Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 6.26 (2021-12-31)

Vs. I 1 ták-[kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
a]-te-ešto be warm-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
axe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ZABARbronze-{(UNM)} ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KI.LÁ.BIits weight-{(UNM)} A-NA ITUmonth-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1KAMone-QUANcar

ták-[kua]-te-ešZABARŠA 1MA.NAKI.LÁ.BIA-NA ITU1KAM
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
axe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
bronze-{(UNM)}one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
mina-{(UNM)}its weight-{(UNM)}month-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}one-QUANcar

Vs. I 2 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ku-uš-ša-né-eš-ši-it ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
URUDUa-te-ešaxe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

1GÍNKÙ.BABBARku-uš-ša-né-eš-ši-itták-kuURUDUa-te-eš
one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
axe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 3 ŠA ½one half-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KI.LÁ.BIits weight-{(UNM)} A-NA ITUmonth-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1KAMone-QUANcar ½one half-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}

ŠA ½MA.NAKI.LÁ.BIA-NA ITU1KAM½GÍNKÙ.BABBAR
one half-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
mina-{(UNM)}its weight-{(UNM)}month-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}one-QUANcarone half-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}

Vs. I 4 ku-uš-ša-ni-iš-ši-it ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ta-pu-ul-liaxe(?)-{D/L.SG, STF} ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)}

ku-uš-ša-ni-iš-ši-itták-kuta-pu-ul-liŠA 1MA.NA
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
axe(?)-{D/L.SG, STF}one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
mina-{(UNM)}

Vs. I 5 KI.LÁ.BIits weight-{(UNM)} A-NA ITUmonth-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1KAMone-QUANcar ½one half-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ku-uš-ša-ni-iš-ši-it


KI.LÁ.BIA-NA ITU1KAM½GÍNKÙ.BABBARku-uš-ša-ni-iš-ši-it
its weight-{(UNM)}month-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}one-QUANcarone half-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}

Vs. I 6 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
-**man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG;
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
BURU₁₄-i〉harvest season-D/L.SG ku-uš-ša-ni-ipay-D/L.SG;
to rent-2SG.IMP
ti-*ia-zi*to step-3SG.PRS še-e-pa-a[n]bundle-{ACC.SG.C, GEN.PL}

ták-ku-**BURU₁₄-i〉ku-uš-ša-ni-iti-*ia-zi*še-e-pa-a[n]
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
harvest season-D/L.SGpay-D/L.SG
to rent-2SG.IMP
to step-3SG.PRSbundle-{ACC.SG.C, GEN.PL}

Vs. I 7 iš-ḫi-an-zato bind-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to bind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GIŠMAR.GÍD.DAḪI.Acart-{(UNM)} e-ep-zito seize-3SG.PRS Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
IN.N[U.DA]straw-{(UNM)}

iš-ḫi-an-zaGIŠMAR.GÍD.DAḪI.Ae-ep-ziÉIN.N[U.DA]
to bind-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to bind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
cart-{(UNM)}to seize-3SG.PRShouse-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
straw-{(UNM)}

Vs. I 8 iš-tap-píto cover-3SG.PRS KISLAḪ-anthreshing floor-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
threshing floor-{(UNM)}
wa-ar-ši-ia-an-zito refresh-3PL.PRS;
to harvest-3PL.PRS
ITUmonth-{(UNM)} [3KAM]three-QUANcar

iš-tap-píKISLAḪ-anwa-ar-ši-ia-an-ziITU[3KAM]
to cover-3SG.PRSthreshing floor-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
threshing floor-{(UNM)}
to refresh-3PL.PRS
to harvest-3PL.PRS
month-{(UNM)}three-QUANcar

Vs. I 9 30Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
moon-{(UNM)};
-
PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP;
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
ku-uš-ša-ni-iš-ši-it ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
MUNUS-za(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C;
woman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
woman-{(UNM)}
B[URU₁₄-i]harvest season-D/L.SG

30PAŠEku-uš-ša-ni-iš-ši-itták-kuMUNUS-zaB[URU₁₄-i]
Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
moon-{(UNM)}
-
(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C
woman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
woman-{(UNM)}
harvest season-D/L.SG

Vs. I 10 ku-uš-ša-nipay-D/L.SG;
to rent-2SG.IMP
ti-ia-zito step-3SG.PRS ŠA ITUmonth-{GEN.SG, GEN.PL} 2KAMtwo-QUANcar 12twelve-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP;
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-


ku-uš-ša-niti-ia-ziŠA ITU2KAM12PAŠEpa-a-i
pay-D/L.SG
to rent-2SG.IMP
to step-3SG.PRSmonth-{GEN.SG, GEN.PL}two-QUANcartwelve-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Vs. I 11 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ṢÍ-IM-DUMteam-{(UNM)} G[U₄]I.Abovid-{(UNM)} [k]u-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C tu-ri-ia-zito fix-3SG.PRS

ták-kuṢÍ-IM-DUMG[U₄]I.A[k]u-iš-kitu-ri-ia-zi
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
team-{(UNM)}bovid-{(UNM)}someone-INDFany.NOM.SG.Cto fix-3SG.PRS

Vs. I 12 ½one half-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP;
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
ku-uš-ša-[ni-i]š-šipay-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}


½PAŠEku-uš-ša-[ni-i]š-ši
one half-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
pay-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs. I 13 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
SIMUG.Ablacksmith-{(UNM)} Š[A 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar ME]hundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
MA.NAmina-{(UNM)} URUDUŠENkettle-{(UNM)} a-ni-ia-zito carry out-3SG.PRS

ták-kuSIMUG.AŠ[A 1ME]MA.NAURUDUŠENa-ni-ia-zi
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
blacksmith-{(UNM)}one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
hundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
mina-{(UNM)}kettle-{(UNM)}to carry out-3SG.PRS

Vs. I 14 1one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP;
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
ku-uš-š[a-n]i-iš-ši-it ŠA URUDUa-te-ešaxe-{GEN.SG, GEN.PL}

1MEPAŠEku-uš-š[a-n]i-iš-ši-itŠA URUDUa-te-eš
one-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
axe-{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. I 15 ŠA 2two-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KI.LÁ.BIits weight-{(UNM)} a-ni-ia-zito carry out-3SG.PRS 1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
ZÍZemmer-{(UNM)} ku-uš-ša-ni-iš-ši-it


ŠA 2MA.NAKI.LÁ.BIa-ni-ia-zi1PAZÍZku-uš-ša-ni-iš-ši-it
two-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
mina-{(UNM)}its weight-{(UNM)}to carry out-3SG.PRSone-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
emmer-{(UNM)}

Vs. I 16 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
URUDUa-[t]e-ešaxe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KI.LÁ.BIits weight-{(UNM)} a-ni-ia-zito carry out-3SG.PRS

ták-kuURUDUa-[t]e-ešŠA 1MA.NAKI.LÁ.BIa-ni-ia-zi
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
axe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
mina-{(UNM)}its weight-{(UNM)}to carry out-3SG.PRS

Vs. I 17 1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP;
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
ku-uš-ša-ni-iš-ši-it


1PAŠEku-uš-ša-ni-iš-ši-it
one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C

Vs. I 18 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
PA₅-ancanal-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
canal-{(UNM)}
EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C na-a-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG
1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}

ták-kuPA₅-anEGIR-anar-ḫaku-iš-kina-a-i1GÍNKÙ.BABBAR
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
canal-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
canal-{(UNM)}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again-ADV
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
someone-INDFany.NOM.SG.Cto turn (trans./intrans.)-3SG.PRS
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP
-PNf.D/L.SG
one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}

Vs. I 19 pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
PA₅-ancanal-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
canal-{(UNM)}
EGIR-ez-zi-azlater-ADV;
last-FNL(ezi).ABL;
last-{FNL(ezi).NOM.SG.N, FNL(ezi).ACC.SG.N, FNL(ez).D/L.SG, FNL(ezi).STF}
ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C

pa-a-iták-kuPA₅-anEGIR-ez-zi-azku-iš-ki
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
canal-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
canal-{(UNM)}
later-ADV
last-FNL(ezi).ABL
last-{FNL(ezi).NOM.SG.N, FNL(ezi).ACC.SG.N, FNL(ez).D/L.SG, FNL(ezi).STF}
someone-INDFany.NOM.SG.C

Vs. I 20 ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
n[a]-a-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG
ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
la-ar-pu-ut-tato fill up(?) (in water rights)-3SG.PRS.MP ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
kat-ta-an-nabelow-;
under-

ša-ra-an[a]-a-itala-ar-pu-ut-taták-kukat-ta-an-na
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP
-PNf.D/L.SG
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
to fill up(?) (in water rights)-3SG.PRS.MPif-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
below-
under-

Vs. I 21 da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a-pé-e-elhe-DEM2/3.GEN.SG


da-a-ina-aša-pé-e-el
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}he-DEM2/3.GEN.SG

Vs. I 22 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
šu-up-pa-la-aš-še-etcattle-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-GEN.PL={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
ku-e-el-ka₄someone-INDFany.GEN.SG ši-e-ú-ni-aḫ-tato become crazy(?)-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

ták-kušu-up-pa-la-aš-še-etku-e-el-ka₄ši-e-ú-ni-aḫ-ta
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
cattle-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-GEN.PL={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
someone-INDFany.GEN.SGto become crazy(?)-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Vs. I 23 ta-at-{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)}
pár-ku-nu-zito purify-3SG.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pé-en-na-a-ito drive there-3SG.PRS

ta-atpár-ku-nu-zina-atar-ḫapé-en-na-a-i
-{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}
-{PNm(UNM)}
to purify-3SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to drive there-3SG.PRS

Vs. I 24 i-šu-wa-na-al-li-ma-kánsalt-lick-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} i-šu-wa-an(festival in Kizzuwatna)-{LUW.ACC.SG.C, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
salted(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
salt-ACC.SG.C;
to make-SUP;
-DN.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG

i-šu-wa-na-al-li-ma-káni-šu-wa-anda-a-i
salt-lick-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}(festival in Kizzuwatna)-{LUW.ACC.SG.C, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
salted(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
salt-ACC.SG.C
to make-SUP
-DN.ACC.SG.C
-GN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

Vs. I 25 a-ri-iš-ši-ma-atfriend-D/L.SG;
law-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ú-ULnot-NEG te-ez-zito speak-3SG.PRS a-ra-aš-šafriend-{ACC.SG.C, GEN.PL};
friend-{VOC.SG, ALL, STF};
friend-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

a-ri-iš-ši-ma-atÚ-ULte-ez-zia-ra-aš-ša
friend-D/L.SG
law-D/L.SG
-DN.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
not-NEGto speak-3SG.PRSfriend-{ACC.SG.C, GEN.PL}
friend-{VOC.SG, ALL, STF}
friend-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. I 26 Ú-ULnot-NEG ša-ak-kito know-3SG.PRS;
(earthen vessel for the walḫi-beverage)-D/L.SG
šu-up-pa-la-aš-še-etcattle-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-GEN.PL={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
cattle-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
pé-en-na-a-ito drive there-3SG.PRS

Ú-ULša-ak-kišu-up-pa-la-aš-še-etpé-en-na-a-i
not-NEGto know-3SG.PRS
(earthen vessel for the walḫi-beverage)-D/L.SG
cattle-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-GEN.PL={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
cattle-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
to drive there-3SG.PRS

Vs. I 27 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
šar-ni-ik-zi-ilcompensation-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF};
compensation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


na-ata-kišar-ni-ik-zi-il
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
compensation-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}
compensation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. I 28 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
*a-ap-pa-at-ri-wa-an*-zito seize-INF ku-iš-k[isomeone-INDFany.NOM.SG.C p]a-iz-zito go-3SG.PRS

ták-ku*a-ap-pa-at-ri-wa-an*-ziku-iš-k[ip]a-iz-zi
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
to seize-INFsomeone-INDFany.NOM.SG.Cto go-3SG.PRS

Vs. I 29 ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
šu-ul-la-*tar*quarrel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i-e-ez-zito make-3SG.PRS [n]a-aš-šuor-CNJ NINDAḫar-ši-inloaf-ACC.SG.C

tašu-ul-la-*tar*i-e-ez-zi[n]a-aš-šuNINDAḫar-ši-in
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
quarrel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to make-3SG.PRSor-CNJloaf-ACC.SG.C

Vs. I 30 na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ.GEŠTINiš-pa-an-du-zilibation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} k[i-n]u-zito open-3SG.PRS


na-aš-maGIŠ.GEŠTINiš-pa-an-du-zik[i-n]u-zi
or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
libation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}to open-3SG.PRS

Vs. I 31 ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten-
NINDAḪI.Abread-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} KA.GAG(vessel filled with type of beer)-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
t[a]- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
É-SÚhouse-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

ta1UDU10NINDAḪI.A1DUGKA.GAGpa-a-it[a]É-SÚEGIR-pa
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
one-QUANcarsheep-{(UNM)}Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten-
bread-{(UNM)}one-QUANcarvessel-{(UNM)}(vessel filled with type of beer)-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
house-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. I 32 šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS ku-it-ma-anwhile-;
for a while-
MUKAM-zayear; belonging to the year-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
year; belonging to the year-ABL;
year; belonging to the year-{(UNM)};
period of one year-{(UNM)}
me-e-ḫu-nitime-D/L.SG a-rito be warm-3SG.PRS.MP;
friend-D/L.SG;
to arrive at-3SG.PRS;
law-D/L.SG;
to raise-2SG.IMP;
to make an oracular inquiry-2SG.IMP;
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-DN.D/L.SG

šu-up-pí-ia-aḫ-ḫiku-it-ma-anMUKAM-zame-e-ḫu-nia-ri
to make holy-3SG.PRSwhile-
for a while-
year
belonging to the year-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
year
belonging to the year-ABL
year
belonging to the year-{(UNM)}
period of one year-{(UNM)}
time-D/L.SGto be warm-3SG.PRS.MP
friend-D/L.SG
to arrive at-3SG.PRS
law-D/L.SG
to raise-2SG.IMP
to make an oracular inquiry-2SG.IMP
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-DN.D/L.SG

Vs. I 33 ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
É-iš-šihouse-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} SAG.KI-zafront-ABL;
front-{(UNM)};
headband-{(UNM)};
pertaining to the forehead-{(UNM)}
ḫar-zito have-3SG.PRS


taÉ-iš-šiSAG.KI-zaḫar-zi
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
house-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}front-ABL
front-{(UNM)}
headband-{(UNM)}
pertaining to the forehead-{(UNM)}
to have-3SG.PRS

Vs. I 34 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
NUMUN-niseed-D/L.SG še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
NUMUN-anseed-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
seed-{(UNM)}
ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C šu-ú-ni-ez-zito dip-3SG.PRS;
to fill-3SG.PRS

ták-kuNUMUN-niše-erNUMUN-anku-iš-kišu-ú-ni-ez-zi
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
seed-D/L.SGup-
on-
-{DN(UNM)}
seed-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
seed-{(UNM)}
someone-INDFany.NOM.SG.Cto dip-3SG.PRS
to fill-3SG.PRS

Vs. I 35 -SÚneck-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} GIŠAPIN-anplough-{ACC.SG.C, GEN.PL};
plough-{(UNM)}
*še*-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ti-ez-zito step-3SG.PRS 2?two-QUANcar ṢÍ-IM-DÌteam-{(UNM)} GU₄ḪI.Abovid-{(UNM)}

-SÚGIŠAPIN-an*še*-erti-ez-zi2?ṢÍ-IM-DÌGU₄ḪI.A
neck-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}plough-{ACC.SG.C, GEN.PL}
plough-{(UNM)}
up-
on-
-{DN(UNM)}
to step-3SG.PRStwo-QUANcarteam-{(UNM)}bovid-{(UNM)}

Vs. I 36 tu-ri-ia-an-zito fix-3PL.PRS ke-e-*el*this-DEM1.GEN.SG;
to be well-
me-n[e!]-iš-ši-itface-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
(cult functionary)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
course-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
course-NOM.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
course-ACC.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
du-wa-a-anhither-;
-{PNm(UNM)};
-PNm.ACC.SG.C;
-{PNm(ABBR)}

tu-ri-ia-an-zike-e-*el*me-n[e!]-iš-ši-itdu-wa-a-an
to fix-3PL.PRSthis-DEM1.GEN.SG
to be well-
face-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
(cult functionary)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
course-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
course-NOM.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
course-ACC.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
hither-
-{PNm(UNM)}
-PNm.ACC.SG.C
-{PNm(ABBR)}

Vs. I 37 ke-e-el-la-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
this-DEM1.GEN.SG;
to be well-
me-ne-iš-ši-itface-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
(cult functionary)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
course-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
course-NOM.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
course-ACC.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
du-wa-a-anhither-;
-{PNm(UNM)};
-PNm.ACC.SG.C;
-{PNm(ABBR)}

ke-e-el-lame-ne-iš-ši-itdu-wa-a-an
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
this-DEM1.GEN.SG
to be well-
face-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
(cult functionary)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
course-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
course-NOM.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
course-ACC.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
hither-
-{PNm(UNM)}
-PNm.ACC.SG.C
-{PNm(ABBR)}

Vs. I 38 ne-e-ia-an-zito turn (trans./intrans.)-3PL.PRS -eš₁₇man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
GU₄ḪI.A-iabovid-{D/L.SG, FNL(i).ALL};
bovid-{D/L.SG, STF};
bovid-D/L.SG;
bovid-{(UNM)}
ak-kán-zito die-3PL.PRS

ne-e-ia-an-zi-eš₁₇a-kiGU₄ḪI.A-iaak-kán-zi
to turn (trans./intrans.)-3PL.PRSman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}to die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
bovid-{D/L.SG, FNL(i).ALL}
bovid-{D/L.SG, STF}
bovid-D/L.SG
bovid-{(UNM)}
to die-3PL.PRS

Vs. I 39 Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
A.ŠÀ-LAMfield-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ka-ru-ú-pátto shear-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
earlier-=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
šu-ú-ni-etto dip-3SG.PST;
to fill-3SG.PST

ÙA.ŠÀ-LAMka-ru-ú-pátku-iššu-ú-ni-et
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
field-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to shear-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
earlier-=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
to dip-3SG.PST
to fill-3SG.PST

Vs. I 40 ta-az- CONNt=REFL;
-{DN(UNM)}
a-pa-a-ašhe-DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished-3SG.PST;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
ka-ru-úearlier-ADV ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
e-eš-šerto make-3PL.PST.IMPF


ta-aza-pa-a-ašda-a-ika-ru-úki-iš-ša-ane-eš-šer
- CONNt=REFL
-{DN(UNM)}
he-DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished-3SG.PST
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
earlier-ADVthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to make-3PL.PST.IMPF

Vs. I 41 ki-nu-nanow-;
to open-1SG.PST
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} -na-ašman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG;
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ka-aš-*ša!-aš*-ša-aš(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.GEN.SG, POSS.3SG.D/L.PL}
ḫu-it-ti-an-tato pull-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to pull-3PL.PRS.MP

ki-nu-na1UDU-na-aška-aš-*ša!-aš*-ša-ašḫu-it-ti-an-ta
now-
to open-1SG.PST
one-QUANcarsheep-{(UNM)}man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
man-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.GEN.SG, POSS.3SG.D/L.PL}
to pull-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to pull-3PL.PRS.MP

Vs. I 42 2two-QUANcar UDUḪI.Asheep-{(UNM)} GU₄ḪI.Abovid-{(UNM)} ka-aš-ša-aš-ša-aš(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.GEN.SG, POSS.3SG.D/L.PL}
ḫu-u-it-ti-an-tato pull-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to pull-3PL.PRS.MP
30Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
moon-{(UNM)};
-
NINDAḪI.Abread-{(UNM)}

2UDUḪI.AGU₄ḪI.Aka-aš-ša-aš-ša-ašḫu-u-it-ti-an-ta30NINDAḪI.A
two-QUANcarsheep-{(UNM)}bovid-{(UNM)}(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.GEN.SG, POSS.3SG.D/L.PL}
to pull-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to pull-3PL.PRS.MP
Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
moon-{(UNM)}
-
bread-{(UNM)}

Vs. I 43 3three-QUANcar DUGKA.G[AG](vessel filled with type of beer)-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
a-ap-*pato be finished-2SG.IMP;
again-;
back-;
to seize-3SG.PRS.MP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
šu-up-pí-ia-aḫ-ḫi*to make holy-3SG.PRS

3DUGKA.G[AG]pa-a-itaa-ap-*pašu-up-pí-ia-aḫ-ḫi*
three-QUANcar(vessel filled with type of beer)-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
to be finished-2SG.IMP
again-
back-
to seize-3SG.PRS.MP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to make holy-3SG.PRS

Vs. I 44 Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
A.ŠÀ-LAMfield-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ka-ru-ú-pátto shear-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
earlier-=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
*ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
šu-ú-ni-e-et*to dip-3SG.PST;
to fill-3SG.PST

ÙA.ŠÀ-LAMka-ru-ú-pát*ku-iššu-ú-ni-e-et*
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
field-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to shear-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
earlier-=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
to dip-3SG.PST
to fill-3SG.PST

Vs. I 45 ta-az- CONNt=REFL;
-{DN(UNM)}
a-pa-a-ašhe-DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished-3SG.PST;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wa-ar-aš-zito harvest-3SG.PRS


ta-aza-pa-a-ašwa-ar-aš-zi
- CONNt=REFL
-{DN(UNM)}
he-DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished-3SG.PST
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to harvest-3SG.PRS

Vs. I 46 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
A.ŠÀ-anfield-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
field-{(UNM)}
ZAG-anborder-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to make right-PTCP.NOM.SG.C;
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS
ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
1one-QUANcar ag-ga-la-anfurrow-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}

ták-kuA.ŠÀ-anZAG-anku-iš-kipár-ši-ia1ag-ga-la-an
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
field-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
field-{(UNM)}
border-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to make right-PTCP.NOM.SG.C
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to make right-3SG.PRS
someone-INDFany.NOM.SG.Cto break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP
one-QUANcarfurrow-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}

Vs. I 47 pé-en-na-a-ito drive there-3SG.PRS ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)}
A.ŠÀfield-{(UNM)} A.ŠÀfield-{(UNM)} 1one-QUANcar gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} kar-aš-zito cut (off)-3SG.PRS

pé-en-na-a-iENA.ŠÀA.ŠÀ1gi-pé-eš-šarkar-aš-zi
to drive there-3SG.PRSlord-{(UNM)}
lordship-{(UNM)}
field-{(UNM)}field-{(UNM)}one-QUANcarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to cut (off)-3SG.PRS

Vs. I 48 ta-az- CONNt=REFL;
-{DN(UNM)}
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
ZAG-an-narightness-FNL(ann).ALL;
border-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to make right-PTCP.NOM.SG.C;
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten-
NINDAḪI.Abread-{(UNM)}

ta-azda-a-iZAG-an-naku-išpár-ši-ia1UDU10NINDAḪI.A
- CONNt=REFL
-{DN(UNM)}
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
rightness-FNL(ann).ALL
border-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to make right-PTCP.NOM.SG.C
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP
one-QUANcarsheep-{(UNM)}Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten-
bread-{(UNM)}

