Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 57.209+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs. II 1′ [nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anas-CNJ am-ba-aš]-ši-inburnt offering-HITT.ACC.SG.C ⸢ke-el⸣-d[i-ia-an-n]awell-being-HITT.ACC.SG.C=CNJadd ⸢ḫu⸣-u-⸢i-ša-wa⸣-[za]alive-ABL
[nu | ma-aḫ-ḫa-an | am-ba-aš]-ši-in | ⸢ke-el⸣-d[i-ia-an-n]a | ⸢ḫu⸣-u-⸢i-ša-wa⸣-[za] |
---|---|---|---|---|
CONNn | as-CNJ | burnt offering-HITT.ACC.SG.C | well-being-HITT.ACC.SG.C=CNJadd | alive-ABL |
(Frg. 1) Vs. II 2′ [zé-ia-an-da-z]i-iato cook-PTCP.ABL=CNJadd ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS nuCONNn LUGAL-ušking-NOM.SG.C EGIRbehind-POSP SISKURsacrifice-D/L.SG(UNM)
[zé-ia-an-da-z]i-ia | ši-pa-an-ti | nu | LUGAL-uš | EGIR | SISKUR |
---|---|---|---|---|---|
to cook-PTCP.ABL=CNJadd | to pour a libation-3SG.PRS | CONNn | king-NOM.SG.C | behind-POSP | sacrifice-D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1+5) Vs. II 3′ [ti-ia]-zito step-3SG.PRS ⸢nu⸣-u[š-ši-ká]nCONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk LÚAZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) GIŠERENcedar tree-ACC.SG(UNM) ŠU-ihand-D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS
[ti-ia]-zi | ⸢nu⸣-u[š-ši-ká]n | LÚAZU | GIŠEREN | ŠU-i | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|
to step-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | extispicy expert-NOM.SG(UNM) | cedar tree-ACC.SG(UNM) | hand-D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1+5) Vs. II 4′ [taCONNt L]ÚAZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 9nine-QUANcar NINDA.⸢SIGMEŠ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) a⸣-wa-ar-〈ri〉-písteppe-HURR.GEN D*IŠTAR*-DN.D/L.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
[ta | L]ÚAZU | 9 | NINDA.⸢SIGMEŠ | a⸣-wa-ar-〈ri〉-pí | D*IŠTAR* | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNt | extispicy expert-NOM.SG(UNM) | nine-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | steppe-HURR.GEN | -DN.D/L.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1+5) Vs. II 5′ [še-ra-a]š-ša-an ŠA GU₄bovid-…:GEN.SG ⸢UDU⸣sheep-GEN.SG(UNM) UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) TU₇˽BA.BA.ZAbarley porridge soup-ACC.SG(UNM) TU₇ga-an-ga-ti(kind of mash)-ACC.SG.N da-a-⸢i⸣to sit-3SG.PRS
[še-ra-a]š-ša-an | ŠA GU₄ | ⸢UDU⸣ | UZUNÍG.GIG | TU₇˽BA.BA.ZA | TU₇ga-an-ga-ti | da-a-⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
bovid-… GEN.SG | sheep-GEN.SG(UNM) | liver-ACC.SG(UNM) | barley porridge soup-ACC.SG(UNM) | (kind of mash)-ACC.SG.N | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1+5) Vs. II 6′ [na-aš-t]aCONNn=OBPst a-na-ḫisample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N;
sample (of an offering)-HURR.ABS.SG pé-ra-anbefore-ADV ar-ḫaaway from-PREV da-a-ito take-3SG.PRS UZUap-pu-zi-iasuet-ACC.SG.N=CNJadd
[na-aš-t]a | a-na-ḫi | pé-ra-an | ar-ḫa | da-a-i | UZUap-pu-zi-ia |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | sample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N sample (of an offering)-HURR.ABS.SG | before-ADV | away from-PREV | to take-3SG.PRS | suet-ACC.SG.N=CNJadd |
(Frg. 1+5) Vs. II 7′ [te-pufew-ADV d]a-a-ito take-3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk DUGḫu-up-ru-uš-ḫiincense altar(?)-HITT.D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS
[te-pu | d]a-a-i | nu-kán | DUGḫu-up-ru-uš-ḫi | da-a-i |
---|---|---|---|---|
few-ADV | to take-3SG.PRS | CONNn=OBPk | incense altar(?)-HITT.D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1+5) Vs. II 8′ [a-pa-a-a]t-⸢ta⸣-iathere-DEMadv=CNJadd A-NA ⸢DINGIR⸣-LIMgod-…:D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS LÚAZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) GEŠTINwine official-ACC.SG(UNM) ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
[a-pa-a-a]t-⸢ta⸣-ia | A-NA ⸢DINGIR⸣-LIM | da-a-i | LÚAZU | GEŠTIN | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|---|
