Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 6.13+ (2021-12-31)

KBo 6.13+ (CTH 292) [adapted by TLHdig]

KBo 6.13 {Frg. 1} (+) KUB 13.30 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1 [ták-k]uif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
A.ŠÀ-ašfield-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
field-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ZAG-anborder-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to make right-PTCP.NOM.SG.C;
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS
ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
1one-QUANcar ag-ga-la-anfurrow-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}

[ták-k]uA.ŠÀ-ašZAG-anku-iš-kipár-ši-ia1ag-ga-la-an
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
field-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
field-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
border-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to make right-PTCP.NOM.SG.C
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to make right-3SG.PRS
someone-INDFany.NOM.SG.Cto break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP
one-QUANcarfurrow-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 2 []-en-na-a-ito drive there-3SG.PRS ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)}
A.ŠÀfield-{(UNM)} A.ŠÀ-LAMfield-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 1one-QUANcar gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[]-en-na-a-iENA.ŠÀA.ŠÀ-LAM1gi-pé-eš-šar
to drive there-3SG.PRSlord-{(UNM)}
lordship-{(UNM)}
field-{(UNM)}field-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}one-QUANcarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. I 3 kar-aš-še-ez-zito cut (off)-3SG.PRS ta-az- CONNt=REFL;
-{DN(UNM)}
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
A.ŠÀ-an-nafield-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N} ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C

kar-aš-še-ez-zita-azda-a-iA.ŠÀ-an-naku-iš
to cut (off)-3SG.PRS- CONNt=REFL
-{DN(UNM)}
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
field-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 4 pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten-
NINDAḪI.Abread-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGKA.GAG-ia(vessel filled with type of beer)-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-

pár-ši-ia1UDU10NINDAḪI.A1DUGKA.GAG-iapa-a-i
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP
one-QUANcarsheep-{(UNM)}Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten-
bread-{(UNM)}one-QUANcar(vessel filled with type of beer)-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

(Frg. 1) Vs. I 5 ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
A.ŠÀ-LAMfield-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS


taA.ŠÀ-LAMEGIR-pašu-up-pí-ia-aḫ-ḫi
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
field-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to make holy-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 6 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
A.ŠÀ-LAMfield-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C wa-a-šito buy-3SG.PRS;
to buy-2SG.IMP;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
ZAG-anborder-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to make right-PTCP.NOM.SG.C;
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS
pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP

ták-kuA.ŠÀ-LAMku-iš-kiwa-a-šitaZAG-anpár-ši-ia
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
field-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}someone-INDFany.NOM.SG.Cto buy-3SG.PRS
to buy-2SG.IMP
-{HURR.ABS.SG, STF}
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
border-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to make right-PTCP.NOM.SG.C
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
border-{(UNM)}
right-{(UNM)}
shoulder-{(UNM)}
to make right-3SG.PRS
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

(Frg. 1) Vs. I 7 NINDAḫar-ši-inloaf-ACC.SG.C da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
ta-an- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again-;
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire-{QUANall(ABBR), (ABBR)};
-PNm.ACC.SG.C
DUTU-iSolar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP

NINDAḫar-ši-inda-a-ita-anDUTU-ipár-ši-ia
loaf-ACC.SG.Cto take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
again-
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
entire-{QUANall(ABBR), (ABBR)}
-PNm.ACC.SG.C
Solar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

(Frg. 1) Vs. I 8 GIŠel-zi-mi-it-wa tág-na-aearth-ALL;
bright-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
ar-ši-ik-ke-etto tend-3SG.PST.IMPF

GIŠel-zi-mi-it-watág-na-aar-ši-ik-ke-et
earth-ALL
bright-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
to tend-3SG.PST.IMPF

