Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 57.194 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
[LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | GIŠḫa-a]p!-ša-al-l[i] |
---|---|
table man-NOM.PL(UNM) | footstool-ACC.SG.N |
lk. Kol. 2′ [da-an-zito take-3PL.PRS 2 na-at-ká]nCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk pa-ra-aout (to)-PREV pé-e-d[a-an-zi]to take-3PL.PRS
[da-an-zi | na-at-ká]n | pa-ra-a | pé-e-d[a-an-zi] |
---|---|---|---|
to take-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | out (to)-PREV | to take-3PL.PRS |
lk. Kol. 3′ 3 [UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man-GEN.PL(UNM) LUGAL-i]-DN.D/L.SG ⸢te⸣-ez-zito speak-3SG.PRS
[UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | LUGAL-i] | ⸢te⸣-ez-zi |
---|---|---|---|
supervisor-NOM.SG(UNM) | table man-GEN.PL(UNM) | -DN.D/L.SG | to speak-3SG.PRS |
lk. Kol. 4′ 4 [GIŠBANŠUR-aztable-ABL NINDAwa-ga-ta-ašmorsel of bread-NOM.SG.N A-NA LÚ.MEŠ]GUDU₁₂anointed priest-D/L.PL
[GIŠBANŠUR-az | NINDAwa-ga-ta-aš | A-NA LÚ.MEŠ]GUDU₁₂ |
---|---|---|
table-ABL | morsel of bread-NOM.SG.N | anointed priest-D/L.PL |
lk. Kol. 5′ 5 [UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man-GEN.PL(UNM) GIŠBANŠUR-aztable-ABL NINDAwa-ga-ta-a]nmorsel of bread-ACC.SG.N da-a-ito take-3SG.PRS
[UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | GIŠBANŠUR-az | NINDAwa-ga-ta-a]n | da-a-i |
---|---|---|---|---|
supervisor-NOM.SG(UNM) | table man-GEN.PL(UNM) | table-ABL | morsel of bread-ACC.SG.N | to take-3SG.PRS |
lk. Kol. 6′ 6 [na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC LUGAL-iking-D/L.SG pa-ra-a]out (to)-PREV ⸢e⸣-ep-zito seize-3SG.PRS
[na-an | LUGAL-i | pa-ra-a] | ⸢e⸣-ep-zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | king-D/L.SG | out (to)-PREV | to seize-3SG.PRS |
lk. Kol. 7′ 7 LUGAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk tu-u-wa-az]from afar-ADV QA-TAMhand-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS
LUGAL-uš-kán | tu-u-wa-az] | QA-TAM | da-a-i |
---|---|---|---|
king-NOM.SG.C=OBPk | from afar-ADV | hand-ACC.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
lk. Kol. 8′ 8 [LÚGUDU₁₂anointed priest-NOM.SG(UNM) ku-išwhich-REL.NOM.SG.C ša-ra]-⸢a⸣up-ADV e-eš-zito be-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
[LÚGUDU₁₂ | ku-iš | ša-ra]-⸢a⸣ | e-eš-zi |
---|---|---|---|
anointed priest-NOM.SG(UNM) | which-REL.NOM.SG.C | up-ADV | to be-3SG.PRS to sit-3SG.PRS |
lk. Kol. 9′ 9 pé-ra-anbefore-PREV;
before-POSP d]a-⸢a-i⸣to sit-3SG.PRS
Text bricht ab
… | pé-ra-an | d]a-⸢a-i⸣ |
---|---|---|
before-PREV before-POSP | to sit-3SG.PRS |