there-DEMadv=CNJadd | god-… D/L.SG | to sit-3SG.PRS | extispicy expert-NOM.SG(UNM) | wine official-ACC.SG(UNM) | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 1+5) Vs. II 9′ [2two-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.PL(UNM) Dni]-na-at-ta-DN.D/L.SG(UNM) ⸢D⸣ku-li-it-ta-DN.D/L.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP še-ra-aš-ša-an
[2 | NINDA.SIG | Dni]-na-at-ta | ⸢D⸣ku-li-it-ta | pár-ši-ia | še-ra-aš-ša-an |
---|---|---|---|---|---|
two-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1+5) Vs. II 10′ [GU₄bovid-GEN.SG(UNM) UDUsheep-GEN.SG(UNM) UZUNÍ]G.GIGliver-ACC.SG(UNM) ⸢UZU⸣ŠÀheart-ACC.SG(UNM) TU₇˽BA.BA.ZAbarley porridge soup-ACC.SG(UNM) TU₇ga-an-ga-ti(kind of mash)-ACC.SG.N da-a-ito sit-3SG.PRS
[GU₄ | UDU | UZUNÍ]G.GIG | ⸢UZU⸣ŠÀ | TU₇˽BA.BA.ZA | TU₇ga-an-ga-ti | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
bovid-GEN.SG(UNM) | sheep-GEN.SG(UNM) | liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) | barley porridge soup-ACC.SG(UNM) | (kind of mash)-ACC.SG.N | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1+5) Vs. II 11′ [na-aš-taCONNn=OBPst a-na-ḫisample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N;
sample (of an offering)-HURR.ABS.SG p]é-⸢ra⸣-anbefore-ADV ar-ḫaaway from-PREV da-a-ito take-3SG.PRS UZUÌ.UDU-iasuet-ACC.SG(UNM)=CNJadd te-pufew-ADV
[na-aš-ta | a-na-ḫi | p]é-⸢ra⸣-an | ar-ḫa | da-a-i | UZUÌ.UDU-ia | te-pu |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | sample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N sample (of an offering)-HURR.ABS.SG | before-ADV | away from-PREV | to take-3SG.PRS | suet-ACC.SG(UNM)=CNJadd | few-ADV |
(Frg. 1+5) Vs. II 12′ [da-a-ito take-3SG.PRS ḫu-u-up-ru-uš-ḫ]iincense altar(?)-HITT.D/L.SG ⸢da⸣-a-ito sit-3SG.PRS a-pa-a-at-ta-iathere-DEMadv=CNJadd A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS
[da-a-i | ḫu-u-up-ru-uš-ḫ]i | ⸢da⸣-a-i | a-pa-a-at-ta-ia | A-NA DINGIR-LIM | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS | incense altar(?)-HITT.D/L.SG | to sit-3SG.PRS | there-DEMadv=CNJadd | god-… D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 13′ [LÚAZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) GEŠTINwine official-ACC.SG(UNM) ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS L]UGAL-ušking-NOM.SG.C ḫu-up-ribowl-D/L.SG KÙ.SI₂₂gold-GEN.SG(UNM) ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
[LÚAZU | GEŠTIN | ši-pa-an-ti | L]UGAL-uš | ḫu-up-ri | KÙ.SI₂₂ | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|---|---|
extispicy expert-NOM.SG(UNM) | wine official-ACC.SG(UNM) | to pour a libation-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | bowl-D/L.SG | gold-GEN.SG(UNM) | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 14′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) waa-an-da-an-niright-STF ša]-⸢ú⸣-riweapon-STF DGAŠAN-wii-DN.HURR.GEN pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | waa-an-da-an-ni | ša]-⸢ú⸣-ri | DGAŠAN-wii | pár-ši-ia | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | right-STF | weapon-STF | -DN.HURR.GEN | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 15′ [na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk PA-NI GIŠTUKU]Ltool-…:D/L.PL_vor:POSP;
tool-…:D/L.SG_vor:POSP ⸢ZAG⸣-zaright-ADV da-a-⸢i⸣to sit-3SG.PRS GEŠTINwine official-ACC.SG(UNM) ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
[na-at-kán | PA-NI GIŠTUKU]L | ⸢ZAG⸣-za | da-a-⸢i⸣ | GEŠTIN | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | tool-… D/L.PL_vor POSP tool-… D/L.SG_vor POSP | right-ADV | to sit-3SG.PRS | wine official-ACC.SG(UNM) | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 16′ [LUGAL-ušking-NOM.SG.C ḫu-u-up-párbowl-STF KÙ.SI₂₂gold-GEN.SG(UNM) ši-pa-a]n-tito pour a libation-3SG.PRS
[LUGAL-uš | ḫu-u-up-pár | KÙ.SI₂₂ | ši-pa-a]n-ti |
---|---|---|---|
king-NOM.SG.C | bowl-STF | gold-GEN.SG(UNM) | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 17 ′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10-upStorm-god-DN.D/L.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP KI.MINditto-ADV na-a]tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP da-a-ito sit-3SG.PRS