Vs. I 49 1one-QUANcar DUGKA.GAG(vessel filled with type of beer)-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
A.ŠÀ-LAMfield-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS


1DUGKA.GAGpa-a-itaA.ŠÀ-LAMEGIR-pašu-up-pí-ia-aḫ-ḫi
one-QUANcar(vessel filled with type of beer)-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
field-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to make holy-3SG.PRS

Vs. I 50 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
A.ŠÀ-L[AMfield-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ku-i]š-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C wa-a-šito buy-3SG.PRS;
to buy-2SG.IMP;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
ZAG-anborder-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to make right-PTCP.NOM.SG.C;
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS
pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP

ták-kuA.ŠÀ-L[AMku-i]š-kiwa-a-šitaZAG-anpár-ši-ia
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
field-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}someone-INDFany.NOM.SG.Cto buy-3SG.PRS
to buy-2SG.IMP
-{HURR.ABS.SG, STF}
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
border-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to make right-PTCP.NOM.SG.C
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to make right-3SG.PRS
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

Vs. I 51 NINDAḫar-ši-i[nloaf-ACC.SG.C t]e-ez-zito speak-3SG.PRS

NINDAḫar-ši-i[nt]e-ez-zi
loaf-ACC.SG.Cto speak-3SG.PRS

Vs. I 52 GIŠe-el-[zi-mi-it-wa

GIŠe-el-[zi-mi-it-wa

Vs. I 53 ki-iš-š[a-an-na?to comb-INF;
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}


Ende Vs. I

ki-iš-š[a-an-na?
to comb-INF
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Vs. II 1 [ták-k]uif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
EL-LAMpure-{(UNM)} MUŠ-ansnake-{ACC.SG.C, GEN.PL};
snake-{(UNM)}
ku-en-zito strike-3SG.PRS da-me-e-el-laother-INDoth.GEN.SG=CNJadd ŠU[M-an]name-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name-{(UNM)}

[ták-k]uEL-LAMMUŠ-anku-en-zida-me-e-el-laŠU[M-an]
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
pure-{(UNM)}snake-{ACC.SG.C, GEN.PL}
snake-{(UNM)}
to strike-3SG.PRSother-INDoth.GEN.SG=CNJaddname-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
name-{(UNM)}

Vs. II 2 te-ez-zito speak-3SG.PRS 1one-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ARAD-šaservant-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
servant-{(UNM)};
service-{(UNM)}
a-pa-a-aš-páthe-DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished-3SG.PST;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG


te-ez-zi1MA.NAKÙ.BABBARpa-a-iták-kuARAD-šaa-pa-a-aš-páta-ki
to speak-3SG.PRSone-QUANcarmina-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
servant-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
servant-{(UNM)}
service-{(UNM)}
he-DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished-3SG.PST
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
to die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG

Vs. II 3 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
an-na-ašmother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
TÚG-SÚ!garment-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} DUMU.NITA-šison-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} e-di!that one-DEM3.ABL;
beyond-;
body; person-{HURR.ABS.SG, STF}
na-a-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG
nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk DUMUMEŠ-ŠUchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}

ták-kuan-na-ašTÚG-SÚ!DUMU.NITA-šie-di!na-a-inu-za-kánDUMUMEŠ-ŠUpa-ra-a
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
garment-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}son-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}that one-DEM3.ABL
beyond-
body
person-{HURR.ABS.SG, STF}
to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP
-PNf.D/L.SG
CONNn=REFL=OBPkchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}

Vs. II 4 šu-ú-i-ez-zito press-3SG.PRS ma-a-anas- DUMU-ŠUchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS

šu-ú-i-ez-zima-a-anDUMU-ŠUEGIR-paan-daú-ez-zi
to press-3SG.PRSas-child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS

Vs. II 5 ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
GIŠIG-ŠUdoor-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
i-dibody; person-{HURR.ABS.SG, STF} na-a-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG
GIŠiš-ki-iš-ša-na-aš-ši-it

taGIŠIG-ŠUda-a-itai-dina-a-iGIŠiš-ki-iš-ša-na-aš-ši-it
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
door-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
body
person-{HURR.ABS.SG, STF}
to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP
-PNf.D/L.SG

Vs. II 6 GIŠḫu-u-up-pu-ul-li-iš-ši-itdough trough(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG

GIŠḫu-u-up-pu-ul-li-iš-ši-itda-a-i
dough trough(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

Vs. II 7 ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
e-dithat one-DEM3.ABL;
beyond-;
body; person-{HURR.ABS.SG, STF}
na-a-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG
tu-uš- CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
-PNm.NOM.SG.C
EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG

tae-dina-a-itu-ušEGIR-pada-a-i
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
that one-DEM3.ABL
beyond-
body
person-{HURR.ABS.SG, STF}
to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP
-PNf.D/L.SG
- CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
-PNm.NOM.SG.C
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

Vs. II 8 nu-zaCONNn=REFL *DUMU.NITA-ŠU*son-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} *DUMU.NITA-ŠU*son-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} i-e-ez-zito make-3SG.PRS


nu-za*DUMU.NITA-ŠU*EGIR-pa*DUMU.NITA-ŠU*i-e-ez-zi
CONNn=REFLson-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}son-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to make-3SG.PRS

Vs. II 9 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
EL-LAMpure-{(UNM)} ki-iš-du-wa-an-ti-PTCP.D/L.SG MUKAM-tiyear; belonging to the year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C

ták-kuEL-LAMki-iš-du-wa-an-tiMUKAM-tiku-iš-ki
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
pure-{(UNM)}-PTCP.D/L.SGyear
belonging to the year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
someone-INDFany.NOM.SG.C

Vs. II 10 ḫu-iš-nu-zito let live-3SG.PRS ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
*PU-UḪ-ŠU*substitute-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ARAD-šaservant-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
servant-{(UNM)};
service-{(UNM)}
10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten-
GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-


ḫu-iš-nu-zita*PU-UḪ-ŠU*pa-a-iták-kuARAD-ša10GÍNKÙ.BABBARpa-a-i
to let live-3SG.PRS- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
substitute-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
servant-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
servant-{(UNM)}
service-{(UNM)}
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten-
shekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Vs. II 11 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
DI-INlawsuit-{(UNM)} LU[GA]L-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C ḫu-u-ul-la-az-zito fight-3SG.PRS

ták-kuDI-INLU[GA]Lku-iš-kiḫu-u-ul-la-az-zi
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
lawsuit-{(UNM)}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
someone-INDFany.NOM.SG.Cto fight-3SG.PRS

Vs. II 12 É-SÚhouse-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} pu-p[u-u]l-lirubble (heap)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ki-i-šato become-3SG.PRS.MP;
worsted dress(?); combed/carded (wool) (garment name or adj.)-;
well-being-;
cubit-{(ABBR)}
[t]ák-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
DI-INlawsuit-{(UNM)} DUGUDdignitary-{(UNM)};
heavy-{(UNM)}

É-SÚpu-p[u-u]l-liki-i-ša[t]ák-kuDI-INDUGUD
house-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}rubble (heap)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}to become-3SG.PRS.MP
worsted dress(?)
combed/carded (wool) (garment name or adj.)-
well-being-
cubit-{(ABBR)}
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
lawsuit-{(UNM)}dignitary-{(UNM)}
heavy-{(UNM)}

Vs. II 13 ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C ḫu-u-ul-li-ia-az-zito fight-3SG.PRS SAG.DU-SÚhead-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

ku-iš-kiḫu-u-ul-li-ia-az-ziSAG.DU-SÚ
someone-INDFany.NOM.SG.Cto fight-3SG.PRShead-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. II 14 I-NA-AK-KI-SÚto cut (off)-3PL.PRS ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ARAD-ašservant-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to subdue-PTCP.NOM.SG.C;
service-GEN.SG;
servant-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
servant-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to subdue-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to subdue-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to subdue-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
service-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
iš-ḫi-iš-šilord-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
lord-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
a-ra-〈u〉-ez-zito become free-3SG.PRS

I-NA-AK-KI-SÚták-kuARAD-ašiš-ḫi-iš-šia-ra-〈u〉-ez-zi
to cut (off)-3PL.PRSif-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
servant-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to subdue-PTCP.NOM.SG.C
service-GEN.SG
servant-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
servant-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to subdue-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to subdue-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to subdue-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
service-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lord-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
lord-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to become free-3SG.PRS

Vs. II 15 A-NA DUGÚTULpot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-iz-zito go-3SG.PRS


A-NA DUGÚTULpa-iz-zi
pot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to go-3SG.PRS

Vs. II 16 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
za-aḫ-ḫa-an-dato strike-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to strike-3PL.PRS.MP
ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
*1?*-ašone-;
one-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
1one-QUANcar SAG.DUhead-{(UNM)};
chief-{(UNM)}
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-


ták-kuMEŠza-aḫ-ḫa-an-data*1?*-aša-ki1SAG.DUpa-a-i
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to strike-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to strike-3PL.PRS.MP
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
one-
one-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
one-QUANcarhead-{(UNM)}
chief-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Vs. II 17 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
SIPA.UDUshepherd-{(UNM)} na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
AGRIGadministrator-{(UNM)} MUNUS-an(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-PTCP.ACC.SG.C;
woman-ACC.SG.C;
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C;
woman-{(UNM)}
EL-LE-TAMpure-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG

ták-kuSIPA.UDUna-aš-maAGRIGMUNUS-anEL-LE-TAMda-a-i
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
shepherd-{(UNM)}or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
administrator-{(UNM)}(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-PTCP.ACC.SG.C
woman-ACC.SG.C
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C
woman-{(UNM)}
pure-{(UNM)}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

Vs. II 18 na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} na-aš-šuor-CNJ 〈I-NA〉 MUyear; belonging to the year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo-QUANcar na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
I-NA MUyear; belonging to the year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
4KAMfour-QUANcar GÉMEfemale servant-{(UNM)};
to make (a woman) a slave-3SG.PRS
e-eš-zito sit-3SG.PRS;
to be-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}

na-ašna-aš-šu〈I-NA〉 MU2KAMna-aš-maI-NA MU4KAMGÉMEe-eš-zi
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}or-CNJyear
belonging to the year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two-QUANcaror-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
year
belonging to the year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
four-QUANcarfemale servant-{(UNM)}
to make (a woman) a slave-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS
to be-3SG.PRS
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}

Vs. II 19 Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
DUMUMEŠ-ŠUchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} iš-ḫu-na-a-an-zito degrade-3PL.PRS iš-ḫu-uz-zi-ia-aš-šato buckle-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
belt-{D/L.SG, ALL};
belt-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
to buckle-2SG.PST

ÙDUMUMEŠ-ŠUiš-ḫu-na-a-an-ziiš-ḫu-uz-zi-ia-aš-ša
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to degrade-3PL.PRSto buckle-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
belt-{D/L.SG, ALL}
belt-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
to buckle-2SG.PST

Vs. II 20 Ú-ULnot-NEG ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C e-ep-zito seize-3SG.PRS


Ú-ULku-iš-kie-ep-zi
not-NEGsomeone-INDFany.NOM.SG.Cto seize-3SG.PRS

Vs. II 21 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
GU₄.MAḪ-ašbull-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cattle stall-GEN.SG;
bull-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
cattle stall-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-a-lito kneel down-2SG.IMP;
(part of the upper body)-D/L.SG;
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
-GN.D/L.SG
ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C ša-me-nu-uz-zito burn-3SG.PRS;
to pass by; make disappear-3SG.PRS
DI-INlawsuit-{(UNM)} LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}

ták-kuGU₄.MAḪ-ašḫa-a-liku-iš-kiša-me-nu-uz-ziDI-INLUGAL
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
bull-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
cattle stall-GEN.SG
bull-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
cattle stall-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to kneel down-2SG.IMP
(part of the upper body)-D/L.SG
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF}
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
-GN.D/L.SG
someone-INDFany.NOM.SG.Cto burn-3SG.PRS
to pass by
make disappear-3SG.PRS
lawsuit-{(UNM)}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}

