Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 58.148 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ [ ]x x x


lk. Kol. 2′ [ GIŠBA]NŠUR-zatable-ABL

GIŠBA]NŠUR-za
table-ABL

lk. Kol. 3′ [ ] A-NA LUGALking-…:D/L.SG MUNUS.LUGALqueen-D/L.SG(UNM)

A-NA LUGALMUNUS.LUGAL
king-…
D/L.SG
queen-D/L.SG(UNM)

lk. Kol. 4′ [ ]x

lk. Kol. 5′ [ LU]GALking-NOM.SG(UNM);
king-D/L.SG(UNM)

LU]GAL
king-NOM.SG(UNM)
king-D/L.SG(UNM)

lk. Kol. 6″ [ ]

lk. Kol. 7″ [ ] ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS

lk. Kol. bricht ab

ti-an-zi
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

r. Kol. 1′ LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-NOM.PL(UNM) TU₇˽ME-E˽U[ZUmeat broth-ACC.SG(UNM)


LÚ.MEŠMUḪALDIMTU₇˽ME-E˽U[ZU
cook-NOM.PL(UNM)meat broth-ACC.SG(UNM)

r. Kol. 2′ LÚ.MEŠDUGUDdignitary-NOM.PL(UNM) ŠA NAP-T[A-NIMmeal-…:GEN.SG a-ša-šito set-3SG.PRS TU₇ḪI.A]soup-ACC.PL(UNM)

LÚ.MEŠDUGUDŠA NAP-T[A-NIMa-ša-šiTU₇ḪI.A]
dignitary-NOM.PL(UNM)meal-…
GEN.SG
to set-3SG.PRSsoup-ACC.PL(UNM)

r. Kol. 3′ ták-ša-antogether-PREV šar-ra-t[a-rito divide-3SG.PRS.MP GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard-GEN.PL(UNM)

ták-ša-anšar-ra-t[a-riGALME-ŠE-DI
together-PREVto divide-3SG.PRS.MPgrandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)

r. Kol. 4′ tar-kum-ma-iz-zito proclaim-3SG.PRS x[


tar-kum-ma-iz-zi
to proclaim-3SG.PRS

r. Kol. 5′ ma-a-anas-CNJ TU₇ḪI.Asoup-ACC.PL(UNM) t[a-ru-up-ta-ri-3SG.PRS.MP nuCONNn LÚ.MEŠMUḪALDIM]cook-NOM.PL(UNM)

ma-a-anTU₇ḪI.At[a-ru-up-ta-rinuLÚ.MEŠMUḪALDIM]
as-CNJsoup-ACC.PL(UNM)-3SG.PRS.MPCONNncook-NOM.PL(UNM)

r. Kol. 6′ GIŠKÀ-AN-NU-UMḪI.A(stand)-ACC.PL(UNM) [ti-an-zi]to sit-3PL.PRS


GIŠKÀ-AN-NU-UMḪI.A[ti-an-zi]
(stand)-ACC.PL(UNM)to sit-3PL.PRS

r. Kol. 7′ [LUGA]L-king-NOM.SG.C GADA-anlinen cloth-ACC.SG.C a[r-ḫaaway from-PREV pé-eš-ši-ia-zi]to throw-3SG.PRS

[LUGA]L-GADA-ana[r-ḫapé-eš-ši-ia-zi]
king-NOM.SG.Clinen cloth-ACC.SG.Caway from-PREVto throw-3SG.PRS

r. Kol. 8′ [na-a]tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
[ma-a-anas-CNJ

r. Kol. bricht ab

[na-a]t[ma-a-an
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
as-CNJ
1.1594531536102