[1 | NINDA.SIG | D10-up | GUB-aš | pár-ši-ia | KI.MIN | na-a]t | PA-NI DINGIR-LIM | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | standing-ADV | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | god-… D/L.SG_vor POSP | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 18′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) ŠA KARAŠarmy camp-…:GEN.SG KI.MINditto-ADV 1one-QUANcar NINDA.SI]G‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10-upStorm-god-DN.D/L.SG(UNM) ŠA-ME-Esky-GEN.SG(UNM) TUŠsitting-{ a → ADV};
sitting-ADV pár-ši-⸢ia⸣to break-3SG.PRS.MP KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | D10 | ŠA KARAŠ | KI.MIN | 1 | NINDA.SI]G | D10-up | ŠA-ME-E | TUŠ | pár-ši-⸢ia⸣ | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | army camp-… GEN.SG | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | sky-GEN.SG(UNM) | sitting-{ a → ADV} sitting-ADV | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 19′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) ḪI.ḪIthunderstorm-GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV KI.MIN]ditto-ADV 1one-QUANcar ⸢NINDA⸣.S[IG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D]⸢10⸣-upStorm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUḪA-AT-TI-GN.GEN.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP [KI].MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | D10 | ḪI.ḪI | GUB-aš | KI.MIN] | 1 | ⸢NINDA⸣.S[IG | D]⸢10⸣-up | URUḪA-AT-TI | pár-ši-ia | [KI].MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | thunderstorm-GEN.SG(UNM) | standing-ADV | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 20′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) KI.LAMmarket-GEN.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV pár-ši-i]ato break-3SG.PRS.MP KI.⸢MIN⸣ditto-ADV [1one-QUANcar NINDA.SIG]‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ⸢D⸣10-upStorm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUzi-⸢ip⸣-[la]-⸢an-da⸣-GN.GEN.SG(UNM)
[1 | NINDA.SIG | D10 | KI.LAM | TUŠ-aš | pár-ši-i]a | KI.⸢MIN⸣ | [1 | NINDA.SIG] | ⸢D⸣10-up | URUzi-⸢ip⸣-[la]-⸢an-da⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | market-GEN.SG(UNM) | sitting-ADV | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 21′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUne-ri-ik-GN.GEN.SG(UNM) TU]Š-ašsitting-ADV KI.MI[Nditto-ADV 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D]⸢10-upStorm-god-DN.D/L.SG(UNM) É⸣-TIhouse-GEN.SG(UNM)
[1 | NINDA.SIG | D10 | URUne-ri-ik | TU]Š-aš | KI.MI[N | 1 | NINDA.SIG | D]⸢10-up | É⸣-TI |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | house-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 22′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10-u-baStorm-god-DN.D/L.SG(UNM)=CNJctr KI.MINditto-ADV 1one-QUANcar NINDA.SIG]‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ⸢D⸣10-upStorm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUḫi-i[š-ša-aš-pa-GN.GEN.SG(UNM) KI.MIN]ditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | D10-u-ba | KI.MIN | 1 | NINDA.SIG] | ⸢D⸣10-up | URUḫi-i[š-ša-aš-pa | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM)=CNJctr | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 23′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUku-li-ú-iš-n]a-GN.GEN.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV [KI.MIN]ditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | D10 | URUku-li-ú-iš-n]a | TUŠ-aš | [KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 24′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUḫu-u-la-aš-š]a-GN.GEN.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) [D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUša-ri-iš-ša]-GN.GEN.SG(UNM) ⸢KI⸣.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | D10 | URUḫu-u-la-aš-š]a | pár-ši-ia | 1 | NINDA.SIG | [D10 | URUša-ri-iš-ša] | ⸢KI⸣.