Vs. II 22 ḫa-*ap*-pár-ra-an-zito trade-3PL.PRS I-NA MUyear; belonging to the year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree-QUANcar ḫa-a-šito trust-2SG.PRS;
to beget-3SG.PRS;
to open-3SG.PRS;
-DN.D/L.SG;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG;
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
GU₄.APIN.LÁplough ox-{(UNM)}

ḫa-*ap*-pár-ra-an-ziI-NA MU3KAMḫa-a-šiGU₄.APIN.LÁ
to trade-3PL.PRSyear
belonging to the year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three-QUANcarto trust-2SG.PRS
to beget-3SG.PRS
to open-3SG.PRS
-DN.D/L.SG
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
plough ox-{(UNM)}

Vs. II 23 UDU.NÍTAram-{(UNM)} MÁŠ.GALhe-goat-{(UNM)} I-NA MUyear; belonging to the year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree-QUANcar ḫa-a-šito trust-2SG.PRS;
to beget-3SG.PRS;
to open-3SG.PRS;
-DN.D/L.SG;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG;
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
DUMUchildhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}
UM-MI-A-ANcraftsman-{(UNM)}

UDU.NÍTAMÁŠ.GALI-NA MU3KAMḫa-a-šiták-kuDUMUUM-MI-A-AN
ram-{(UNM)}he-goat-{(UNM)}year
belonging to the year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three-QUANcarto trust-2SG.PRS
to beget-3SG.PRS
to open-3SG.PRS
-DN.D/L.SG
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}
craftsman-{(UNM)}

Vs. II 24 ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C wa-a-šito buy-3SG.PRS;
to buy-2SG.IMP;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
na-aš-šuor-CNJ BÁḪARpotter-{(UNM)} SIMUG.Ablacksmith-{(UNM)} NAGARcarpenter-{(UNM)}

ku-iš-kiwa-a-šina-aš-šuBÁḪARSIMUG.ANAGAR
someone-INDFany.NOM.SG.Cto buy-3SG.PRS
to buy-2SG.IMP
-{HURR.ABS.SG, STF}
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
or-CNJpotter-{(UNM)}blacksmith-{(UNM)}carpenter-{(UNM)}

Vs. II 25 AŠGABleather worker-{(UNM)} ÁZLAGwasherman-{(UNM)} UŠ.BARweaver-{(UNM)} na-aš-šu?or-CNJ E-PIŠacting person-{(UNM)} TÚGKA-BAL-LI-{(UNM)}

AŠGABÁZLAGUŠ.BARna-aš-šu?E-PIŠTÚGKA-BAL-LI
leather worker-{(UNM)}washerman-{(UNM)}weaver-{(UNM)}or-CNJacting person-{(UNM)}-{(UNM)}

Vs. II 26 ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C wa-a-šito buy-3SG.PRS;
to buy-2SG.IMP;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten-
GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-


ku-iš-kiwa-a-ši10GÍNKÙ.BABBARpa-a-i
someone-INDFany.NOM.SG.Cto buy-3SG.PRS
to buy-2SG.IMP
-{HURR.ABS.SG, STF}
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten-
shekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Vs. II 27 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
MUŠEN.DÙ-a[nbird catcher-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bird catcher-{(UNM)}
a]n-na-nu-wa-an-ta-anto train-PTCP.ACC.SG.C ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C wa-a-šito buy-3SG.PRS;
to buy-2SG.IMP;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

ták-kuMUŠEN.DÙ-a[na]n-na-nu-wa-an-ta-anku-iš-kiwa-a-ši
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
bird catcher-{ACC.SG.C, GEN.PL}
bird catcher-{(UNM)}
to train-PTCP.ACC.SG.Csomeone-INDFany.NOM.SG.Cto buy-3SG.PRS
to buy-2SG.IMP
-{HURR.ABS.SG, STF}
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs. II 28 25-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BA[BBAR]-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
-anman-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUS-an(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-PTCP.ACC.SG.C;
woman-ACC.SG.C;
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C;
woman-{(UNM)}

25GÍNKÙ.BA[BBAR]pa-a-iták-ku-anna-aš-maMUNUS-an
-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-PTCP.ACC.SG.C
woman-ACC.SG.C
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C
woman-{(UNM)}

Vs. II 29 dam-pu-u-pí-ininferior-ACC.SG.C ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C wa-a-šito buy-3SG.PRS;
to buy-2SG.IMP;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
20-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-


dam-pu-u-pí-inku-iš-kiwa-a-ši20GÍNKÙ.BABBARpa-a-i
inferior-ACC.SG.Csomeone-INDFany.NOM.SG.Cto buy-3SG.PRS
to buy-2SG.IMP
-{HURR.ABS.SG, STF}
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Vs. II 30 ŠA GU₄.APIN.LÁplough ox-{GEN.SG, GEN.PL} 12twelve-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar GU₄.MAḪbull-{(UNM)};
cattle stall-{(UNM)}
10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten-
GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

ŠA GU₄.APIN.LÁ12GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠUŠA 1GU₄.MAḪ10GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU
plough ox-{GEN.SG, GEN.PL}twelve-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
bull-{(UNM)}
cattle stall-{(UNM)}
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten-
shekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. II 31 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar GU₄ÁB.GALbig cow-{(UNM)} 7seven-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} 1one-QUANcar GU₄.APIN.LÁplough ox-{(UNM)} 1one-QUANcar GU₄ÁBcow-{(UNM)}

ŠA 1GU₄ÁB.GAL7GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU1GU₄.APIN.LÁ1GU₄ÁB
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
big cow-{(UNM)}seven-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}one-QUANcarplough ox-{(UNM)}one-QUANcarcow-{(UNM)}

Vs. II 32 i-ú-ga-aš-š[a]one-year-old-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
one-year-old-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
yoke-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
yoke-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
one-year-old-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
yoke-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
5five-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} nuCONNn ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar GU₄bovid-{(UNM)} ša-ú-i-ti-iš-ta-ašweanling-{GEN.SG, D/L.PL};
weanling-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
weanling-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
weanling-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

i-ú-ga-aš-š[a]5GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠUnuŠA 1GU₄ša-ú-i-ti-iš-ta-aš
one-year-old-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
one-year-old-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
yoke-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
yoke-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
one-year-old-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
yoke-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
five-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}CONNnone-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
bovid-{(UNM)}weanling-{GEN.SG, D/L.PL}
weanling-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
weanling-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
weanling-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 33 4four-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
GU₄ÁBcow-{(UNM)} ar-ma-aḫ-ḫa-an-tito impregnate-PTCP.D/L.SG

4GÍNKÙ.BABBARpa-a-iták-kuGU₄ÁBar-ma-aḫ-ḫa-an-ti
four-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
cow-{(UNM)}to impregnate-PTCP.D/L.SG

Vs. II 34 8eight-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
Š[A] 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar AMARcalf-{(UNM)} 2two-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} 1one-QUANcar ANŠE.KUR.RA.NÍTAstallion-{(UNM)}

8GÍNKÙ.BABBARŠ[A] 1AMAR2GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU1ANŠE.KUR.RA.NÍTA
eight-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
calf-{(UNM)}two-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}one-QUANcarstallion-{(UNM)}

Vs. II 35 1one-QUANcar ANŠE.KUR.RA.MUNUS.AL.[L]Ámare-{(UNM)} ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar ANŠE.NÍTAmale donkey-{(UNM)} 1one-QUANcar ANŠE.MUNUS.AL.LÁjenny-{(UNM)} ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC


1ANŠE.KUR.RA.MUNUS.AL.[L]ÁŠA 1ANŠE.NÍTA1ANŠE.MUNUS.AL.LÁŠI-IM-ŠUQA-TAM-MA-pát
one-QUANcarmare-{(UNM)}one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
male donkey-{(UNM)}one-QUANcarjenny-{(UNM)}purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}likewise-ADV=FOC

Vs. II 36 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
[Š]I-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ŠA *3*three-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar UZ₆nanny goat-{(UNM)} 2two-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

ták-ku1UDU1GÍNKÙ.BABBAR[Š]I-IM-ŠUŠA *3*UZ₆2GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
one-QUANcarsheep-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}three-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
nanny goat-{(UNM)}two-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. II 37 ŠA 2two-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar SILA₄lamb-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
Š[I-I]M-ŠU-NUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ŠA 2two-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar MÁŠ.TURkid-{(UNM)} ½one half-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} 〈KÙ.BABBAR〉-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠU-〈NU〉purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}


ŠA 2SILA₄1GÍNKÙ.BABBARŠ[I-I]M-ŠU-NUŠA 2MÁŠ.TUR½GÍN〈KÙ.BABBAR〉ŠI-IM-ŠU-〈NU〉
two-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
lamb-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}two-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
kid-{(UNM)}one half-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}

Vs. II 38 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
1one-QUANcar ANŠE.KUR.RAhorse-{(UNM)} tu-ri-ia-u-ašto fix-VBN.GEN.SG 20-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

ták-ku1ANŠE.KUR.RAtu-ri-ia-u-aš20GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
one-QUANcarhorse-{(UNM)}to fix-VBN.GEN.SG-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. II 39 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar ANŠE.GÌR.NUN.NAhinny-{(UNM)} 1one-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar ANŠE.KUR.RAhorse-{(UNM)}

ŠA 1ANŠE.GÌR.NUN.NA1MA.NAKÙ.BABBARŠI-IM-ŠUŠA 1ANŠE.KUR.RA
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
hinny-{(UNM)}one-QUANcarmina-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
horse-{(UNM)}

Vs. II 40 14-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar ANŠE.KUR.RA.NÍTAstallion-{(UNM)} i-ú-ga-ašone-year-old-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
yoke-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
yoke-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten-
GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

14GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠUŠA 1ANŠE.KUR.RA.NÍTAi-ú-ga-aš10GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU
-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
stallion-{(UNM)}one-year-old-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
yoke-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
yoke-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten-
shekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. II 41 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar ANŠE.KUR.RA.MUNUS.AL.LÁmare-{(UNM)} i-ú-ga-ašone-year-old-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
yoke-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
yoke-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
15-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}


ŠA 1ANŠE.KUR.RA.MUNUS.AL.LÁi-ú-ga-aš15GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
mare-{(UNM)}one-year-old-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
yoke-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
yoke-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. II 42 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar ANŠE.KUR.RA.NÍTAstallion-{(UNM)} Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar ANŠE.KUR.RA.MUNUS.AL.LÁmare-{(UNM)} ša-ú-i-ti-iš-ta-ašweanling-{GEN.SG, D/L.PL};
weanling-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
weanling-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
weanling-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ŠA 1ANŠE.KUR.RA.NÍTAÙŠA 1ANŠE.KUR.RA.MUNUS.AL.LÁša-ú-i-ti-iš-ta-aš
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
stallion-{(UNM)}and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
mare-{(UNM)}weanling-{GEN.SG, D/L.PL}
weanling-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
weanling-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
weanling-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 43 4four-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} 〈ŠA〉 4four-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} URUDUcopper-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

4GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU〈ŠA〉 4MA.NAURUDU1GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU
four-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}four-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
mina-{(UNM)}copper-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. II 44 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar zi-pát-ta-ni(small unit of volume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Ì.DU₁₀.GAfine oil-{(UNM)} 2two-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar zi-pát-ta-[ni](small unit of volume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ŠA 1zi-pát-ta-niÌ.DU₁₀.GA2GÍNKÙ.BABBARŠA 1zi-pát-ta-[ni]
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
(small unit of volume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}fine oil-{(UNM)}two-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
(small unit of volume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. II 45 Ì.ŠAḪlard-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar zi-pát-ta-ni(small unit of volume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Ì.NUNghee-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}

Ì.ŠAḪ1GÍNKÙ.BABBARŠA 1zi-pát-ta-niÌ.NUN1GÍNKÙ.BABBAR
lard-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
(small unit of volume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}ghee-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}

Vs. II 46 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar zi-pád-da-ni(small unit of volume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} *LÀL*honey-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 2two-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar GA.KIN.AGcheese-{(UNM)} [1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR]-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}

ŠA 1zi-pád-da-ni*LÀL*1GÍNKÙ.BABBARŠA 2GA.KIN.AG[1GÍNKÙ.BABBAR]
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
(small unit of volume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}honey-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
two-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
cheese-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}

Vs. II 47 ŠA 3three-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar EM-ṢÚsour-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}


ŠA 3EM-ṢÚ1GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU
three-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
sour-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. II 48 ŠA TÚGḫa-ap-pu-ša-an-da-aš(garment)-{GEN.SG, GEN.PL} 12twelve-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
1one-QUANcar TÚG.SIG-{(UNM)} 30Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
moon-{(UNM)};
-
[Nshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR]-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}

ŠA TÚGḫa-ap-pu-ša-an-da-aš12GÍNKÙ.BABBAR1TÚG.SIG30[NKÙ.BABBAR]
(garment)-{GEN.SG, GEN.PL}twelve-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
one-QUANcar-{(UNM)}Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
moon-{(UNM)}
-
shekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}

Vs. II 49 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar TÚG.SÍG-{(UNM)} ZA.GÌNblue-{(UNM)};
lapis lazuli-{(UNM)}
20-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA TÚGa-du-up-li(festive garment)-{GEN.SG, GEN.PL} 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten-
GÍNshekel-{(UNM)} K[Ù.BABBAR]-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}

ŠA 1TÚG.SÍGZA.GÌN20GÍNKÙ.BABBARŠA TÚGa-du-up-li10GÍNK[Ù.BABBAR]
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
-{(UNM)}blue-{(UNM)}
lapis lazuli-{(UNM)}
-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
(festive garment)-{GEN.SG, GEN.PL}Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten-
shekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}

Vs. II 50 1one-QUANcar TÚGiš-kal-li-iš-šar(garment)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 3three-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar TÚGim-m[i?-

1TÚGiš-kal-li-iš-šar3GÍNKÙ.BABBARŠA 1
one-QUANcar(garment)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}three-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar

Vs. II 51 4four-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar TÚG.BÁR 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

4GÍNKÙ.BABBARŠA 1TÚG.BÁR1GÍNKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU
four-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. II 52 Š[A] 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar TÚG[]G[Ú].È.Agarment-{(UNM)} SIGthin-{(UNM)} 3three-QUANcar [Nshekel-{(UNM)} K]Ù.BA[BBAR]-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
Š[A] 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar TÚG.GÚ.[

Š[A] 1TÚG[]G[Ú].È.ASIG3[NK]Ù.BA[BBAR]Š[A] 1TÚG.GÚ.[
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
garment-{(UNM)}thin-{(UNM)}three-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar

Vs. II 53 [

Vs. II bricht ab

Rs. III 1 [ŠA] 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar TÚGboxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)}
7seven-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KI.LÁ.BIits weight-{(UNM)} [

[ŠA] 1TÚG7MA.NAKI.LÁ.BI
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
boxwood-{(UNM)}
garment-{(UNM)}
seven-QUANcarmina-{(UNM)}its weight-{(UNM)}

Rs. III 2 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar GADAlinen cloth-{(UNM)} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
5five-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
Š[I-IM-ŠU]purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}


ŠA 1GADAGAL5GÍNKÙ.BABBARŠ[I-IM-ŠU]
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
linen cloth-{(UNM)}grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
five-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. III 3 ŠA 3three-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
ZÍZemmer-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 4four-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar P[A(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}

ŠA 3PAZÍZ1GÍNKÙ.BABBARŠA 4P[A
three-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
emmer-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
four-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}

Rs. III 4 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
½one half-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA PA(unit of volume)-{GEN.SG, GEN.PL};
foliage-{GEN.SG, GEN.PL}
[

ŠA 1PAGEŠTIN½GÍNKÙ.BABBARŠA PA
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
one half-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
(unit of volume)-{GEN.SG, GEN.PL}
foliage-{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. III 5 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar IKU-{(UNM)} A.ŠÀfield-{(UNM)} ši-iš-šu-ú-ra-aširrigation-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
irrigation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
3three-QUANcar [

ŠA 1IKUA.ŠÀši-iš-šu-ú-ra-aš3
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
-{(UNM)}field-{(UNM)}irrigation-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
irrigation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
three-QUANcar

Rs. III 6 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar IKU-{(UNM)} A.ŠÀfield-{(UNM)} ḪA.LA.NIhis share-{(UNM)} 2two-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BAB[BAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠU]purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

ŠA 1IKUA.ŠÀḪA.LA.NI2GÍNKÙ.BAB[BARŠI-IM-ŠU]
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
-{(UNM)}field-{(UNM)}his share-{(UNM)}two-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. III 7 a-ra-aḫ-ze-na-an-šisurrounding-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
surrounding-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BAB[BAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠU]purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}


a-ra-aḫ-ze-na-an-ši1GÍNKÙ.BAB[BARŠI-IM-ŠU]
surrounding-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
surrounding-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. III 8 ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
ták-še-eš-šarfitting together-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} URU-ri-ma-at-ša-at ma-aḫ-ḫa-anas- i?-[ia-an?]yew(?)-ACC.SG.C;
to go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-PNf.ACC.SG.C;
-PNf.D/L.SG


ki-iták-še-eš-šarURU-ri-ma-at-ša-atma-aḫ-ḫa-ani?-[ia-an?]
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
fitting together-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}as-yew(?)-ACC.SG.C
to go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-PNf.ACC.SG.C
-PNf.D/L.SG

Rs. III 9 ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar IKU-{(UNM)} GIŠKIRI₆.GIŠGEŠTINvineyard-{(UNM)} 1one-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠI-IM-ŠUpurchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

ŠA 1IKUGIŠKIRI₆.GIŠGEŠTIN1MA.NAKÙ.BABBARŠI-IM-ŠU
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
-{(UNM)}vineyard-{(UNM)}one-QUANcarmina-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
purchase-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. III 10 ŠA KUŠleather-{GEN.SG, GEN.PL} GU₄.GALfull-grown ox-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 5five-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar KUŠleather-{(UNM)} GU₄bovid-{(UNM)} ša-ú-i-ti-iš-ta-ašweanling-{GEN.SG, D/L.PL};
weanling-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
weanling-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
weanling-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ŠA KUŠGU₄.GAL1GÍNKÙ.BABBARŠA 5KUŠGU₄ša-ú-i-ti-iš-ta-aš
leather-{GEN.SG, GEN.PL}full-grown ox-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
five-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
leather-{(UNM)}bovid-{(UNM)}weanling-{GEN.SG, D/L.PL}
weanling-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
weanling-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
weanling-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 11 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 10Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL};
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL};
ten-{GEN.SG, GEN.PL}
KUŠleather-{(UNM)} AMAR?calf-{(UNM)} 1one-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA KUŠleather-{GEN.SG, GEN.PL} UDUsheep-{(UNM)}

1GÍNKÙ.BABBARŠA 10KUŠAMAR?1MA.NAKÙ.BABBARŠA KUŠUDU
one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL}
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}
ten-{GEN.SG, GEN.PL}
leather-{(UNM)}calf-{(UNM)}one-QUANcarmina-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
leather-{GEN.SG, GEN.PL}sheep-{(UNM)}

Rs. III 12 wa-ar-ḫu-išbrushwood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
raw-{NOM.SG.C, VOC.SG}
1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 10Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL};
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL};
ten-{GEN.SG, GEN.PL}
KUŠleather-{(UNM)} UDUsheep-{(UNM)} ḪA-RU-UP-TIearly-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}

wa-ar-ḫu-iš1GÍNKÙ.BABBARŠA 10KUŠUDUḪA-RU-UP-TI1GÍNKÙ.BABBAR
brushwood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
raw-{NOM.SG.C, VOC.SG}
one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL}
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}
ten-{GEN.SG, GEN.PL}
leather-{(UNM)}sheep-{(UNM)}early-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}

Rs. III 13 ŠA 4four-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar KUŠleather-{(UNM)} UZ₆nanny goat-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 15-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar KUŠleather-{(UNM)} UZ₆!nanny goat-{(UNM)}1 wa-al-lito praise-2SG.IMP;
thigh(?)-D/L.SG;
thigh(?)-{D/L.SG, STF};
(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
-{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
-DN.D/L.SG

ŠA 4KUŠUZ₆1GÍNKÙ.BABBARŠA 15KUŠUZ₆!wa-al-li
four-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
leather-{(UNM)}nanny goat-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
leather-{(UNM)}nanny goat-{(UNM)}to praise-2SG.IMP
thigh(?)-D/L.SG
thigh(?)-{D/L.SG, STF}
(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
-{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
-DN.D/L.SG

Rs. III 14 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 20-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar KUŠleather-{(UNM)} SILA₄lamb-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
ŠA 20-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar KUŠleather-{(UNM)} MÁŠ.TURkid-{(UNM)}

1GÍNKÙ.BABBARŠA 20KUŠSILA₄1GÍNKÙ.BABBARŠA 20KUŠMÁŠ.TUR
one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
leather-{(UNM)}lamb-{(UNM)}one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
leather-{(UNM)}kid-{(UNM)}

Rs. III 15 1one-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
2two-QUANcar GU₄.GALfull-grown ox-{(UNM)} UZU-ŠU-NUmeat-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
wa-a-šito buy-3SG.PRS;
to buy-2SG.IMP;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-


1GÍNKÙ.BABBAR2GU₄.GALUZU-ŠU-NUku-išwa-a-ši1UDUpa-a-i
one-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
two-QUANcarfull-grown ox-{(UNM)}meat-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
to buy-3SG.PRS
to buy-2SG.IMP
-{HURR.ABS.SG, STF}
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
one-QUANcarsheep-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Rs. III 16 ŠA 2two-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar GU₄bovid-{(UNM)} i-ú-ga-aš-ša-ašone-year-old-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
one-year-old-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
yoke-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
UZU-ŠU-NUmeat-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} [k]u-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
wa-a-šito buy-3SG.PRS;
to buy-2SG.IMP;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-

ŠA 2GU₄i-ú-ga-aš-ša-ašUZU-ŠU-NU[k]u-išwa-a-ši1UDUpa-a-i
two-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
bovid-{(UNM)}one-year-old-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
one-year-old-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
yoke-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
meat-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
to buy-3SG.PRS
to buy-2SG.IMP
-{HURR.ABS.SG, STF}
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
one-QUANcarsheep-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Rs. III 17 5five-QUANcar GU₄bovid-{(UNM)} ša-ú-i-ti-iš-ta-ašweanling-{GEN.SG, D/L.PL};
weanling-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
weanling-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
weanling-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UZU-[ŠU-N]Umeat-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
wa-a-šito buy-3SG.PRS;
to buy-2SG.IMP;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-

