Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 58.148 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
lk. Kol. 2′ [ GIŠBA]NŠUR-zatable-ABL;
table-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
… | GIŠBA]NŠUR-za |
---|---|
table-ABL table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} |
lk. Kol. 3′ [ ] A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
… | A-NA LUGAL | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} |
… | |
---|---|
lk. Kol. 5′ [ LU]GAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
… | LU]GAL |
---|---|
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
… |
---|
lk. Kol. 7″ [ ] ⸢ti-an-zi⸣to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
lk. Kol. bricht ab
… | ⸢ti-an-zi⸣ |
---|---|
to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
r. Kol. 1′ LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-{(UNM)} TU₇˽⸢ME-E⸣˽U[ZUmeat broth-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
meat broth-{(UNM)}
LÚ.MEŠMUḪALDIM | TU₇˽⸢ME-E⸣˽U[ZU |
---|---|
cook-{(UNM)} | meat broth-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} meat broth-{(UNM)} |
r. Kol. 2′ LÚ.MEŠDUGUDdignitary-{(UNM)};
heavy-{(UNM)} ŠA ⸢NAP⸣-T[A-NIMmeal-{GEN.SG, GEN.PL} a-ša-šito set-3SG.PRS;
humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} TU₇ḪI.A]soup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)}
LÚ.MEŠDUGUD | ŠA ⸢NAP⸣-T[A-NIM | a-ša-ši | TU₇ḪI.A] |
---|---|---|---|
dignitary-{(UNM)} heavy-{(UNM)} | meal-{GEN.SG, GEN.PL} | to set-3SG.PRS humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | soup-{(UNM)} (meat) soup-{(UNM)} |
r. Kol. 3′ ⸢ták⸣-ša-anto fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
together-;
middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-{DN(UNM)} šar-⸢ra⸣-t[a-rito divide-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ME-ŠE-DIbody guard-{(UNM)}
⸢ták⸣-ša-an | šar-⸢ra⸣-t[a-ri | GAL | ME-ŠE-DI |
---|---|---|---|
to fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} together- middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} -{DN(UNM)} | to divide-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | body guard-{(UNM)} |
r. Kol. 4′ tar-kum-ma-iz-zito proclaim-3SG.PRS x[
tar-kum-ma-iz-zi | |
---|---|
to proclaim-3SG.PRS |
r. Kol. 5′ ma-a-anas- TU₇ḪI.Asoup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)} t[a-ru-up-ta-ri-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nuCONNn LÚ.MEŠMUḪALDIM]cook-{(UNM)}
ma-a-an | TU₇ḪI.A | t[a-ru-up-ta-ri | nu | LÚ.MEŠMUḪALDIM] |
---|---|---|---|---|
as- | soup-{(UNM)} (meat) soup-{(UNM)} | -{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn | cook-{(UNM)} |
r. Kol. 6′ GIŠKÀ-AN-NU-UMḪI.⸢A⸣(stand)-{(UNM)} [ti-an-zi]to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
GIŠKÀ-AN-NU-UMḪI.⸢A⸣ | [ti-an-zi] |
---|---|
(stand)-{(UNM)} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
r. Kol. 7′ [LUGA]L-⸢uš⸣king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} GADA-anlinen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth-{(UNM)} a[r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} pé-eš-ši-ia-zi]to throw-3SG.PRS
[LUGA]L-⸢uš⸣ | GADA-an | a[r-ḫa | pé-eš-ši-ia-zi] |
---|---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | linen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL} linen cloth-{(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to throw-3SG.PRS |
r. Kol. 8′ [na-a]t-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [ma-a-anas-
r. Kol. bricht ab
[na-a]t | [ma-a-an |
---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | as- |