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 25′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUpit-ti-ia-r]i-ga-GN.GEN.SG(UNM) KI.MINditto-ADV 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) U[RUli-iḫ-ši-n]a-GN.GEN.SG(UNM) [KI.MI]Nditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | D10 | URUpit-ti-ia-r]i-ga | KI.MIN | 1 | NINDA.SIG | D10 | U[RUli-iḫ-ši-n]a | [KI.MI]N |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 26′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUḫa-at-ra-a-GN.GEN.SG(UNM) KI].⸢MIN⸣ditto-ADV 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUa-ri-i[n-na-GN.GEN.SG(UNM) KI.MIN]ditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | D10 | URUḫa-at-ra-a | KI].⸢MIN⸣ | 1 | NINDA.SIG | D10 | URUa-ri-i[n-na | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 27′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dḫu-ul-la-DN.D/L.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV KI.MIN]ditto-ADV 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUḫa-la-a[p-GN.GEN.SG(UNM) KI.MIN]ditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | Dḫu-ul-la | TUŠ-aš | KI.MIN] | 1 | NINDA.SIG | D10 | URUḫa-la-a[p | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 28′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUwa-li-ia-GN.GEN.SG(UNM) KI.MIN]ditto-ADV 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) URUgaz-⸢zu⸣-wa-a[t-n]a-GN.GEN.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | D10 | URUwa-li-ia | KI.MIN] | 1 | NINDA.SIG | D10 | URUgaz-⸢zu⸣-wa-a[t-n]a | TUŠ-aš | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 29′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dta-ši-mi-iz-DN.D/L.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV KI.MIN]ditto-ADV ⸢1⸣one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) (Rasur) DIŠTAR-DN.D/L.SG(UNM) AN-Isky-GEN.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | Dta-ši-mi-iz | TUŠ-aš | KI.MIN] | ⸢1⸣ | NINDA.SIG | DIŠTAR | AN-I | TUŠ-aš | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | sky-GEN.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 30′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dku-mar-bi-DN.D/L.SG TUŠ-ašsitting-ADV KI.MINditto-ADV 1]one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) DA-A-DN.D/L.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | Dku-mar-bi | TUŠ-aš | KI.MIN | 1] | NINDA.SIG | DA-A | TUŠ-aš | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG | sitting-ADV | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 31′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) DZUENMoon-god-DN.D/L.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV KI.MINditto-ADV 1one-QUANcar NIND]A.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) DUTUSolar deity-DN.D/L.SG(UNM) KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | DZUEN | TUŠ-aš | KI.MIN | 1 | NIND]A.SIG | DUTU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Moon-god-DN.D/L.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Solar deity-DN.D/L.SG(UNM) | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 32′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) a-ú-ri-ia-aštower-GEN.SG DUTU-iSolar deity-DN.HITT.D/L.SG TUŠ-aš]sitting-ADV ⸢1⸣one-QUANcar NINDA.⸢SIG⸣‘flat bread’-ACC.SG(UNM) (Rasur) Daš-ta-bi-DN.D/L.SG KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | a-ú-ri-ia-aš | DUTU-i | TUŠ-aš] | ⸢1⸣ | NINDA.⸢SIG⸣ | Daš-ta-bi | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | tower-GEN.SG | Solar deity-DN.HITT.D/L.SG | sitting-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 33′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dnu-pa-ti-ik-DN.D/L.