5GU₄ša-ú-i-ti-iš-ta-ašUZU-[ŠU-N]Uku-išwa-a-ši1UDUpa-a-i
five-QUANcarbovid-{(UNM)}weanling-{GEN.SG, D/L.PL}
weanling-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
weanling-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
weanling-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
meat-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
to buy-3SG.PRS
to buy-2SG.IMP
-{HURR.ABS.SG, STF}
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
one-QUANcarsheep-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Rs. III 18 ŠA 10Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL};
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL};
ten-{GEN.SG, GEN.PL}
UZUmeat-{(UNM)} AMARcalf-{(UNM)} 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
ŠA 10Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL};
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL};
ten-{GEN.SG, GEN.PL}
[UZU]meat-{(UNM)} UDUsheep-{(UNM)} 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-

ŠA 10UZUAMAR1UDUpa-a-iŠA 10[UZU]UDU1UDUpa-a-i
Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL}
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}
ten-{GEN.SG, GEN.PL}
meat-{(UNM)}calf-{(UNM)}one-QUANcarsheep-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL}
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}
ten-{GEN.SG, GEN.PL}
meat-{(UNM)}sheep-{(UNM)}one-QUANcarsheep-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Rs. III 19 ŠA 20-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar UZUmeat-{(UNM)} SILA₄lamb-{(UNM)} 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
t[ák-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
20-QUANcar U]ZUmeat-{(UNM)} MÁŠ.TURkid-{(UNM)} ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C wa-a-šito buy-3SG.PRS;
to buy-2SG.IMP;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-


ŠA 20UZUSILA₄1UDUpa-a-it[ák-ku20U]ZUMÁŠ.TURku-iš-kiwa-a-ši1UDUpa-a-i
-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
meat-{(UNM)}lamb-{(UNM)}one-QUANcarsheep-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
-QUANcarmeat-{(UNM)}kid-{(UNM)}someone-INDFany.NOM.SG.Cto buy-3SG.PRS
to buy-2SG.IMP
-{HURR.ABS.SG, STF}
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
one-QUANcarsheep-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Rs. III 20 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
-išman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} GU₄-ašbovid-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bovid-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-tabelow-;
under-
[wa-aš-t]a-ito sin-3SG.PRS;
sin-{D/L.SG, STF}
ḫu-u-ur-ki-ilcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-ki-aš-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
to die-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to die-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

ták-ku-išGU₄-aškat-ta[wa-aš-t]a-iḫu-u-ur-ki-ila-ki-aš
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}bovid-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bovid-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
below-
under-
to sin-3SG.PRS
sin-{D/L.SG, STF}
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
to die-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to die-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 21 LUGAL-an-DN.FNL(a).ACC.SG.C;
king-GEN.PL;
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
a-aš-kigate-D/L.SG;
out(side)-;
to remain-2SG.IMP.IMPF;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
ú-wa-t[e-ez-z]ito bring (here)-3SG.PRS ku-en-zi-ma-anto strike-3SG.PRS LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}

LUGAL-ana-aš-kiú-wa-t[e-ez-z]iku-en-zi-ma-anLUGAL-uš
-DN.FNL(a).ACC.SG.C
king-GEN.PL
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
gate-D/L.SG
out(side)-
to remain-2SG.IMP.IMPF
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
to bring (here)-3SG.PRSto strike-3SG.PRSking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}

Rs. III 22 ḫu-iš-n[u]-zi-i[a-anto let live-3SG.PRS=PPRO.3SG.C.ACC LUGAL-u]šking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
LUGAL-i-ma-aš-DN.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
king-D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
-DN.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
king-D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
Ú-ULnot-NEG ti-ia-iz-zito step-3SG.PRS


ḫu-iš-n[u]-zi-i[a-anLUGAL-u]šLUGAL-i-ma-ašÚ-ULti-ia-iz-zi
to let live-3SG.PRS=PPRO.3SG.C.ACCking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
-DN.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
king-D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
-DN.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
king-D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
not-NEGto step-3SG.PRS

Rs. III 23 [k-k]uif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
L[Ú-išman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} UDU-ašsheep-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sheep-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-tabelow-;
under-
wa-aš-t]a-ito sin-3SG.PRS;
sin-{D/L.SG, STF}
ḫu-u-ur-ke-elcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-ki-aš-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
to die-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to die-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

[k-k]uL[Ú-išUDU-aškat-tawa-aš-t]a-iḫu-u-ur-ke-ela-ki-aš
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}sheep-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sheep-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
below-
under-
to sin-3SG.PRS
sin-{D/L.SG, STF}
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
to die-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to die-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 24 [LUGAL-aš-{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
royal status-VBN.GEN.SG;
king-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
royal status-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
king-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-aš-kigate-D/L.SG;
out(side)-;
to remain-2SG.IMP.IMPF;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
ú-wa-da-an-z]ito bring (here)-3PL.PRS ku-en-zi-ma-anto strike-3SG.PRS LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}

[LUGAL-aša-aš-kiú-wa-da-an-z]iku-en-zi-ma-anLUGAL-uš
-{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
royal status-VBN.GEN.SG
king-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
royal status-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
king-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
gate-D/L.SG
out(side)-
to remain-2SG.IMP.IMPF
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
to bring (here)-3PL.PRSto strike-3SG.PRSking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}

Rs. III 25 [ḫu-iš-nu-zi-i]a-a[nto let live-3SG.PRS=PPRO.3SG.C.ACC LUGAL-u]šking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
LUGAL-i-ma-aš-DN.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
king-D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
-DN.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
king-D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
Ú-ULnot-NEG ti-i-ez-zito step-3SG.PRS


[ḫu-iš-nu-zi-i]a-a[nLUGAL-u]šLUGAL-i-ma-ašÚ-ULti-i-ez-zi
to let live-3SG.PRS=PPRO.3SG.C.ACCking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
-DN.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
king-D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
-DN.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
king-D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
not-NEGto step-3SG.PRS

Rs. III 26 [ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
-i]šman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} a-pé-e-e[l-pá]the-DEM2/3.GEN.SG=FOC an-na-ša-ašmother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-tabelow-;
under-
wa-aš-ta-ito sin-3SG.PRS;
sin-{D/L.SG, STF}

[ták-ku-i]ša-pé-e-e[l-pá]tan-na-ša-aškat-tawa-aš-ta-i
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}he-DEM2/3.GEN.SG=FOCmother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
below-
under-
to sin-3SG.PRS
sin-{D/L.SG, STF}

Rs. III 27 ḫu-u-u[r-k]i-ilcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
L[Ú-iš]man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} DUMU.MUNUS-ašdaughter-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
daughter-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-tabelow-;
under-
wa-aš-ta-ito sin-3SG.PRS;
sin-{D/L.SG, STF}

ḫu-u-u[r-k]i-ilták-kuL[Ú-iš]DUMU.MUNUS-aškat-tawa-aš-ta-i
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}daughter-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
daughter-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
below-
under-
to sin-3SG.PRS
sin-{D/L.SG, STF}

Rs. III 28 ḫu-[u]-ur-ki-ilcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
-[]man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} DUMU.NITA-ašson-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
son-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-tabelow-;
under-
wa-aš-ta-ito sin-3SG.PRS;
sin-{D/L.SG, STF}
ḫu-u-ur-ki-ilcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


ḫu-[u]-ur-ki-ilták-ku-[]DUMU.NITA-aškat-tawa-aš-ta-iḫu-u-ur-ki-il
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}son-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
son-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
below-
under-
to sin-3SG.PRS
sin-{D/L.SG, STF}
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. III 29 ták-ku-uš-ša-an(mng. unkn.)-1SG.PST;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
GIDIM-*it!*deceased (ancestors)-INS ti-e-zito step-3SG.PRS -MAmankind-{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT} MUNUS-TUMwoman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Ú-ULnot-NEG ḫa-ra-a-tarattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

ták-ku-uš-ša-anGIDIM-*it!*ti-e-zi-MAMUNUS-TUMÚ-ULḫa-ra-a-tar
(mng. unkn.)-1SG.PST
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
deceased (ancestors)-INSto step-3SG.PRSmankind-{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}woman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}not-NEGattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. III 30 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
-ašman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG;
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUSan-na-wa-*an-na*-aš-ša-〈aš〉stepmother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} kat-tabelow-;
under-
*wa*-aš-ta-ito sin-3SG.PRS;
sin-{D/L.SG, STF}

ták-ku-ašMUNUSan-na-wa-*an-na*-aš-ša-〈aš〉kat-ta*wa*-aš-ta-i
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stepmother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}below-
under-
to sin-3SG.PRS
sin-{D/L.SG, STF}

Rs. III 31 Ú-ULnot-NEG ḫa-ra-tarattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ad-d[a]-aš-ši-iš-šafatherhood-HITT.ACC.SG.C;
fatherhood-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
TI-an-zarib-NOM.SG.C;
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
to keep alive-PTCP.NOM.SG.C;
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL};
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
ḫu-u-ur-ki-ilcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


Ú-ULḫa-ra-tarták-kuad-d[a]-aš-ši-iš-šaTI-an-zaḫu-u-ur-ki-il
not-NEGattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
fatherhood-HITT.ACC.SG.C
fatherhood-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
rib-NOM.SG.C
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
to keep alive-PTCP.NOM.SG.C
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL}
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. III 32 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
*EL-LUM*pure-{(UNM)} a-*ra-u-wa?-an?-ni?-uš?*free-{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
freeman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
free-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
freeman-{D/L.SG, STF};
-GN.D/L.SG
an-na-ne-ku-ušsister (of the same mother)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

ták-ku*EL-LUM*a-*ra-u-wa?-an?-ni?-uš?*an-na-ne-ku-uš
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
pure-{(UNM)}free-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
freeman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
free-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
freeman-{D/L.SG, STF}
-GN.D/L.SG
sister (of the same mother)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. III 33 an-na-aš-ma-an-namother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd};
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd}
ú-en-zito come-3PL.PRS;
to have sex-3SG.PRS
ka-a-**this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
ta-ki-iaother-{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
other-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
bright-{HURR.ABS.SG, STF}
ut-ne-ecountry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

an-na-aš-ma-an-naú-en-zika-a-**ta-ki-iaut-ne-e
mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd}
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd}
to come-3PL.PRS
to have sex-3SG.PRS
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
other-{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
other-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
-DN.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
bright-{HURR.ABS.SG, STF}
country-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Rs. III 34 ka-a-aš-šathis-DEM1.ACC.SG.C;
(surface measure)-{(ABBR)};
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
ta-ki-iaother-{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
other-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
bright-{HURR.ABS.SG, STF}
ut-ne-e-iacountry-{D/L.SG, ALL};
country-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Ú-ULnot-NEG ḫa-ra-[tar]attack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

ka-a-aš-šata-ki-iaut-ne-e-iaÚ-ULḫa-ra-[tar]
this-DEM1.ACC.SG.C
(surface measure)-{(ABBR)}
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
other-{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
other-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
-DN.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
bright-{HURR.ABS.SG, STF}
country-{D/L.SG, ALL}
country-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
not-NEGattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. III 35 *ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
2-eltwo together-;
two-
pé-dito take-2SG.IMP;
place-D/L.SG
ša?-ak-kito know-3SG.PRS;
(earthen vessel for the walḫi-beverage)-D/L.SG
ḫur-ki-il*crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

*ták-ku2-elpé-diša?-ak-kiḫur-ki-il*
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
two together-
two-
to take-2SG.IMP
place-D/L.SG
to know-3SG.PRS
(earthen vessel for the walḫi-beverage)-D/L.SG
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. III 36 (Rasur)


Rs. III 37 *ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
-ašman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG;
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUS-niwoman-D/L.SG.C a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
[L]ÚḪA.LA-ŠUman of the portion-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} DAM-SÚwife-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da-a-i*to take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG

*ták-ku-ašMUNUS-nia-ki[L]ÚḪA.LA-ŠUDAM-SÚda-a-i*
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
woman-D/L.SG.Cto die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
man of the portion-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}wife-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

Rs. III 38 (Rasur)

Rs. III 39 (Rasur)


Rs. III 40 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
-išman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} MUNUS-an(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-PTCP.ACC.SG.C;
woman-ACC.SG.C;
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C;
woman-{(UNM)}
ḫar-zito have-3SG.PRS ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
-išman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
DAM-SÚwife-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

ták-ku-išMUNUS-anḫar-zita-iša-kiDAM-SÚ
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-PTCP.ACC.SG.C
woman-ACC.SG.C
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C
woman-{(UNM)}
to have-3SG.PRS- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}to die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
wife-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. III 41 ŠE[Š]Ubrother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
ta-an- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again-;
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire-{QUANall(ABBR), (ABBR)};
-PNm.ACC.SG.C
A-BU-ŠUfather-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG

ŠE[Š]Uda-a-ita-anA-BU-ŠUda-a-i
brother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
again-
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
entire-{QUANall(ABBR), (ABBR)}
-PNm.ACC.SG.C
father-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

Rs. III 42 ma-a-anas- ta-a-an- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again-;
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire-{QUANall(ABBR), (ABBR)};
-PNm.ACC.SG.C
A-BU-ŠU-iafather-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
MUNUS-na-an-nawomanhood-ALL ku-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C
ḫar-tato have-{2SG.PST, 3SG.PST};
to crush-2SG.PST

ma-a-anta-a-anA-BU-ŠU-iaa-kiMUNUS-na-an-naku-inḫar-ta
as-- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
again-
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
entire-{QUANall(ABBR), (ABBR)}
-PNm.ACC.SG.C
father-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
womanhood-ALLwhich-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
to have-{2SG.PST, 3SG.PST}
to crush-2SG.PST

Rs. III 43 A?water-{(UNM)} ŠEŠ-ŠUbrother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
Ú-ULnot-NEG ḫa-ra-tarattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


A?ŠEŠ-ŠUda-a-iÚ-ULḫa-ra-tar
water-{(UNM)}brother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
not-NEGattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. III 44 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
EL-LAMpure-{(UNM)} GÉMEḪI.A-ušfemale servant-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
female servant-{(UNM)};
to make (a woman) a slave-3SG.PRS
an-na-né-ku-ušsister (of the same mother)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} an-na-aš-ma-an-namother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd};
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd}

ták-kuEL-LAMGÉMEḪI.A-ušan-na-né-ku-ušan-na-aš-ma-an-na
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
pure-{(UNM)}female servant-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
female servant-{(UNM)}
to make (a woman) a slave-3SG.PRS
sister (of the same mother)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd}
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd}

Rs. III 45 ú-en-zito come-3PL.PRS;
to have sex-3SG.PRS
Ú-ULnot-NEG ḫa-ra-tarattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
a-ra-u-wa-an-ni-*in*free-ACC.SG.C;
freeman-ACC.SG.C

ú-en-ziÚ-ULḫa-ra-tarták-kua-ra-u-wa-an-ni-*in*
to come-3PL.PRS
to have sex-3SG.PRS
not-NEGattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
free-ACC.SG.C
freeman-ACC.SG.C

Rs. III 46 AT-*ḪU-U-TIMcompanionship-{(UNM)} še-eš-kán-zi*to sleep-3PL.PRS.IMPF Ú-ULnot-NEG ḫa-ra-tarattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

AT-*ḪU-U-TIMše-eš-kán-zi*Ú-ULḫa-ra-tar
companionship-{(UNM)}to sleep-3PL.PRS.IMPFnot-NEGattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. III 47 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
GÉME-ašfemale servant-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to make (a woman) a slave-PTCP.NOM.SG.C;
female servant-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to make (a woman) a slave-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUSKAR.KID-ašprostitute-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
prostitute-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-tabelow-;
under-
ad-da-ašfather-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

ták-kuGÉME-ašna-aš-maMUNUSKAR.KID-aškat-taad-da-aš
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
female servant-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to make (a woman) a slave-PTCP.NOM.SG.C
female servant-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to make (a woman) a slave-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
prostitute-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
prostitute-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
below-
under-
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 48 Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
DUMU-ŠUchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} še-eš-kán-zito sleep-3PL.PRS.IMPF Ú-ULnot-NEG ḫa-ra-tar!attack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


ÙDUMU-ŠUše-eš-kán-ziÚ-ULḫa-ra-tar!
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to sleep-3PL.PRS.IMPFnot-NEGattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. III 49 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
-ašman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG;
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MA-ḪARbefore-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front-{(UNM)}
DAMwife-{(UNM)};
marriage-{(UNM)}
ŠEŠ-ŠUbrother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} še-eš-ke-ez-zito sleep-3SG.PRS.IMPF ŠEŠ-ŠU-mabrother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

ták-ku-ašMA-ḪARDAMŠEŠ-ŠUše-eš-ke-ez-ziŠEŠ-ŠU-ma
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
before-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front-{(UNM)}
wife-{(UNM)}
marriage-{(UNM)}
brother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to sleep-3SG.PRS.IMPFbrother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. III 50 ḫu-u-iš-wa-an-zaalive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to live-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to live-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
alive-GEN.PL
ḫu-u-ur-ki-ilcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
-ašman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG;
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ḫu-u-iš-wa-an-zaḫu-u-ur-ki-ilták-ku-aš
alive-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to live-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to live-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
alive-GEN.PL
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 51 MUNUSa-ra-u-wa-an-ni-infreeman-ACC.SG.C ḫar-zito have-3SG.PRS ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
DUMU.MUNUS-ši-iadaughter-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ša-li-gato touch-3SG.PRS.MP;
to touch-2SG.IMP

MUNUSa-ra-u-wa-an-ni-inḫar-zitaDUMU.MUNUS-ši-iaša-li-ga
freeman-ACC.SG.Cto have-3SG.PRS- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
daughter-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}to touch-3SG.PRS.MP
to touch-2SG.IMP

Rs. III 52 ḫu-u-ur-ki-ilcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
DUMU.MUNUS-SÀdaughter-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ḫar-zito have-3SG.PRS ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
*an-ni-iš-ši*mother-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
that one-DEMann.NOM.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
mother-ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
that one-DEMann.ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
mother-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
that one-DEMann.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

ḫu-u-ur-ki-ilták-kuDUMU.MUNUS-SÀḫar-zita*an-ni-iš-ši*
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
daughter-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to have-3SG.PRS- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
mother-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
that one-DEMann.NOM.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
mother-ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
that one-DEMann.ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
mother-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
that one-DEMann.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Rs. III 53 na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
*NIN-iš-ši*sister-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sister-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sister-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ša-li-i-gato touch-3SG.PRS.MP;
to touch-2SG.IMP
ḫu-u-ur-ke-elcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


Ende Rs. III

na-aš-ma*NIN-iš-ši*ša-li-i-gaḫu-u-ur-ke-el
or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
sister-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sister-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sister-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to touch-3SG.PRS.MP
to touch-2SG.IMP
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. IV 1 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ARADMEŠ-ŠUservant-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} GÉMEMEŠ-ŠUfemale servant-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} [ḫu-u-ur-ki-ilcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i-e]n?-z[i?]to make-3PL.PRS

ták-kuARADMEŠ-ŠUGÉMEMEŠ-ŠU[ḫu-u-ur-ki-ili-e]n?-z[i?]
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
servant-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}female servant-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to make-3PL.PRS

Rs. IV 2 tu-uš- CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
-PNm.NOM.SG.C
a-ar-nu-wa-an-z[i]to carry off-3PL.PRS ku-u-un-nacopper ore-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
this-DEM1.ACC.SG.C
ta-ki-iaother-{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
other-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
bright-{HURR.ABS.SG, STF}
URU-ricity-D/L.SG

tu-uša-ar-nu-wa-an-z[i]ku-u-un-nata-ki-iaURU-ri
- CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
-PNm.NOM.SG.C
to carry off-3PL.PRScopper ore-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
this-DEM1.ACC.SG.C
other-{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
other-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
-DN.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
bright-{HURR.ABS.SG, STF}
city-D/L.SG

Rs. IV 3 ku-u-un-nacopper ore-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
this-DEM1.ACC.SG.C
ta-ki-iaother-{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
other-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
bright-{HURR.ABS.SG, STF}
[U]RU-ricity-D/L.SG a-še-ša-an-zito set-3PL.PRS

ku-u-un-nata-ki-ia[U]RU-ria-še-ša-an-zi
copper ore-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
this-DEM1.ACC.SG.C
other-{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
other-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
-DN.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
bright-{HURR.ABS.SG, STF}
city-D/L.SGto set-3PL.PRS

Rs. IV 4 ke-e-elthis-DEM1.GEN.SG;
to be well-
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} ke-e-[e]l-la-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
this-DEM1.GEN.SG;
to be well-
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} *ka-aš-ša-aš*this-DEM1.NOM.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
(mng. unkn.)-HATT={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

ke-e-el1UDUke-e-[e]l-la1UDU*ka-aš-ša-aš*
this-DEM1.GEN.SG
to be well-
one-QUANcarsheep-{(UNM)}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
this-DEM1.GEN.SG
to be well-
one-QUANcarsheep-{(UNM)}this-DEM1.NOM.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
(mng. unkn.)-HATT={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV 5 ḫu-u-it-ti-ia-an-tato pull-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to pull-3PL.PRS.MP


ḫu-u-it-ti-ia-an-ta
to pull-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to pull-3PL.PRS.MP

Rs. IV 6 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
*-aš*man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG;
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUS-an(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-PTCP.ACC.SG.C;
woman-ACC.SG.C;
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C;
woman-{(UNM)}
ḪUR.SAG-imountain-D/L.SG;
mountain-{D/L.SG, STF};
mountain-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
e-ep-zito seize-3SG.PRS -na-ašman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG;
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wa-aš-túlsin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG

ták-ku*-aš*MUNUS-anḪUR.SAG-ie-ep-zi-na-ašwa-aš-túlna-aša-ki
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-PTCP.ACC.SG.C
woman-ACC.SG.C
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C
woman-{(UNM)}
mountain-D/L.SG
mountain-{D/L.SG, STF}
mountain-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
to seize-3SG.PRSman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
man-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}to die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG

Rs. IV 7 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
É-ri-mahouse-D/L.SG=CNJctr e-ep-zito seize-3SG.PRS MUNUS-na-ašwomanhood-GEN.SG;
womanhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
woman-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wa-aš-ta-išsin-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
sin-NOM.PL.C
MUNUS-za(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C;
woman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
woman-{(UNM)}

ták-kuÉ-ri-mae-ep-ziMUNUS-na-ašwa-aš-ta-išMUNUS-za
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
house-D/L.SG=CNJctrto seize-3SG.PRSwomanhood-GEN.SG
womanhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
woman-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sin-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
sin-NOM.PL.C
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C
woman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
woman-{(UNM)}

Rs. IV 8 a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
ták-ku-ušto correspond-2SG.IMP=PPRO.3PL.C.ACC -išman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ú-e-mi-ia-zito find-3SG.PRS

a-kiták-ku-uš-išú-e-mi-ia-zi
to die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
to correspond-2SG.IMP=PPRO.3PL.C.ACCman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}to find-3SG.PRS

Rs. IV 9 tu-uš- CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
-PNm.NOM.SG.C
ku-en-zito strike-3SG.PRS *ḫa-ra-a-tar*-še-etattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
NU.GÁL(there is) not)-NEG


tu-ušku-en-zi*ḫa-ra-a-tar*-še-etNU.GÁL
- CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
-PNm.NOM.SG.C
to strike-3SG.PRSattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
(there is) not)-NEG