(Frg. 1) Vs. I 9 nuCONNn te-ez-zito speak-3SG.PRS DUTU-ušSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
D10-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
valor(?)-GEN.SG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ú-ULnot-NEG šu-ul-la-tarquarrel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


nute-ez-ziDUTU-ušD10-ašÚ-ULšu-ul-la-tar
CONNnto speak-3SG.PRSSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god-DN.HURR.ERG
valor(?)-GEN.SG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
not-NEGquarrel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. I 10 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
EL-LAMpure-{(UNM)} MUŠ-ansnake-{ACC.SG.C, GEN.PL};
snake-{(UNM)}
ku-en-zito strike-3SG.PRS ta-me-el-laother-INDoth.GEN.SG=CNJadd ŠUM-anname-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name-{(UNM)}

ták-kuEL-LAMMUŠ-anku-en-zita-me-el-laŠUM-an
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
pure-{(UNM)}snake-{ACC.SG.C, GEN.PL}
snake-{(UNM)}
to strike-3SG.PRSother-INDoth.GEN.SG=CNJaddname-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
name-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 11 te-ez-zito speak-3SG.PRS 1one-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-

te-ez-zi1MA.NAKÙ.BABBARpa-a-i
to speak-3SG.PRSone-QUANcarmina-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

(Frg. 1) Vs. I 12 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ARAD-maservant-{(UNM)};
to subdue-3SG.PRS;
to subdue-3SG.PRS.MP;
to subdue-PTCP.NOM.SG.C;
service-{(UNM)}
a-pa-a-aš-páthe-DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished-3SG.PST;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG


ták-kuARAD-maa-pa-a-aš-páta-ki
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
servant-{(UNM)}
to subdue-3SG.PRS
to subdue-3SG.PRS.MP
to subdue-PTCP.NOM.SG.C
service-{(UNM)}
he-DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished-3SG.PST
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
to die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 13 ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
an-na-**mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
DUMU.NITA-iš-šison-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
son-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
TÚG-SÚgarment-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} e-dithat one-DEM3.ABL;
beyond-;
body; person-{HURR.ABS.SG, STF}
na-a-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG

ták-kuan-na-**DUMU.NITA-iš-šiTÚG-SÚe-dina-a-i
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
son-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
son-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
garment-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}that one-DEM3.ABL
beyond-
body
person-{HURR.ABS.SG, STF}
to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP
-PNf.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 14 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk DUMU-ŠUchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
šu-wa-a-ez-zito look (at)-3SG.PRS ma-a-anas- DUMU-ašchildhood-GEN.SG;
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

nu-za-kánDUMU-ŠUpa-ra-ašu-wa-a-ez-zima-a-anDUMU-aš
CONNn=REFL=OBPkchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to look (at)-3SG.PRSas-childhood-GEN.SG
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. I 15 EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
GIŠIGdoor-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG

EGIR-paan-daú-ez-zitaGIŠIGda-a-i
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
door-{(UNM)}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 16 ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
e-dithat one-DEM3.ABL;
beyond-;
body; person-{HURR.ABS.SG, STF}
na-a-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG
GIŠiš-ki-iš-ša-ni-še-et(building component)-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}1

tae-dina-a-iGIŠiš-ki-iš-ša-ni-še-et
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
that one-DEM3.ABL
beyond-
body
person-{HURR.ABS.SG, STF}
to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP
-PNf.D/L.SG
(building component)-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

(Frg. 1) Vs. I 17 GIŠḫu-u-up-pu-lidough trough(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
e-dithat one-DEM3.ABL;
beyond-;
body; person-{HURR.ABS.SG, STF}
na-a-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG

GIŠḫu-u-up-pu-lida-a-itae-dina-a-i
dough trough(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
that one-DEM3.ABL
beyond-
body
person-{HURR.ABS.SG, STF}
to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP
-PNf.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 18 tu-uš- CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
-PNm.NOM.SG.C
EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
nu-zaCONNn=REFL DUMU-ŠUchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DUMU-ŠUchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} i-ia-zito make-3SG.PRS


tu-ušEGIR-pada-a-inu-zaDUMU-ŠUEGIR-paDUMU-ŠUi-ia-zi
- CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
-PNm.NOM.SG.C
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG
CONNn=REFLchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to make-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 19 [ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
]man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
EL-LAMpure-{(UNM)} ki-iš-du-wa-an-da-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} MU-tiyear; belonging to the year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C

[ták-ku]EL-LAMki-iš-du-wa-an-daMU-tiku-iš-ki
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
pure-{(UNM)}-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}year
belonging to the year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
someone-INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 20 [ḫu-iš-nu-zito let live-3SG.PRS ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
P]U-UḪ-ŠUsubstitute-{(UNM)} 〈pa-a-i〉to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ARAD-šaservant-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
servant-{(UNM)};
service-{(UNM)}