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA].SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) DU.GUR-DN.D/L.SG(UNM) ⸢KI.MIN⸣ditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | Dnu-pa-ti-ik | 1 | NINDA].SIG | DU.GUR | ⸢KI.MIN⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 34′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dša-um-ma-ta-ar-DN.D/L.SG(UNM) ] KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | Dša-um-ma-ta-ar | … | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 35′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) LUGALking-GEN.SG(UNM) Dzi-it-ḫa-ri-ia-aš]-DN.D/L.SG KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | LUGAL | Dzi-it-ḫa-ri-ia-aš] | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | king-GEN.SG(UNM) | -DN.D/L.SG | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 36′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ŠA MUNUS.LUGALqueen-…:GEN.SG Dzi-it-ḫa-ri-ia-aš]-DN.D/L.SG KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | ŠA MUNUS.LUGAL | Dzi-it-ḫa-ri-ia-aš] | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | queen-… GEN.SG | -DN.D/L.SG | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 37′ [ URUḪ]A-AT-TI-GN.GEN.SG(UNM) Dkar-zi-DN.D/L.SG D⸢ḫa⸣-ba-an-ta-li-ia-DN.D/L.SG=CNJadd
… | URUḪ]A-AT-TI | Dkar-zi | D⸢ḫa⸣-ba-an-ta-li-ia |
---|---|---|---|
-GN.GEN.SG(UNM) | -DN.D/L.SG | -DN.D/L.SG=CNJadd |
(Frg. 1) Vs. II 38′ [ ] ⸢1⸣one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) DKALStag-god-DN.D/L.SG(UNM) URUga-ra-aḫ-na-GN.GEN.SG(UNM) KI.MINditto-ADV
… | ⸢1⸣ | NINDA.SIG | DKAL | URUga-ra-aḫ-na | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Stag-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 39′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) DKALStag-god-DN.D/L.SG(UNM) URUḫur-ma-GN.GEN.SG(UNM) KI.MINditto-ADV 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dpí-r]i-in-kir-DN.D/L.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | DKAL | URUḫur-ma | KI.MIN | 1 | NINDA.SIG | Dpí-r]i-in-kir | TUŠ-aš | … | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Stag-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 40′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) DZA-BA₄-BA₄-DN.GEN.SG(UNM) KI.MINditto-ADV 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) UD]U.⸢U₈ḪI⸣.Aewe-GEN.PL(UNM) DUTU-iSolar deity-DN.HITT.D/L.SG KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | DZA-BA₄-BA₄ | KI.MIN | 1 | NINDA.SIG | UD]U.⸢U₈ḪI⸣.A | DUTU-i | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.GEN.SG(UNM) | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | ewe-GEN.PL(UNM) | Solar deity-DN.HITT.D/L.SG | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 41′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ne-pí-šisky-D/L.SG KI-píearth-D/L.SG KI.MINditto-ADV 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ḪUR.SAGME]Šrepresentation of a mountain-D/L.PL(UNM) ÍDMEŠriver-D/L.PL(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | ne-pí-ši | KI-pí | KI.MIN | 1 | NINDA.SIG | ḪUR.SAGME]Š | ÍDMEŠ | TUŠ-aš | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | sky-D/L.SG | earth-D/L.SG | ditto-ADV | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | representation of a mountain-D/L.PL(UNM) | river-D/L.PL(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 42′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D10-upStorm-god-DN.D/L.SG(UNM) ḫu-u-bi-tiyoung bull-STF Dšar-ru-um-ma-DN.D/L.SG(UNM) TUŠ-a]šsitting-ADV KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | D10-up | ḫu-u-bi-ti | Dšar-ru-um-ma | TUŠ-a]š | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | young bull-STF | -DN.D/L.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 43′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) DINGIRMEŠ-nagod-HURR.ABS.PL ad-da-ni-wii-nafather-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS DGAŠAN-wii-na-DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS TUŠ-aš]sitting-ADV KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | DINGIRMEŠ-na | ad-da-ni-wii-na | DGAŠAN-wii-na | TUŠ-aš] | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | god-HURR.ABS.PL | father-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS | -DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 44′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) DINGIRMEŠgod-STF ad-da-ni-wii-nafather-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS D10-up-wii-naStorm-god-DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS TUŠ-aš]sitting-ADV ⸢KI.MIN⸣ditto-ADV
