Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 58.146 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? (I) 1′ ⸢a-aš-ka⸣-[azgate-ABL;
(from) outside-;
out(side)-;
gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
gate-{VOC.SG, ALL, STF} ú-da-i]to bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG
⸢a-aš-ka⸣-[az | ú-da-i] |
---|---|
gate-ABL (from) outside- out(side)- gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} gate-{VOC.SG, ALL, STF} | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG |
Vs.? (I) 2′ ⸢LUGAL⸣-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG pa-[a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely- LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
⸢LUGAL⸣-i | pa-[a-i | LUGAL-uš | pár-ši-ia] |
---|---|---|---|
-DN.D/L.SG king-D/L.SG | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- | king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Vs.? (I) 3′ ⸢LÚ⸣SAG[I.A-káncupbearer-{(UNM)} LUGAL-i]-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
⸢LÚ⸣SAG[I.A-kán | LUGAL-i] |
---|---|
cupbearer-{(UNM)} | -DN.D/L.SG king-D/L.SG |
Vs.? (I) 4′ NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} [e-ep-zi]to seize-3SG.PRS
NINDA.GUR₄.RA | [e-ep-zi] |
---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to seize-3SG.PRS |
Vs.? (I) 5′ na-an-ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} pé-e-da-i]to take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP
na-an-ká[n | pa-ra-a | pé-e-da-i] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP |
Vs.? (I) 6′ [L]Ú˽[G]IŠB[ANŠUR?table man-{(UNM)}
Vs.? (I) bricht ab
[L]Ú˽[G]IŠB[ANŠUR? |
---|
table man-{(UNM)} |
… | |
---|---|
Rs.? (VI) 2′ [ ] [ ]
… |
---|
Rs.? (VI) 3″ LÚSAGI.[Acupbearer-{(UNM)} 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.R]Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} EM-ṢAsour-{(UNM)}
LÚSAGI.[A | 1 | NINDA.GUR₄.R]A | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer-{(UNM)} | one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | sour-{(UNM)} |
Rs.? (VI) 4″ a-aš-ka-azgate-ABL;
(from) outside-;
out(side)-;
gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
gate-{VOC.SG, ALL, STF} ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG
a-aš-ka-az | ú-da-i |
---|---|
gate-ABL (from) outside- out(side)- gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} gate-{VOC.SG, ALL, STF} | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG |
Rs.? (VI) 5″ LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely- LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} [pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL-uš | [pár-ši-ia] |
---|---|---|---|
-DN.D/L.SG king-D/L.SG | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- | king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Rs.? (VI) 6″ LÚSAGI.A-káncupbearer-{(UNM)} L[UGAL-i]-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
LÚSAGI.A-kán | L[UGAL-i] |
---|---|
cupbearer-{(UNM)} | -DN.D/L.SG king-D/L.SG |
Rs.? (VI) 7″ [N]INDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} e-[ep-zi]to seize-3SG.PRS
[N]INDA.GUR₄.RA | e-[ep-zi] |
---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to seize-3SG.PRS |
Rs.? (VI) 8″ [n]a-an-⸢kán⸣CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} pé-e-da-i]to take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP
Rs.? (VI) bricht ab
[n]a-an-⸢kán⸣ | [pa-ra-a | pé-e-da-i] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP |