACC.SG.C 12twelve-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely- MUNUS-ašwoman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
woman-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ku-uš-ša-nito rent-2SG.IMP
ku-uš-ša-an | 12 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i | MUNUS-aš | ku-uš-ša-ni |
---|---|---|---|---|---|---|
sometime- when- pay-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable-{(ABBR)} unfavourable- this-DEM1.ACC.SG.C | twelve-QUANcar | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- | woman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} woman-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to rent-2SG.IMP |
Rs. IV 11 6six-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-
6 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i |
---|---|---|---|
six-QUANcar | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- |
Rs. IV 12 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP LÚ-ašmanhood-GEN.SG;
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GU₄ḪI.Abovid-{(UNM)} ÍD-anriver-FNL(a).ACC.SG.C;
river-{(UNM)};
-{HURR.ABS.SG, STF} ze-e-nu-uš-ke-ez-zi
ták-ku | LÚ-aš | GU₄ḪI.A | ÍD-an | ze-e-nu-uš-ke-ez-zi |
---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | manhood-GEN.SG man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | bovid-{(UNM)} | river-FNL(a).ACC.SG.C river-{(UNM)} -{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. IV 13 ta-ma-a-i-ša-another-INDoth.NOM.SG.C;
other-INDoth.NOM.PL.C;
other-{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} šu-wa-[a]-ez-zito look (at)-3SG.PRS nuCONNn KUNtail-{(UNM)} GU₄bovid-{(UNM)} e-ep-zito seize-3SG.PRS
ta-ma-a-i-ša-an | šu-wa-[a]-ez-zi | nu | KUN | GU₄ | e-ep-zi |
---|---|---|---|---|---|
other-INDoth.NOM.SG.C other-INDoth.NOM.PL.C other-{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | to look (at)-3SG.PRS | CONNn | tail-{(UNM)} | bovid-{(UNM)} | to seize-3SG.PRS |
Rs. IV 14 ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)} ÍD-anriver-FNL(a).ACC.SG.C;
river-{(UNM)};
-{HURR.ABS.SG, STF} za-a-ito cross over-3SG.PRS;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-GN.D/L.SG nuCONNn ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)} GU₄bovid-{(UNM)} ÍD-ašriver-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
river-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pé-e-da-a-ito take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS
ta | ÍD-an | za-a-i | nu | EN | GU₄ | ÍD-aš | pé-e-da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
- CONNt to take-2SG.IMP entire-{(ABBR), ADV} swelling(?)-{(ABBR)} | river-FNL(a).ACC.SG.C river-{(UNM)} -{HURR.ABS.SG, STF} | to cross over-3SG.PRS -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} -GN.D/L.SG | CONNn | lordship-{(UNM)} lord-{(UNM)} | bovid-{(UNM)} | river-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} river-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS |
Rs. IV 15 šu-wa-ia-zi-ma-anto look (at)-3SG.PRS ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C nu-zaCONNn=REFL a-pu-un-páthe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
šu-wa-ia-zi-ma-an | ku-iš | nu-za | a-pu-un-pát | da-a-i |
---|---|---|---|---|
to look (at)-3SG.PRS | which-REL.NOM.SG.C who?-INT.NOM.SG.C | CONNn=REFL | he-DEM2/3.ACC.SG.C -DN.ACC.SG.C | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Rs. IV 16 ⸢ták⸣-[ku]to correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP LÚ-anman-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
manhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} IZI-nifire-D/L.SG ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C pé-eš-ši-ia-ez-zito throw-3SG.PRS na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
⸢ták⸣-[ku] | LÚ-an | IZI-ni | ku-iš-ki | pé-eš-ši-ia-ez-zi | na-aš | a-ki |
---|---|---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | man-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | fire-D/L.SG | someone-INDFany.NOM.SG.C | to throw-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to die-3SG.PRS -{PNm(UNM)} -PNm.D/L.SG |
Rs. IV 17 nu-uš-š[i- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L E]GIR-⸢paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DUMU.NITA⸣-anson-FNL(a).ACC.SG.C;
son-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely- ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP UN-anhuman-FNL(a).ACC.SG.C;
human-{(UNM)};
mankind-{(UNM)} ku-iš-[ki]someone-INDFany.NOM.SG.C
nu-uš-š[i | E]GIR-⸢pa | DUMU.NITA⸣-an | pa-a-i | ták-ku | UN-an | ku-iš-[ki] |
---|---|---|---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | son-FNL(a).ACC.SG.C son-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- | to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | human-FNL(a).ACC.SG.C human-{(UNM)} mankind-{(UNM)} | someone-INDFany.NOM.SG.C |
Rs. IV 18 pár-ku-nu-uz-zito purify-3SG.PRS ku-up-tar-raremains-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
remains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [uk-t]u-ri-ia-ašcremation site-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
eternal-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
permanently-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
cremation site-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
eternal-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pé-e-da-a-[i]to take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS
pár-ku-nu-uz-zi | ku-up-tar-ra | [uk-t]u-ri-ia-aš | pé-e-da-a-[i] |
---|---|---|---|