Vs. II bricht ab
[1 | NINDA.SIG | DINGIRMEŠ | ad-da-ni-wii-na | D10-up-wii-na | TUŠ-aš] | ⸢KI.MIN⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | god-STF | father-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS | Storm-god-DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Rs. III 1′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Da-dam-ma-DN.D/L.SG(UNM) Dku-pa-pa-DN.D/L.SG(UNM) Dḫa-šu-un-tar-ḫi-DN.D/L.SG TUŠ-aš]sitting-ADV K[I.MIN]ditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | Da-dam-ma | Dku-pa-pa | Dḫa-šu-un-tar-ḫi | TUŠ-aš] | K[I.MIN] |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | -DN.D/L.SG | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Rs. III 2′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dza-al-mi-DN.D/L.SG DNIN.É.GAL]-DN.D/L.SG(UNM) KI.⸢MIN⸣ditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | Dza-al-mi | DNIN.É.GAL] | KI.⸢MIN⸣ |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG | -DN.D/L.SG(UNM) | ditto-ADV |
(Frg. 1) Rs. III 3′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dur-šu-u-i-DN.D/L.SG iš-kal-li](mng. unkn.)-STF KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | Dur-šu-u-i | iš-kal-li] | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG | (mng. unkn.)-STF | ditto-ADV |
(Frg. 1) Rs. III 4′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dti-ia-bi-in-ti-DN.D/L.SG Dḫé-pát-t]i-DN.GEN.SG(UNM) LÚ⸢SUKKAL⸣vizier-D/L.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV KI.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | Dti-ia-bi-in-ti | Dḫé-pát-t]i | LÚ⸢SUKKAL⸣ | TUŠ-aš | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG | -DN.GEN.SG(UNM) | vizier-D/L.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Rs. III 5′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dza-ap-pí-ka₄-ga-DN.D/L.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) D]⸢tu⸣-u-ur-ra(mng. unkn.)-STF šu-bi-na(mng. unkn.)-HURR.ABS.PL
[1 | NINDA.SIG | Dza-ap-pí-ka₄-ga | 1 | NINDA.SIG | D]⸢tu⸣-u-ur-ra | šu-bi-na |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | (mng. unkn.)-STF | (mng. unkn.)-HURR.ABS.PL |
(Frg. 1) Rs. III 6′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ši-in-ta-al-wuu-riseven-faced-STF 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) š]i-in-tal-ir-ti-STF TUŠ-ašsitting-ADV ⸢KI⸣.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | ši-in-ta-al-wuu-ri | 1 | NINDA.SIG | š]i-in-tal-ir-ti | TUŠ-aš | ⸢KI⸣.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | seven-faced-STF | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -STF | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Rs. III 7′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dta-ma-al-šu-DN.D/L.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG]‘flat bread’-ACC.SG(UNM) e-li-DN.STF pur-nitemple-STF
[1 | NINDA.SIG | Dta-ma-al-šu | 1 | NINDA.SIG] | e-li | pur-ni |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.STF | temple-STF |
(Frg. 1) Rs. III 8′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ḫa-ši(mng. unkn.)-STF ḫa-šu-kar-ni(mng. unkn.)-STF 1one-QUANcar NINDA.SI]G‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ḫu-u-ri(mng. unkn.)-STF ḫa-aš-ta-ri(garment)-STF
[1 | NINDA.SIG | ḫa-ši | ḫa-šu-kar-ni | 1 | NINDA.SI]G | ḫu-u-ri | ḫa-aš-ta-ri |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | (mng. unkn.)-STF | (mng. unkn.)-STF | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | (mng. unkn.)-STF | (garment)-STF |
(Frg. 1) Rs. III 9′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dna-at-ḫi-DN.D/L.SG Dna-mu]-u[l-l]i-DN.D/L.SG
[1 | NINDA.SIG | Dna-at-ḫi | Dna-mu]-u[l-l]i |
---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG | -DN.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. III 10′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dda-a-ia-DN.D/L.SG(UNM) a-az-za-a-al-li]veil(?)-STF