Rs. IV 10 ták-ku-ušto correspond-2SG.IMP=PPRO.3PL.C.ACC A-NA door-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} É.[G]ALpalace-{(UNM)} ú-wa-te-ez-zito bring (here)-3SG.PRS nuCONNn te-ez-zito speak-3SG.PRS

ták-ku-ušA-NA É.[G]ALú-wa-te-ez-zinute-ez-zi
to correspond-2SG.IMP=PPRO.3PL.C.ACCdoor-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}palace-{(UNM)}to bring (here)-3SG.PRSCONNnto speak-3SG.PRS

Rs. IV 11 DAM-TIwife-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} le-enot!-NEG a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
n[u]CONNn DAM-SÚwife-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ḫu-iš-nu-zito let live-3SG.PRS

DAM-TIle-ea-kin[u]DAM-SÚḫu-iš-nu-zi
wife-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}not!-NEGto die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
CONNnwife-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to let live-3SG.PRS

Rs. IV 12 pu-pu-un-nalover-ACC.SG.C=CNJadd ḫu-iš-n[u]-zito let live-3SG.PRS ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
SAG.DU-SÚhead-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

pu-pu-un-naḫu-iš-n[u]-zitaSAG.DU-SÚ
lover-ACC.SG.C=CNJaddto let live-3SG.PRS- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
head-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. IV 13 wa-aš-ši-e-ez-zito cover-3SG.PRS ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
[t]e-ez-zito speak-3SG.PRS 2-páttwo-QUANcar=FOC ak-kán-duto die-3PL.IMP

wa-aš-ši-e-ez-ziták-ku[t]e-ez-zi2-pátak-kán-du
to cover-3SG.PRSif-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
to speak-3SG.PRStwo-QUANcar=FOCto die-3PL.IMP

Rs. IV 14 ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
ḫu-ur-ki-*in*wheel-ACC.SG.C ḫa-l[i]-en-zito set in swinging motion-3PL.PRS;
to kneel down-3PL.PRS
*ku-en-zi-uš*to strike-3SG.PRS=PPRO.3PL.C.ACC

taḫu-ur-ki-*in*ḫa-l[i]-en-zi*ku-en-zi-uš*
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
wheel-ACC.SG.Cto set in swinging motion-3PL.PRS
to kneel down-3PL.PRS
to strike-3SG.PRS=PPRO.3PL.C.ACC

Rs. IV 15 LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
ḫu-u-iš-nu-zi-ia-ašto let live-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}


LUGAL-ušḫu-u-iš-nu-zi-ia-ašLUGAL-uš
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
to let live-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}

Rs. IV 16 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ŠAḪ-〈aš〉pig-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
swineherd-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
pig-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
swineherd-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UR.GI₇-ašdog-man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
dog-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
dog-man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
dog-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-tabelow-;
under-
ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C wa-aš-ta-ito sin-3SG.PRS;
sin-{D/L.SG, STF}
a-ki-aš-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
to die-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to die-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

ták-kuŠAḪ-〈aš〉UR.GI₇-aškat-taku-iš-kiwa-aš-ta-ia-ki-aš
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
pig-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
swineherd-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
pig-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
swineherd-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dog-man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
dog-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
dog-man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dog-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
below-
under-
someone-INDFany.NOM.SG.Cto sin-3SG.PRS
sin-{D/L.SG, STF}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
to die-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to die-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV 17 A-NA door-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} É.GAL-LIMpalace-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ú-wa-te-ez-zito bring (here)-3SG.PRS ku-en-zi-ušto strike-3SG.PRS=PPRO.3PL.C.ACC

A-NA É.GAL-LIMú-wa-te-ez-ziku-en-zi-uš
door-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}palace-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to bring (here)-3SG.PRSto strike-3SG.PRS=PPRO.3PL.C.ACC

Rs. IV 18 LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
ḫu-iš-nu-zi-ia-ašto let live-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} L[UG]AL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
LUGAL-i-ma-aš-DN.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
king-D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
-DN.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
king-D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
Ú-ULnot-NEG

LUGAL-ušḫu-iš-nu-zi-ia-ašL[UG]AL-ušLUGAL-i-ma-ašÚ-UL
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
to let live-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
-DN.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
king-D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
-DN.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
king-D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
not-NEG

Rs. IV 19 ti-i-ez-zito step-3SG.PRS ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
GU₄-ušbovid-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
bovid-{(UNM)}
-[ni]man-D/L.SG;
manhood-FNL(n).D/L.SG
wa-at-ku-zito jump-3SG.PRS

ti-i-ez-ziták-kuGU₄-uš-[ni]wa-at-ku-zi
to step-3SG.PRSif-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
bovid-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
bovid-{(UNM)}
man-D/L.SG
manhood-FNL(n).D/L.SG
to jump-3SG.PRS

Rs. IV 20 GU₄-ušbovid-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
bovid-{(UNM)}
a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
-aš-šaman-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
man-{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF};
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG
Ú-ULnot-NEG a-[ki]to die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} -na-ašman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG;
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

GU₄-uša-ki-aš-šaÚ-ULa-[ki]1UDU-na-aš
bovid-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
bovid-{(UNM)}
to die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
man-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
man-{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
not-NEGto die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
one-QUANcarsheep-{(UNM)}man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
man-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV 21 ka-a-aš-ša-ašthis-DEM1.NOM.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
(mng. unkn.)-HATT={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ḫu-u-it-ti-ia-a[n-ta]to pull-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to pull-3PL.PRS.MP
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ku-na-an-zito strike-3PL.PRS

ka-a-aš-ša-ašḫu-u-it-ti-ia-a[n-ta]na-an-kánku-na-an-zi
this-DEM1.NOM.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
(mng. unkn.)-HATT={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to pull-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to pull-3PL.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkto strike-3PL.PRS

Rs. IV 22 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ŠAḪ-ašpig-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
swineherd-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
pig-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
swineherd-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-niman-D/L.SG;
manhood-FNL(n).D/L.SG
wa-at-ku-z[i]to jump-3SG.PRS Ú-ULnot-NEG ḫa-ra-a-tarattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


ták-kuŠAḪ-aš-niwa-at-ku-z[i]Ú-ULḫa-ra-a-tar
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
pig-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
swineherd-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
pig-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
swineherd-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
man-D/L.SG
manhood-FNL(n).D/L.SG
to jump-3SG.PRSnot-NEGattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. IV 23 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
-ašman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG;
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ANŠE.KUR.RA-ihorse-D/L.SG na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
ANŠE.GÌR.NUN.NAhinny-{(UNM)} kat-tabelow-;
under-

ták-ku-ašANŠE.KUR.RA-ina-aš-maANŠE.GÌR.NUN.NAkat-ta
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
horse-D/L.SGor-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
hinny-{(UNM)}below-
under-

Rs. IV 24 wa-aš-ta-ito sin-3SG.PRS;
sin-{D/L.SG, STF}
Ú-ULnot-NEG ḫa-ra-tarattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
LUGAL-*uš-aš*king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ú-ULnot-NEG ti-ez-zito step-3SG.PRS

wa-aš-ta-iÚ-ULḫa-ra-tarLUGAL-*uš-aš*Ú-ULti-ez-zi
to sin-3SG.PRS
sin-{D/L.SG, STF}
not-NEGattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}not-NEGto step-3SG.PRS

Rs. IV 25 SANGA-šapriest-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
priest-{(UNM)}
Ú-ULnot-NEG ki-i-šato become-3SG.PRS.MP;
worsted dress(?); combed/carded (wool) (garment name or adj.)-;
well-being-;
cubit-{(ABBR)}
ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ar-nu-wa-la-ancaptive-{ACC.SG.C, GEN.PL} [ku-iš-ki]someone-INDFany.NOM.SG.C

SANGA-šaÚ-ULki-i-šaták-kuar-nu-wa-la-an[ku-iš-ki]
priest-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
priest-{(UNM)}
not-NEGto become-3SG.PRS.MP
worsted dress(?)
combed/carded (wool) (garment name or adj.)-
well-being-
cubit-{(ABBR)}
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
captive-{ACC.SG.C, GEN.PL}someone-INDFany.NOM.SG.C

Rs. IV 26 kat-tabelow-;
under-
še-eš-ke-ez-zito sleep-3SG.PRS.IMPF an-na-aš-ša-anmaternal(?)-{LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.N, LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.N, HITT.ADJG.ACC.SG.C, LUW.ADJG.D/L.SG, LUW.ADV};
mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
mother-{ACC.SG.C, GEN.PL};
under-;
-DN.ACC.SG.C
n[e]-k[a-aš-ša-an-nasister-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sister-{VOC.SG, ALL, STF}
ú-en-zi]to come-3PL.PRS;
to have sex-3SG.PRS

kat-taše-eš-ke-ez-zian-na-aš-ša-ann[e]-k[a-aš-ša-an-naú-en-zi]
below-
under-
to sleep-3SG.PRS.IMPFmaternal(?)-{LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.N, LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.N, HITT.ADJG.ACC.SG.C, LUW.ADJG.D/L.SG, LUW.ADV}
mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
mother-{ACC.SG.C, GEN.PL}
under-
-DN.ACC.SG.C
sister-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sister-{VOC.SG, ALL, STF}
to come-3PL.PRS
to have sex-3SG.PRS

Rs. IV 27 Ú-ULnot-NEG *ḫa-ra-tar*attack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
DUMU-anchild-FNL(a).ACC.SG.C;
childhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}
an-[na-nu-ma]-an-zito train-INF

Ú-UL*ḫa-ra-tar*ták-kuDUMU-anan-[na-nu-ma]-an-zi
not-NEGattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
child-FNL(a).ACC.SG.C
childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}
to train-INF

Rs. IV 28 ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
na-aš-šuor-CNJ NAGARcarpenter-{(UNM)} n[a-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
SIMUG.Ablacksmith-{(UNM)} L]ÚUŠ.BARweaver-{(UNM)}

ku-iš-kipa-a-ina-aš-šuNAGARn[a-aš-maSIMUG.AL]ÚUŠ.BAR
someone-INDFany.NOM.SG.Cto give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
or-CNJcarpenter-{(UNM)}or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
blacksmith-{(UNM)}weaver-{(UNM)}

Rs. IV 29 na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
AŠGABleather worker-{(UNM)} na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
ÁZLAGwasherman-{(UNM)} n[uCONNn an-na-nu-um-m]a-ašto train-VBN.GEN.SG

na-aš-maAŠGABna-aš-maÁZLAGn[uan-na-nu-um-m]a-aš
or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
leather worker-{(UNM)}or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
washerman-{(UNM)}CONNnto train-VBN.GEN.SG

Rs. IV 30 6six-QUANcar GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
ták-ku-an(mng. unkn.)-SUP;
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to correspond-SUP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
L[ÚU]M?.[M]E?.A?-[a]š? wa-al-ki-iš-ša-ra-[aḫ-ḫi]to train-3SG.PRS

6GÍNKÙ.BABBARpa-a-iták-ku-anL[ÚU]M?.[M]E?.A?-[a]š?wa-al-ki-iš-ša-ra-[aḫ-ḫi]
six-QUANcarshekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
(mng. unkn.)-SUP
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to correspond-SUP
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
to train-3SG.PRS

Rs. IV 31 nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
1one-QUANcar SAG.DUhead-{(UNM)};
chief-{(UNM)}
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-


nu-uš-ši1SAG.DUpa-a-i
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
one-QUANcarhead-{(UNM)}
chief-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Rs. IV Rest Kolumne

Ende Rs. IV

Text: GI
2.1559908390045