to purify-3SG.PRS | remains-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} remains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | cremation site-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} eternal-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} permanently-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} cremation site-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} eternal-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS |
Rs. IV 19 ták-ku-atto present-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to correspond-3SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
if-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(mng. unkn.)-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} A.ŠÀ-nifield-D/L.SG na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pár-n[ihouse-D/L.SG;
carpet-D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} ku]-e-il-ka p[é-e-da-a-i]to take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS
ták-ku-at | A.ŠÀ-ni | na-aš-ma | pár-n[i | ku]-e-il-ka | p[é-e-da-a-i] |
---|---|---|---|---|---|
to present-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to correspond-3SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} if-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} (mng. unkn.)-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | field-D/L.SG | or- -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | house-D/L.SG carpet-D/L.SG (offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} | to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS |
Rs. IV 20 al-wa-an-za-tarsorcery-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} DI.KU₅law-{(UNM)} LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
al-wa-an-za-tar | DI.KU₅ | LUGAL |
---|---|---|
sorcery-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | law-{(UNM)} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
Rs. IV 21 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP Ú-NU-TEMEŠtools-{(UNM)} ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C KAR-zito find-3SG.PRS na-a[t-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
ták-ku | Ú-NU-TEMEŠ | ku-iš-ki | KAR-zi | na-a[t |
---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | tools-{(UNM)} | someone-INDFany.NOM.SG.C | to find-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
Rs. IV 22 a-pu-u-unhe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C pí-ia-na-ez-zito give-3SG.PRS;
to reward-3SG.PRS ták-ku-atto present-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to correspond-3SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
if-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(mng. unkn.)-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Ú-U[L-manot-NEG=CNJctr pa-a-i]to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-
a-pu-u-un | pí-ia-na-ez-zi | ták-ku-at | Ú-U[L-ma | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|
he-DEM2/3.ACC.SG.C -DN.ACC.SG.C | to give-3SG.PRS to reward-3SG.PRS | to present-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to correspond-3SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} if-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} (mng. unkn.)-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | not-NEG=CNJctr | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} completely- |
Rs. IV 23 na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} LÚNÍ.ZU-ašthief-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
thief-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ki-ša-a-rito become-3SG.PRS.MP
na-aš | LÚNÍ.ZU-aš | ki-ša-a-ri |
---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | thief-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} thief-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to become-3SG.PRS.MP |
Rs. IV 24 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP URU-ri!city-D/L.SG ša-aḫ-ḫa-na-ašfief-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
fief-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-GN.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} A.ŠÀḪI.Afield-{(UNM)} i-wa-[ruinheritance-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ták-ku | URU-ri! | ša-aḫ-ḫa-na-aš | A.ŠÀḪI.A | i-wa-[ru |
---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | city-D/L.SG | fief-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} fief-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -GN.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | field-{(UNM)} | inheritance-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. IV 25 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP A.ŠÀḪI.Afield-{(UNM)} da-pí-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall.D/L.SG pí-i-ia-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C;
-{GN(ABBR)};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} [
ták-ku | A.ŠÀḪI.A | da-pí-an | pí-i-ia-an | … |
---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | field-{(UNM)} | entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire-QUANall.D/L.SG | to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C -{GN(ABBR)} (mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. IV 26 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP A.ŠÀḪI.Afield-{(UNM)} ⸢te-e-pa-u-i-eš pí⸣-[ia-an-te-ešto give-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
ták-ku | A.ŠÀḪI.A | ⸢te-e-pa-u-i-eš | pí⸣-[ia-an-te-eš |
---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | field-{(UNM)} | to give-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Rs. IV bricht ab