[1 | NINDA.SIG | Dda-a-ia | a-az-za-a-al-li] |
---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | veil(?)-STF |
(Frg. 1) Rs. III 11′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ḫu-ub-birhyton-STF ki-in-ni-ti(mng. unkn.)-STF 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) še-e-r]i(mng. unkn.)-STF ši-ia-ni(mng. unkn.)-STF
[1 | NINDA.SIG | ḫu-ub-bi | ki-in-ni-ti | 1 | NINDA.SIG | še-e-r]i | ši-ia-ni |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | rhyton-STF | (mng. unkn.)-STF | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | (mng. unkn.)-STF | (mng. unkn.)-STF |
(Frg. 1) Rs. III 12′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ḫa-wa-ḫi(mng. unkn.)-STF ḫa-li-iš-tar-ni(mng. unkn.)-STF DIŠTAR-w]ee-DN.HURR.GEN.SG
[1 | NINDA.SIG | ḫa-wa-ḫi | ḫa-li-iš-tar-ni | DIŠTAR-w]ee |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | (mng. unkn.)-STF | (mng. unkn.)-STF | -DN.HURR.GEN.SG |
(Frg. 2+1) Rs. III 1′/13′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) aš-ta-aš-ḫiwomanhood-STF ta-ḫa-aš-ḫimanhood-STF ni-ḫa-ar-š]i(offering term)-STF TUŠ-ašsitting-ADV ⸢KI⸣.MINditto-ADV
[1 | NINDA.SIG | aš-ta-aš-ḫi | ta-ḫa-aš-ḫi | ni-ḫa-ar-š]i | TUŠ-aš | ⸢KI⸣.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | womanhood-STF | manhood-STF | (offering term)-STF | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 2+1) Rs. III 2′/14′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) K[UŠku-ul-gul-li(mng. unkn.)-D/L.SG;
(mng. unkn.)-STF DIŠTAR-wii-DN.HURR.GEN.SG TUŠ-a]šsitting-ADV KI.MINditto-ADV
1 | NINDA.SIG | K[UŠku-ul-gul-li | DIŠTAR-wii | TUŠ-a]š | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | (mng. unkn.)-D/L.SG (mng. unkn.)-STF | -DN.HURR.GEN.SG | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 2+1) Rs. III 3′/15′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) e-⸢ri⸣-[ša-a-an-ki(mng. unkn.)-STF ki-iḫ-ri-zi(mng. unkn.)-STF DIŠTA]R-wii-DN.HURR.GEN.SG
1 | NINDA.SIG | e-⸢ri⸣-[ša-a-an-ki | ki-iḫ-ri-zi | DIŠTA]R-wii |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | (mng. unkn.)-STF | (mng. unkn.)-STF | -DN.HURR.GEN.SG |
(Frg. 2+1) Rs. III 4′/16′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dú-š[u-un-na-DN.D/L.SG(UNM) Dtu-u-ul-la-DN.D/L.SG(UNM) TUŠ-aš]sitting-ADV KI.MINditto-ADV
1 | NINDA.SIG | Dú-š[u-un-na | Dtu-u-ul-la | TUŠ-aš] | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 2+1) Rs. III 5′/17′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dšu-uḫ-ḫ[a-an-ti-DN.D/L.SG Dzi-il-la-an-ti-DN.D/L.SG TUŠ-ašsitting-ADV KI].MINditto-ADV
1 | NINDA.SIG | Dšu-uḫ-ḫ[a-an-ti | Dzi-il-la-an-ti | TUŠ-aš | KI].MIN |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG | -DN.D/L.SG | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 2+1) Rs. III 6′/18′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dtu-mu-[un-na-DN.D/L.SG(UNM) ḫu-ru-mu-un-na]-DN.D/L.SG(UNM);
(mng. unkn.)-HURR.ABS.PL
1 | NINDA.SIG | Dtu-mu-[un-na | ḫu-ru-mu-un-na] |
---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) (mng. unkn.)-HURR.ABS.PL |
(Frg. 2+1) Rs. III 7′/19′ DIŠTAR-aš-DN.HITT.GEN.SG D⸢10⸣-[ašStorm-god-DN.HITT.GEN.SG za-pí-mu-wa-mu-na(geographic name?)-GN.HURR.ABS.SG TUŠ-ašsitting-ADV K]I.MINditto-ADV1
DIŠTAR-aš | D⸢10⸣-[aš | za-pí-mu-wa-mu-na | TUŠ-aš | K]I.MIN | … |
---|---|---|---|---|---|
-DN.HITT.GEN.SG | Storm-god-DN.HITT.GEN.SG | (geographic name?)-GN.HURR.ABS.SG | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 2) Rs. III 8′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ku-li-⸢e⸣-[na(attribute of Šauška)-HURR.ABS.PL DGAŠAN-wii-na-DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS TUŠ-ašsitting-ADV KI.MIN]ditto-ADV
1 | NINDA.SIG | ku-li-⸢e⸣-[na | DGAŠAN-wii-na | TUŠ-aš | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | (attribute of Šauška)-HURR.ABS.PL | -DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 2) Rs. III 9′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) i-kimiddle-STF [tar-ma-nispring-STF DIŠTAR-wii-DN.HURR.GEN.SG na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs PÚ-ispring-D/L.SG da-a-i]to sit-3SG.PRS