[ḫu-iš-nu-zitaP]U-UḪ-ŠU〈pa-a-i〉ták-kuARAD-ša
to let live-3SG.PRS- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
substitute-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
servant-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
servant-{(UNM)}
service-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 21 [10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten-
GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
pa-a-i]to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-

Vs. I bricht ab

[10GÍNKÙ.BABBARpa-a-i]
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten-
shekel-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

(Frg. 1) Vs. II Die ersten etwa sieben Zeilen sind abgebrochen

(Frg. 1) Vs. II 8′ Š[Aof-{GEN.SG, GEN.PL}

Š[A
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 9′ Š[Aof-{GEN.SG, GEN.PL}

Š[A
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 10′ Š[Aof-{GEN.SG, GEN.PL}

Š[A
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 11′ Š[Aof-{GEN.SG, GEN.PL}

Š[A
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 12′ Š[Aof-{GEN.SG, GEN.PL}


Š[A
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 13′ ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} [

ŠA
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 14′ ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} [

ŠA
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 15′ ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} [


ŠA
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 16′ Š[Aof-{GEN.SG, GEN.PL}

Š[A
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 17′ Š[Aof-{GEN.SG, GEN.PL}

Š[A
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 18′ ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} [


ŠA
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 19′ ŠI-I[Mpurchase-{(UNM)}

ŠI-I[M
purchase-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 20′ Š[I-IMpurchase-{(UNM)}

Vs. II bricht ab

Š[I-IM
purchase-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 1′ ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
[

ták-ku
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP

(Frg. 1+2) Rs. III 2′/1′ at-t[a-ašfather-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
] Ú-ULnot-NEG ḫa-r[a-tar]attack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


at-t[a-ašÚ-ULḫa-r[a-tar]
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
not-NEGattack-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
offense-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1+2) Rs. III 3′/2′ ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
L[Ú-ašman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG;
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
še-eš]-ke-ez-zito sleep-3SG.PRS.IMPF

ták-kuL[Ú-ašše-eš]-ke-ez-zi
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
manhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sleep-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1+2) Rs. III 4′/3′ ŠEŠ-aš-m[a?-aš-šito treat as a brother-PTCP.NOM.SG.C;
brother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
brotherhood-GEN.SG;
to treat as a brother-PTCP.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
brother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
brotherhood-GEN.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
to treat as a brother-PTCP.NOM.SG.C=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
brother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
brotherhood-GEN.SG===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
] ḫur-ke-elcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


ŠEŠ-aš-m[a?-aš-šiḫur-ke-el
to treat as a brother-PTCP.NOM.SG.C
brother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
brotherhood-GEN.SG
to treat as a brother-PTCP.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
brother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
brotherhood-GEN.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
to treat as a brother-PTCP.NOM.SG.C=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
brother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
brotherhood-GEN.SG===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1+2) Rs. III 5′/4′ ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
[ -i]n ḫar-zito have-3SG.PRS

ták-kuḫar-zi
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
to have-3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. III 6′/5′ ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
[ ḫur-k]e-elcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


taḫur-k]e-el
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1+2) Rs. III 7′/6′ ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
[ a]n-na-še-iato be warm-INF;
mother-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

ták-kua]n-na-še-ia
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
to be warm-INF
mother-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

(Frg. 1+2) Rs. III 8′/7′ na-[aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
] ḫur-ke-elcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


na-[aš-maḫur-ke-el
or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1+2) Rs. III 9′/8′ ták-k[uif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
ḫur-ke-e]lcrime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i-ia-an-z[isheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS

ták-k[uḫur-ke-e]li-ia-an-z[i
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
crime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make-3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. III 10′/9′ x[ ]x

Rs. III bricht ab

Kolophon

"/>

x[]x

Rs. IV


Rs. IV 1′ DUBclay tablet-{(UNM)} 2KAMtwo-QUANcar ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
GIŠGEŠTIN-ašwine-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wine-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
QA-TIcompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)}

DUB2KAMták-kuGIŠGEŠTIN-ašQA-TI
clay tablet-{(UNM)}two-QUANcarif-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
wine-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
wine-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
completed-{(UNM)}
to come to an end-3SG.PRS
hand-{(UNM)}

Rs. IV Rest unbeschrieben

Ende Rs. IV

Text: iš-ki-iš-ta-ni-še-et
1.8116819858551