1 | NINDA.SIG | i-ki | [tar-ma-ni | DIŠTAR-wii | na-at-ša-an | PÚ-i | da-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | middle-STF | spring-STF | -DN.HURR.GEN.SG | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | spring-D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 10′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) [ši]-i[awater-HURR.ESS||HITT.D/L.SG za-la-ap-ta-ra-anriver Zalap/tara-GN.STF na-at-ša-an]CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs
1 | NINDA.SIG | [ši]-i[a | za-la-ap-ta-ra-an | na-at-ša-an] |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | water-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | river Zalap/tara-GN.STF | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs |
(Frg. 2) Rs. III 11′ ÍD-iriver-D/L.SG [da-a-i]to sit-3SG.PRS
ÍD-i | [da-a-i] |
---|---|
river-D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 12′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) t[u-u-nifootstool(?)-STF tap-richair-STF ge-eš-ḫithrone-STF a-da-ni]footrest(?)-STF
1 | NINDA.SIG | t[u-u-ni | tap-ri | ge-eš-ḫi | a-da-ni] |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | footstool(?)-STF | chair-STF | throne-STF | footrest(?)-STF |
(Frg. 2+1) Rs. III 13′/28′ NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) U[RUša-mu-u-ḫi-GN.D/L.SG Da-ba-ra-DN.D/L.SG(UNM) DINGIRMEŠ-nagod-HURR.ABS.PL URUša-mu-u-ḫa-ḫ]i-naof Šamuḫa-HURR.ABS.PL
NINDA.SIG | U[RUša-mu-u-ḫi | Da-ba-ra | DINGIRMEŠ-na | URUša-mu-u-ḫa-ḫ]i-na |
---|---|---|---|---|
‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -GN.D/L.SG | -DN.D/L.SG(UNM) | god-HURR.ABS.PL | of Šamuḫa-HURR.ABS.PL |
(Frg. 2+1) Rs. III 14′/29′ aš-du-uḫ-ḫ[i-nafemale-HURR.ABS.PL DINGIRMEŠ-nagod-HURR.ABS.PL a-ar-ti-ni-wee-nacity-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS URUḫa-at-ti-n]i-b[i]-⸢na⸣-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
aš-du-uḫ-ḫ[i-na | DINGIRMEŠ-na | a-ar-ti-ni-wee-na | URUḫa-at-ti-n]i-b[i]-⸢na⸣ |
---|---|---|---|
female-HURR.ABS.PL | god-HURR.ABS.PL | city-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS | -HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS |
(Frg. 2+1) Rs. III 15′/30′ DINGIRMEŠ-n[agod-HURR.ABS.PL ú-mi-ni-bi-nacountry-HURR.GEN.RLT.PL.ABS URUḫa-at-te-ni-p]í-na-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
DINGIRMEŠ-n[a | ú-mi-ni-bi-na | URUḫa-at-te-ni-p]í-na |
---|---|---|
god-HURR.ABS.PL | country-HURR.GEN.RLT.PL.ABS | -HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS |
(Frg. 2+1) Rs. III 16′/31′ aš-du-u[ḫ-ḫi-nafemale-HURR.ABS.PL TUŠ-aš]sitting-ADV KI.MINditto-ADV
aš-du-u[ḫ-ḫi-na | TUŠ-aš] | KI.MIN |
---|---|---|
female-HURR.ABS.PL | sitting-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 2+1) Rs. III 17′/32′ DINGIRMEŠ-n[agod-HURR.ABS.PL
DINGIRMEŠ-n[a |
---|
god-HURR.ABS.PL |
(Frg. 2+1) Rs. III 18′/33′ ba-a-[ K]I.MINditto-ADV
K]I.MIN | ||
---|---|---|
ditto-ADV |
(Frg. 3+2+1) Rs. III 1′/19′/34′ ⸢1one-QUANcar NINDA⸣.S[IG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ]-⸢ḫi⸣-na
⸢1 | NINDA⸣.S[IG | … | |
---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3) Rs. III 2′ [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ma-a-ri-iš-ḫ]i-⸢na-HURR.ABS.PL DINGIRMEŠ-na⸣god-HURR.ABS.PL ši-i-[e-ḫa-e-nagate(?)-HURR.ABS.PL aš-du-uḫ-ḫi-e-na]female-HURR.ABS.PL
[1 | NINDA.SIG | ma-a-ri-iš-ḫ]i-⸢na | DINGIRMEŠ-na⸣ | ši-i-[e-ḫa-e-na | aš-du-uḫ-ḫi-e-na] |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | -HURR.ABS.PL | god-HURR.ABS.PL | gate(?)-HURR.ABS.PL | female-HURR.ABS.PL |
(Frg. 3+4)Rs. III 2′/2′ [DINGIRMEŠ]-⸢na⸣god-HURR.ABS.PL ḫé-ia-⸢ru⸣-un-naeach-HURR.ABS.PL aš-du-uḫ-ḫi-n[afemale-HURR.ABS.PL ]
Ende Rs. III. Rs. IV, soweit erhalten, unbeschrieben.
[DINGIRMEŠ]-⸢na⸣ | ḫé-ia-⸢ru⸣-un-na | aš-du-uḫ-ḫi-n[a | ||
---|---|---|---|---|
god-HURR.ABS.PL | each-HURR.ABS.PL | female-HURR.ABS.PL |